Nitecore i4000R Bruksanvisning

Läs gratis den bruksanvisning för Nitecore i4000R (2 sidor) i kategorin Ficklampa. Guiden har ansetts hjälpsam av 3 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.9 stjärnor baserat på 2 recensioner. Har du en fråga om Nitecore i4000R eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga

Sida 1/2
i4000R
Powered by 21700 i Series Battery
U
ST
Future Oriented 21700
Intelligent Tactical Flashlight
SYSMAX Innovations Co., Ltd.
TEL: +86-20-83862000
FAX: +86-20-83882723
Web: www.nitecore.com
Address: Rm2601-06,CentralTower,No.5XiancunRoad,Tianhe
District,Guangzhou,510623,Guangdong,China
Please find us on facebook : NITECORE Flashlight
Thanks for purchasing NITECORE!
I11124000R19
Made in China
All NITECORE
®
products are warranted for quality. Any DOA / defective product can be
exchanged for a replacement through a local distributor/dealer within 15 days of purchase. After
that, all defective / malfunctioning NITECORE
®
products can be repaired free of charge within
60 months from the date of purchase. Beyond 60 months, a limited warranty applies, covering
the cost of labor and maintenance, but not the cost of accessories or replacement parts.
The warranty will be nullied if
1. the product(s) is/are broken down, reconstructed and/or modied by unauthorized parties;
2. the product(s) is/are damaged due to improper use; (e.g. reversed polarity installation)
3. the product(s) is/are damaged due to battery leakage.
For the latest information on NITECORE
®
products and services, please contact a local
NITECORE
®
distributor or send an email to service@nitecore.com
All images, text and statements specied herein this user manual are for reference
purpose only. Should any discrepancy occur between this manual and information specied
on www.nitecore.com, Sysmax Innovations Co., Ltd. reserves the rights to interpret and
amend the content of this document at any time without prior notice.
Warranty Service
Features
Specications
Accessories
Battery Options
Technical Data
Battery Installation
Charging
Utilizes 4 x CREE XP-L2 V6 LEDs with a max output of 4,400 lumens
An optical system combined with crystal coating and “Precision Digital Optics
Technology” (PDOT)
Maximum beam intensity of 13,300cd and maximum throw of 230 meters
Highly ecient constant current circuit provides a stable output for up to 380 hours
Dual tail switches enable intuitive operations for tactical applications
5 brightness levels and 1 special mode available
STROBE READY Technology to enable a quick access to STROBE Mode
(Patent No.: ZL201320545349.4)
STROBE Mode uses randomly changing frequencies for stronger dizzying eects
Intelligent Li-ion battery charging circuit with a USB-C port
NITECORE 21700 Li-ion battery included (NL2150HPi 5,000mAh)
Dual indicators are available to indicate the battery power
The indicators can display the battery voltage (±0.1V)
Incorporated Advanced Temperature Regulation (ATR) module (Patent No.
ZL201510534543.6)
Optical lenses with double-sided scratch resistant coating
Constructed from aero grade aluminum alloy
HA III military grade hard-anodized nish
Rating in accordance with IP68 (2 meters submersible)
Impact resistant to 1 meter
Length: 159mm (6.26”)
Head Diameter: 32.6mm (1.28”)
Tube Diameter: 25.4mm (1”)
Tail Diameter: 28mm (1.1”)
Weight: 135g (4.76oz)
NITECORE 21700 Rechargeable Li-ion
Battery (NL2150HPi 5,000mAh),
USB-C Charging Cable, Clip, Lanyard,
Spare O-ring, CR123 Battery
Magazine, Tactical Holster NTH20
The i4000R is only compatible with NITECORE 21700 i Series batteries with an output
over 15A and CR123/RCR123 batteries.
Note:
1. DO NOT attempt to use the i4000R to charge CR123/RCR123 batteries.
2. The i4000R is NOT compatible with conventional 21700/18650 batteries.
FL1 STANDARD TURBO HIGH MID ULTRALOW STROBELOW
4,400
Lumens
1,100
Lumens
330
Lumens
50
Lumens
2
Lumens
4,400
Lumens
*30min 2h 15min 7h 45min 40h 380h
230m 115m 61m 25m 4m
13,300cd 3,330cd 160cd930cd 4cd
1m (Impact Resistance)
IP68, 2m (Waterproof and Submersible)
Note: The stated data is measured in accordance with the international ashlight testing standard
ANSI/PLATO FL 1-2019, using 1 x 21700 Li-ion battery (5,000mAh) under laboratory conditions.
The data may vary in real world use due to dierent battery usage or environmental conditions.
* The runtime for TURBO mode is tested without the temperature regulation.
* TURBO Availability: The TURBO level is only accessible when using a 21700 i Series battery with
an output over 15A. It is inaccessible when using CR123/RCR123 batteries
.
Head Power
Indicator
Power Button
Tail Power Indicator
Mode Button
(English) i4000R (Deutsch) i4000R(Español) i4000R
(Francais)
i4000R
Operating Instructions
Battery Installation
Insert the battery(s) as illustrated and screw to tighten the tail cap.
Note: After the battery insertion, the head power indicator will ash to indicate the
battery voltage. Please refer to the “Power Indication” section of this manual for more
details.
Warnings:
1. Ensure the battery(s) is/are inserted with the positive end towards the head. The
product will not work if the battery(s) is/are incorrectly inserted.
2. DO NOT direct the beam to the naked eyes.
3. When the power level is low, please stop using the product and replace or recharge the
battery to prevent damage to the battery.
4. When the product is kept in a backpack or left unused for prolonged time, please
remove all batteries to prevent accidental activation or battery leakage.
5. DO NOT submerge the light into any liquid when it is hot. Doing so may cause
irreparable damage to the light due to the dierence of air pressure inside and outside
of the tube.
Charging Function
The i4000R is equipped with an intelligent charging system. As illustrated, rotate the
protective cover to reveal the charging port after inserting the battery, and then use
the USB cable to connect an external power supply (e.g. a USB adapter or other USB
charging devices) to the charging port to begin the charging process.
During the charging process, the tail power indicator will ash slowly to inform the user.
When the battery is fully charged, the i4000R will cease the charging process and the
tail power indicator will become steadily turned on to inform the user.
When the charging status is abnormal (e.g. the battery is broken/inserted incorrectly),
the i4000R will cease the charging process and the tail power indicator will ash quickly
to inform the user.
When the light is on, connecting to a power source will automatically turn the light o.
The light will return to its previous status and the tail power indicator will ash to show
the battery voltage when it is disconnected from the power source.
The charging time for a 21700 Li-ion battery (5,000mAh) is approx. 4 hours 15
minutes. (Charged via the 5V/2A adapter)
Tactical Momentary Illumination
Half press and hold the Power Button to turn on the light momentarily. Release to turn it
o.
On / O
On: When the light is o, press the Power Button until a click sound is heard to turn it on.
O: When the light is on, press the Power Button until a click sound is heard to turn it
o.
(The i4000R has mode memory. When reactivated, the ashlight will automatically access
the previous memorized brightness level or STROBE Mode.)
Brightness Levels
When the light is on, short press the Mode Button to cycle through the following
brightness levels: ULTRALOW – LOW – MID – HIGH.
TURBO Brightness Level
When the light is on, press and hold the Mode Button to directly access TURBO of 4,400
lumens. Release to return to the previous status.
STROBE Mode
When the light is o, press and hold the Mode Button to access the STROBE Mode.
Release to return it o.
When the light is on, triple press the Mode Button to access the STROBE Mode. Short
press the Mode Button to return to the previous status.
Power Indication
When the battery is inserted, the head power indicator will ash to show the battery
voltage (±0.1V).
When it is disconnected from the power source during the charging process, the tail
power indicator will ash to show the battery voltage (±0.1V).
For example, when the battery voltage is at 4.2V, the power indicator will ash 4 times
followed by a 1.5-second pause and 2 more ashes. Dierent voltages represent the
corresponding remaining battery power levels:
1×21700 battery
2×CR123 batteries
When the light is on, the head power indicator will indicate the remaining battery
power.
1. Being steadily turned on indicates that the power is above 50%;
2. Flashing slowly indicates that the power is below 50%;
3. Flashing quickly indicates that the power is below 10%.
Note:
1. When using two CR123/RCR123 in series, the indicator will show the average voltage
between the two batteries.
2. The batteries should be replaced or recharged when the output appears to be dim or
the ashlight becomes unresponsive due to low power.
ATR (Advanced Temperature Regulation)
The integrated ATR technology regulates the output of the i4000R according to the
working condition and ambient environment to maintain the optimal performance.
Maintenance
Every 6 months, threads should be wiped with a clean cloth followed by a thin coating of
silicon-based lubricant.
Low power Full power
3.5V 3.7V 3.9V 4.2V
Low power Full power
4.8V 5.6V 6.0V 6.4V
Instrucciones de operación
Instalación de baterías
Inserte la(s) batería(s) como se muestra en la imagen y enrosque para apretar la parte
trasera de la linterna.
Nota: Después de la instalación de la batería, el indicador de batería de la cabeza de la
linterna parpadeará para indicar el voltaje. Por favor consulte la sección “Indicador de
batería de este manual para más detalles.
Precauciones:
1. Asegúrese que la(s) batería(s) está(n) insertada(s) con el polo positivo hacia la
cabeza de la linterna. El producto no funcionará si la(s) batería(s) está(n) insertada(s)
incorrectamente.
2. NO apunte el haz directamente a los ojos.
3. Cuando el nivel de batería es bajo, por favor deje de usar el producto y recargue la
batería tan pronto como sea posible para prevenir daño a la batería.
4. Cuando deje el producto en una mochila o no se utilice por periodos prolongados de
tiempo, por favor remueva todas las baterías para prevenir activación accidental o
fugas en las baterías.
5. NO sumerja la linterna en ningún líquido cuando esté caliente. Hacerlo puede causar
daños irreparables a la linterna debido a la diferencia de presión en el aire adentro y
fuera del tubo.
Función de carga
La i4000R está equipada con un sistema de carga inteligente.
Como se muestra en la imagen, gire la cubierta protectora para mostrar el puerto de
carga, después de insertar la batería, a continuación, utilice el cable USB para conectar a
una fuente de alimentación externa (por ejemplo, un adaptador USB u otro dispositivo de
carga USB) al puerto de carga para iniciar el proceso de carga.
Durante el proceso de carga, el indicador trasero parpadeará lentamente para informar
al usuario.
Cuando la batería esté completamente cargada, la i4000R detendrá el proceso de carga
y el indicador de carga trasero permanecerá encendido para informar al usuario.
Cuando el estado de carga es anormal (por ejemplo, la batería está dañada/insertada
incorrectamente), la i4000R detendrá el proceso de carga y el indicador de carga
parpadeará rápidamente para informar al usuario.
Cuando la luz está encendida, conectar a una fuente de alimentación automáticamente
apagará la luz. La luz regresará a su estado anterior y el indicador trasero parpadeará
para mostrar el voltaje de la batería cuando la linterna sea desconectada de la fuente
de alimentación.
El tiempo de carga para una batería Li-ion 21700 (5,000mAh) es de aproximadamente
4 horas 15 minutos. (Cargando vía el adaptador 5V/2A).
Iluminación táctica momentánea
Presione ligeramente y mantenga presionado el botón de encendido para encender la
linterna momentáneamente. Suelte para apagar.
Encendido/Apagado
Encendido: Cuando la luz está apagada, presione el botón de encendido hasta escuchar
un click para encender.
Apagado: Cuando la luz está encendida, presione el botón de encendido hasta escuchar
un click para apagar.
(La i4000R tiene modo de memoria. Cuando es reactivada, la linterna automáticamente
accederá al nivel de intensidad previamente memorizado o al modo ESTROBO.)
Niveles de intensidad
Cuando la luz está encendida, presione ligeramente el botón Mode para cambiar entre los
siguientes niveles de intensidad: ULTRABAJO – BAJO – MEDIO – ALTO.
Nivel de intensidad TURBO
Cuando la luz está encendida, presione y mantenga presionado el botón Mode para
acceder directamente a TURBO de 4,400 lúmenes. Suelte para regresar al estado anterior.
Modo ESTROBO
Cuando la luz está apagada, presione y mantenga presionado el botón Mode para
acceder al modo ESTROBO. Suelte para apagar.
Cuando la luz está encendida, presione tres veces el botón Mode para acceder al modo
ESTROBO. Presione ligeramente el botón Mode para regresar al estado anterior.
Indicador de batería
Cuando la batería es insertada, el indicador de batería en la cabeza de la linterna
parpadeará para mostrar el voltaje de la batería (±0.1V).
Cuando es desconectada de la fuente de alimentación durante el proceso de carga, el
indicador de batería trasero parpadeará para mostrar el voltaje de la batería (±0.1V).
Por ejemplo, cuando el voltaje de la batería es de 4.2V, el indicador de batería
parpadeará 4 veces seguido de una pausa de 1.5 segundos y parpadeará 2 veces más.
Los diferentes voltajes correspondientes al nivel de batería restante se representan de
la siguiente manera:
1×21700 battery
2×CR123 batteries
Cuando la luz está encendida, el indicador en la cabeza de la linterna mostrará el nivel
de batería restante.
1. Mantenerse constantemente encendido indica un nivel de batería superior al 50%;
2. Parpadear lentamente indica un nivel de batería inferior al 50%;
3. Parpadear rápidamente indica que el nivel de batería es inferior al 10%.
Nota:
1. Cuando utilice dos baterías CR123/RCR123 en serie, el indicador mostrará el voltaje
promedio entre las dos baterías.
2. Las baterías deben ser reemplazadas o recargadas cuando la intensidad parezca débil o
la linterna no responda debido a la batería baja.
ATR (Regulación Avanzada de Temperatura)
La tecnología ATR integrada regula la potencia de la i4000R de acuerdo a las condiciones
de trabajo y medio ambiente para mantener un rendimiento óptimo.
Mantenimiento
Cada 6 meses se deberán limpiar las juntas con un paño limpio, seguido a esto, debe
aplicarse una na capa de lubricante a base de silicón.
Low power Full power
3.5V 3.7V 3.9V 4.2V
Low power Full power
4.8V 5.6V 6.0V 6.4V
Bedienungsanleitung
Einlegen der Batterie
Setzen Sie die Akkus ein -wie abgebildet- und drehen Sie die Endkappe fest.
Hinweis: Nach dem Einlegen des Akkus blinkt die LED am Lampenkopf, um die
Batteriespannung anzuzeigen. Weitere Informationen nden Sie im Abschnitt
"Leistungsanzeige" in diesem Handbuch.
Warnungen:
1. Stellen Sie sicher, dass die Akkus mit dem positiven Ende zum Kopf hineingesetzt sind.
Das Produkt funktioniert nicht, wenn die Akkus falsch eingesetzt sind.
2. Richten Sie den Lichtstrahl NICHT auf die bloßen Augen.
3. Wenn die Leistungsstufe niedrig ist, beenden Sie die Nutzung der i4000R und ersetzen
oder laden Sie den Akku, um eine Beschädigung des Akkus zu vermeiden.
4. Wenn das Produkt in einem Rucksack aufbewahrt wird oder über einen längeren
Zeitraum nicht benutzt wird, entfernen Sie bitte alle Akkus, um eine versehentliche
Aktivierung der Lampe oder das Auslaufen der Batterien zu vermeiden.
5. Tauchen Sie die Lampe zur Kühlung NICHT in eine Flüssigkeit, wenn sie heiß ist.
Andernfalls kann die Lampe durch die Dierenz des Luftdrucks innerhalb und außerhalb
des Gehäuses irreparabel beschädigt werden.
Ladefunktion
Die i4000R ist mit einem intelligenten Ladesystem ausgestattet. Drehen Sie - wie
abgebildet - die Schutzabdeckung, um nach dem Einsetzen des Akkus den Ladeanschluss
freizulegen. Verbinden Sie sie dann den Ladeanschluss der Lampe durch das USB-Kabel
mit einem externen Netzteil (z.B. einen USB-Adapter oder andere USB-Ladegeräte), um
den Ladevorgang zu starten.
Während des Ladevorgangs blinkt die Leistungsanzeige im Heck langsam.
Wenn der Akku vollständig geladen ist, stoppt die i4000R den Ladevorgang und die
Leistungsanzeige im Heck leuchtet ständig.
Wenn der Ladevorgang unnormal ist (z.B., wenn der Akku defekt oder falsch eingesetzt
ist), stoppt die i4000R den Ladevorgang und die Leistungsanzeige im Heck blinkt schnell.
Wenn die Lampe eingeschaltet ist, wird sie durch das Anschließen an eine Stromquelle
automatisch ausgeschaltet. Die Lampe kehrt zu ihrem vorherigen Zustand zurück und
die Leistungsanzeige blinkt - wenn sie von der Stromquelle getrennt wird- um die
Batteriespannung anzuzeigen.
Die Ladezeit für einen 21700 Lithium-Ionen-Akku (5000mAh) beträgt ca. 4 Stunden 15
Minuten. (Bei Auadung mit einem 5V/2A-Adapter)
Taktisches Momentlicht
Halten Sie den Netzschalter halb gedrückt, um das Licht kurz einzuschalten. Lassen Sie
sie los, um es wieder auszuschalten.
Ein-/ Ausschalten
Ein: Wenn das Licht ausgeschaltet ist, drücken Sie den Heckschalter, bis ein Klickgeräusch
ertönt, um es einzuschalten.
Aus: Wenn das Licht eingeschaltet ist, drücken Sie den Heckschalter, bis ein Klickgeräusch
ertönt, um es auszuschalten.
(Die i4000R verfügt über einen Mode-Speicher. Wenn die Taschenlampe wieder aktiviert wird,
greift sie automatisch auf die zuvor gespeicherte Helligkeitsstufe oder den STROBE-Mode zu.)
Helligkeitsstufen
Wenn das Licht eingeschaltet ist, drücken Sie kurz die Mode-Ttaste, um fortlaufend durch
die folgenden Helligkeitsstufen zu schalten: "ULTRALOW" - "LOW" - "MID" - "HIGH".
Helligkeitsstufe "TURBO"
Wenn das Licht eingeschaltet ist, halten Sie die Mode-Taste gedrückt, um direkt auf
"TURBO" mit 4400 Lumen zuzugreifen. Lassen Sie los, um zum vorherigen Status
zurückzukehren.
STROBE-Mode
Wenn die Lampe ausgeschaltet ist, halten Sie die Mode-Taste gedrückt, um in den
STROBE-Mode zu gelangen. Lassen Sie sie los, um sie wieder auszuschalten.
Wenn die Lampe leuchtet, drücken Sie die Mode-Taste dreifach, um in den STROBE-
Mode zu gelangen. Drücken Sie kurz die Mode-Taste, um zum vorherigen Status
zurückzukehren.
Leistungsanzeige
Wenn der Akku eingesetzt wird, blinkt die Leistungsanzeige, um die Batteriespannung
(±0,1V) anzuzeigen.
Wenn die Taschenlampe während des Ladevorgangs von der Stromquelle getrennt
wird, blinkt die LED im Heck, um die Batteriespannung (±0,1V) anzuzeigen.
Wenn die Batteriespannung beispielsweise bei 4,2 V liegt, blinkt die LED viermal, gefolgt
von einer 1,5-Sekunden-Pause und weiteren zweimaligen Blinken. Unterschiedliche
Spannungen stellen die entsprechenden verbleibenden Akkuleistungsstufen dar:
1×21700 battery
2×CR123 batteries
Wenn die Lampe leuchtet, zeigt die Leistungsanzeige im Lampenkopf die verbleibende
Akkuladung an.
1. ständiges Leuchten zeigt an, dass die Leistung über 50% liegt;
2. Langsames Blinken zeigt an, dass die Leistung unter 50% liegt;
3. Schnelles Blinken zeigt an, dass die Leistung unter 10% liegt.
Hinweis:
1. Wenn Sie zwei CR123-Batterien / RCR123-Akkus in Reihe verwenden, zeigt die Anzeige
die durchschnittliche Spannung zwischen den beiden Batterien an.
2. Die Akkus sollten ausgetauscht oder aufgeladen werden, wenn die Leistung schwach
zu sein scheint oder die Taschenlampe aufgrund von niedriger Leistung nicht mehr
reagiert.
ATR (Erweiterte Temperaturregulierung)
Die integrierte ATR-Technologie regelt die Leistung der i4000R entsprechend den
Arbeitsbedingungen und der Umgebung, um die optimale Leistung zu gewährleisten.
Allgemeine Hinweise
Altbatterien gehören nicht in den Hausmüll. Sie können gebrauchte Batterien
unentgeltlich an unser Versandlager zurückgeben. Als Verbraucher sind Sie zur Rückgabe
von Altbatterien gesetzlich verpichtet.
Low power Full power
3.5V 3.7V 3.9V 4.2V
Low power Full power
4.8V 5.6V 6.0V 6.4V
Instructions
Installation de la batterie
Installer les batteries comme indiqué ci-joint puis serrer le capuchon.
Note: Après la mise en place de la batterie, l’indicateur de tête va clignoter pour indiquer
la tension de la batterie. Se reporter à la partie “indication puissance” ci-dessous.
Avertissements:
1. Assurez-vous que les batteries sont insérées avec le pôle positif (+) pointant vers la
tête de la lampe. La lampe ne fonctionnera pas si les batteries ne sont pas insérées
correctement .
2. Ne pas diriger vers les yeux nus.
3. Lorsque le niveau de puissance est faible, veuillez cesser d'utiliser le produit et
remplacer ou recharger la batterie pour éviter de l’endommager.
4. Lorsque le produit est conservé dans un sac à dos ou laissé inutilisé pendant une
période prolongée, veuillez retirer toutes les piles pour éviter une activation accidentelle
ou une fuite des piles.
5. NE PLONGEZ PAS la lampe dans un liquide lorsqu'elle est chaude. Cela pourrait causer
des dommages irréparables à la lampe en raison de la diérence de pression d'air à
l'intérieur et à l'extérieur du tube.
Charge
La lampe i4000R est équipée d'un système de charge intelligent. Comme illustré, faites
pivoter le couvercle de protection pour révéler le port de charge après avoir inséré la
batterie, puis utilisez le câble USB pour connecter une alimentation externe (par exemple
un adaptateur USB ou d'autres dispositifs de charge USB) au port de charge pour
commencer le processus de charge.
Pendant la charge, l’indicateur arrière clignotera lentement pour informer l’utilisateur
Quand la charge est terminée, le processus s’arrête et l’indicateur arrière reste xe
pour informer l’utilisateur.
Lorsque la charge est anormale (par exemple, la batterie est cassée / insérée de
manière incorrecte), l'i4000R arrête le processus de charge et l'indicateur d'alimentation
arrière clignote rapidement pour informer l'utilisateur.
Lorsque la lampe est allumée, la connexion à une source d'alimentation éteindra
automatiquement la lumière. La lampe reviendra à son niveau précédent et l'indicateur
d'alimentation arrière clignotera pour indiquer la tension de la batterie lorsqu'elle est
déconnectée de la source d'alimentation.
Le temps de charge d’une batterie Li-ion 21700 (5,000mAh) est d‘environ 4heures 15
minutes. (via l’adaptateur 5V/2A)
Illumination tactique momentanée
Rester appuyé à mi-course pour allumer momentanément la lampe. Relacher pour
éteindre.
On / O
On: Lorsque la lampe est éteinte, appuyez sur l’interrupteur jusqu'au clic pour l'allumer
O: Lorsque la lampe est allumée, appuyez sur l’interrupteur jusqu'au clic pour l'éteindre.
(La lampe i4000R a une fonction mémoire. . Lorsqu'elle est réactivée, la lampe de poche
accède automatiquement au niveau de luminosité mémorisé précédent ou au mode
STROBE.)
Niveaux de luminosité
Lorsque la lampe est allumée, appuyez brièvement sur le bouton Mode pour naviguer
entre les niveaux de luminosité suivants: ULTRALOW – LOW – MID – HIGH.
Niveau luminosité du TURBO
Lorsque la lampe est allumée, appuyez sur le bouton Mode et maintenez-le enfoncé
pour accéder directement au TURBO de 4 400 lumens. Relâchez pour revenir à l'état
précédent.
Mode STROBE
Lorsque la lampe est éteinte, maintenez enfoncé le bouton Mode pour accéder au
mode STROBE. Relâchez pour éteindre
Lorsque la lampe est allumée, appuyez trois fois sur le bouton Mode pour accéder au
mode STROBE. Appuyez brièvement sur le bouton Mode pour revenir à l'état précédent
Indication puissance
Lorsque la batterie est insérée, l’indicateur de la tête clignote pour indiquer la tension
de la batterie (±0.1V).
Lorsque la lampe est déconnectée de la source d'alimentation pendant le processus de
charge, l’interrupteur arrière clignote pour indiquer la tension de la batterie (±0.1V).
Par exemple, lorsque la tension de la batterie est à 4,2 V, l'interrupteur clignote 4 fois,
suivi d'une pause de 1,5 seconde et de 2 ashes supplémentaires. Diérentes tensions
représentent les niveaux de puissance de batterie restants correspondants:
1×21700 battery
2×CR123 batteries
Lorsque la lampe est allumée, l’indicateur lumineux de la tête de lampe clignote pour
indiquer la batterie restante:
1. Lorsque les batteries sont pleines, l'indicateur reste allumé.
2. Lorsque les batteries atteignent 50%, l'indicateur clignote toutes les 2 secondes.
3. Lorsque les batteries atteignent 10%, l'indicateur clignote rapidement.
Note:
1. En utilisant deux piles/ batteries CR123/RCR123 en séries, l'indicateur achera la
tension moyenne entre les deux batteries.
2. Les piles/ batteries doivent être remplacées ou rechargées lorsque la sortie semble
faible ou que la lampe ne répond plus en raison d'une faible puissance.
Régulation de temperature ATR (Advanced
Temperature Regulation)
La technologie ATR régule la sortie de la lampe i4000R selon les conditions d’utilisation et
l'environnement ambiant pour maintenir les performances optimales.
Maintenance
Tous les 6 mois, les ls doivent être essuyés avec un chion propre suivi d'une ne
couche de lubriant à base de silicone.
Low power Full power
3.5V 3.7V 3.9V 4.2V
Low power Full power
4.8V 5.6V 6.0V 6.4V
(日本語)i4000R
( 한국어 ) i4000R
(
Italiano
) ( ) i4000R Українська i4000R
(简体中文)i4000R
操作方法
電池の入れ方
図のようにを入れ、テールキャップをめてください。
Note:
を入れたあと、ヘッドのパワーインジケーターが点滅して圧をしま
す。しくは「パワーインジケーター」のをご参ください。
注意 :
1.がヘッド側にくるよう入れてください。向きに入れると動きません。
2.直接見ないでください。
3.電へのダメージぐため、光くなったらを充するか交してくださ
い。
4.ライトをに入れいたり使せずに保する合は、しない点灯
もれをぐためにいてください。
5.ライトがっているときは体にさないでください。チューブ内圧の
により修傷をこす可能性があります。
充電機能
i4000Rは充機能を内していま。充するにはダスグを回すと図
のように USB ポートが出てきますで、USB ケーブルを使って部電USB アダ
プターや USB デバイスなど接続してください。
中はテールのパワーインジケーターがゆっくり点滅します。
フル充になるとに充を停、テーのパワーインジケーターが点灯状
わります。
中に異常があると(入れなど ) を中、テールのパワー
インジケーターが高速点滅します。
ライトがオンのとき充すると、ライトはします。充ーブル
くと元のるさレベルで再点灯、テーのパワーインジケーターが点滅
圧をします。
21700 リチウムイオン(5,000mAh) フルするのにおよそ 4 15
かります(5V/2Aアダプター使用時 )。
ライトの一時点灯
パワーボタンを半しすると、しているあいだライトが点灯し、はなすと消灯します。
オン・オフ
オン :ライトがオフのとき、パワーボタンをカチッとがするまですと点灯します。
オフ :ライトがオンのとき、パワーボタンをカチッとがするまですと消灯します。
(i4000R にはメモリ機能があり、再灯時は前回に使したるさレベルまたは
ストロボモードで点灯します。)
明るさレベル
ライトがオンのとき、モードボタンを短時すとすたびにるさがウルトラロー
ローミドルハイのに切りわります。
ターボモード
ライトがオンのときモードボタンをしすると、しているあいだ4,400 ーメン
ターボモードで点灯します。ボタンをはなすと元のるさにります。
ストロボモード
ライトがオフのときモードボタンをしすると、ているあいだストロボ点灯
します。はなすとえます。
ライトがオンのとき、モードボタンをトリプルクリックするとストロボで点灯します。
モードボタンをすと元のるさにります。
パワーインジケーター
を入れるとヘッドのパワーインジケーターが点滅
(±0.1V)。
中に USB ケーブルをくとテールのパワーインジケーターが点滅して圧を
します (±0.1V)。
例えばがフル充状態4.2V だった合、パワーインジケーターが
点滅し、1.5 秒後したあとスタンバイ状態なります。点滅
ではなく最大容 4.2Vと仮われますので、最大容うとき
は下図のようにえてください。
1×21700 battery
2×CR123 batteries
ライトがオンのとき、ヘッドのパワーインジケーターが池残します。
1.電池残50% 以上のときは点灯しています。
2.電池残 50% を切るとゆっくり点滅します。
3.電池残10% を切ると点滅します。
ノート :
1.CR123/RCR123 を使っているときは、2 平均圧が表示されます。
2.くなったりライトが反しなくなったらを交してください。
高性能温度調節機能 (ATR)
器は性能温度調節機能(ATR) しており、性能発揮できるよう状況
じて出力レベルを調節します。
メンテナンス
6 とに、ねをきれいなてからシリコンベース剤を
ください。
Low power Full power
3.5V 3.7V 3.9V 4.2V
Low power Full power
4.8V 5.6V 6.0V 6.4V
사용 설명
배터리 설치
그림과 같이 배리를 삽입고 나사를 조여 을 조입니다 .
참고 : 리를 삽입면 배리 전원을 기 위 드 전원 시등이 깜박입니다 .
자세 내용은 이 설명서의 " 전원 " 섹션을 참조십시오 .
경고 :
1. 양극이 머리 쪽을 향하도록 배리가 삽입되어 있는지 십시오 . 배리를 잘못
삽입면 제이 작동지 않습니다 .
2. 빔을 육안으로 향하지 마십시오 .
3. 전원 수준이 낮으면 제 사용을 중단고 배리 손상을 방지기 위리를 교
거나 재십시오 .
4. 을 배낭에 넣거나 오랫동안 사용지 않은 상로 두면 실수로 되거나 배
리가 누되지 않도록 모든 배리를 제거십시오 .
5. 이 뜨거울 때 액체에 담그지 마십시오 . 브 내부와 외부의 기압 차이로 인 조명
에 돌이 수 없는 손상이 발생 수 있습니다 .
충전 기능
i4000R 에는 지능 전 시스이 장착되어 있습니다 . 그림과 같이 , 배리를 삽입
덮개를 돌려 포트를 드러낸 다음 USB 이블을 사용여 외부 전원 공급
( 예 : USB 어댑 또는 기 USB 전 장) 포트에 연결로세
스를 시작십시오 .
전 과정에서 일 전원 시등이 천천 깜박여 사용자에게 알립니다 .
리가 완전 전되면 i4000R 전 과정을 중단일 전원 시등이 계속
져 사용자에게 알립니다 .
전 상가 비정상적인 경우 ( 예 : 배리가 잘못 장착되었거나 잘못 삽입 된 경우 )
i4000R 전 과정을 중단일 전원 시등이 빠르게 깜박이면서 사용자에게
알립니다 .
의 전원이 져 있을 때 , 전전원에 연결면 제전원이 자동으로 꺼집니다 . 전
원에서 분리되면 제이 이전 상로 돌아가고 배리 전원을 기 위 일 전
시등이 깜박입니다 .
21700 리 이온 배리 (5,000mAh) 전 시간은 약 4 시간 15 분 입니다 (5V / 2A
어댑통해 전 시 )
전술 순간 조명
전원 버을 반쯤 누르고 있으면 제전원이 잠시 집니다 . 려면 놓습니다 .
On / Off
On: 전원이 꺼져 있을 때 , 딸깍 소리가 들릴 때까지 전원 버을 눌러 니다 .
Off: 전원이 져 있을 때 , 딸깍 소리가 들릴 때까지 전원 버을 눌러 끕니다 .
(i4000R 에는 모드 메모리가 있습니다 . 제을 다시 화하면 손전등이 이전에 기억 된
밝기 레벨 또는 STROBE 모드에 자동으로 액세스니다 .)
밝기 레벨
전원이 져 있을 때 , 모드 버을 짧게 눌러 다음 밝기 수준을 순환합니다 . ULTRALOW
– LOW – MID – HIGH.
TURBO 밝기 레벨
전원이 져 있을 때 , 모드 버을 길게 눌러 4,400 루멘의 TURBO 에 직접 액세스십시
. 이전 상로 돌아가려면 손을 놓습니다 .
STROBE 모드
전원이 꺼져 있을 때 , 모드 단추를 길게 눌러 STROBE 모드에 액세스십시오 . 이전 상
로 돌아가려면 손을 놓으십시오 .
전원이 져 있을 때 , 모드 버을 세 번 눌러 STROBE 모드에 액세스십시오 . 모드
을 짧게 누르면 이전 상로 돌아갑니다 .
전원 표시
리를 삽입드 전원 시등이 깜박여 배리 전압 ( ± 0.1V) 니다 .
전 중에 전원에서 분리일 전원 시등이 깜박여 배리 전압 ( ± 0.1V)
니다 .
예를 들어 , 배리 전압이 4.2V 인 경우 전원 시등이 4 번 깜박 인 다음 1.5 초 동안
일시 중지되고 2 번 더 깜박입니다 . 다른 전압은 당 배리 잔량을 나냅니다 .
1×21700 battery
2×CR123 batteries
전원이 져 있을 때 , 드의 전원 시등에 배리 잔량이 시됩니다 .
1. 계속 져 있으면 전원이 50 % 이상임을 나냅니다 .
2. 천천 깜박이면 전원이 50 % 미만임을 나냅니다 .
3. 빠르게 깜박이면 전원이 10 % 미만임을 나냅니다 .
주의 :
1. 두 개의 CR123 / RCR123 을 직렬로 사용는 경우 시기에 두 개의 배리 간
전압이 시됩니다 .
2. 력이 거나 전력이 부족여 손전등이 응답지 않으면 배리를 교체거나
니다 .
ATR ( 고급 온도 조절 )
통합 ATR 기술은 최적의 성능을 유지기 위 작동 조건 및 주변 경에 따라 i4000R
력을 조절니다 .
유지보수
6 개월마다 실을 깨끗 천으로 닦은 다음 실리 기반 윤제를 얇게 코팅해니다 .
Low power Full power
3.5V 3.7V 3.9V 4.2V
Low power Full power
4.8V 5.6V 6.0V 6.4V
Інструкція з експлуатації
Встановлення акумуляторів
Вставте акумулятор (батарейки), як показано на малюнку, загвинтіть кришку.
Примітка: Після встановлення елементів живлення індикатор живлення буде
блимати, щоб вказати їх напругу. Детальнішу інформацію див. у розділі "Індикація
живлення" цього посібника.
Увага:
Переконайтесь, що акумулятор (батарейки) вставлені позитивним кінцем
до голови. Виріб не працюватиме, якщо акумулятор (батарейки) вставлені
неправильно.
Не спрямовуйте промінь світла в очі.
Коли рівень заряду низький, будь ласка, перестаньте використовувати ліхтар та
замініть або зарядіть акумулятор, щоб уникнути пошкодження акумулятора.
Якщо виріб тривалий час зберігається в рюкзаку або залишається невикористаним,
вийміть усі елементи живлення, щоб запобігти випадковій активації або витоку
акумулятора.
Не занурюйте ліхтар в жодну рідину, коли він гарячий. Це може призвести до
непоправної шкоди ліхтарю через різницю тиску повітря всередині і зовні корпусу.
Функція зарядки
i4000R оснащений інтелектуальною системою зарядки. Щоб розпочати процес
зарядки, поверніть захисну кришку, як показано на малюнку. Відкриється зарядний
порт. Далі використовуйте кабель USB для підключення зовнішнього джерела
живлення (наприклад, USB-адаптера або інших зарядних пристроїв USB) до порту
зарядки.
Під час зарядки індикатор потужності буде повільно блимати.
Коли акумулятор повністю заряджений, i4000R припинить процес зарядки, а
індикатор буде постійно горіти.
Якщо стан зарядки ненормальний (наприклад, акумулятор пошкоджений/
вставлений неправильно), i4000R припинить процес зарядки, а індикатор почне
швидко блимати.
Якщо світло увімкнене, підключення до джерела живлення автоматично вимкне
світло.
Час зарядки для акумулятора 21700 (5000mAh) становить приблизно 4 години 15
хвилин (Заряджається через адаптер 5В/2А).
Тактичне миттєве освітлення
Натисніть на половину кнопку живлення і утримуйте її, щоб миттєво увімкнути
світло. Відпустіть, щоб вимкнути світло.
Включення/Вимкнення
Включення: Коли світло вимкнене, натисніть кнопку живлення до клацання, щоб
увімкнути його.
Вимкнення: Коли світло увімкнене, натисніть кнопку живлення до клацання, щоб
увімкнути його.
(У i4000R є режим пам'яті. Після повторного ввімкнення ліхтар автоматично вмикає
той режим, який він останній запам’ятав: будь-який рівень яскравості або режим
СТРОБ.)
Рівні яскравості
Коли світло увімкнене, натисніть кнопку Mode, щоб перемикатися між рівнями
яскравості: Мінімальний-Низький-Середній-Високий.
Рівень яскравості ТУРБО
Коли світло увімкнене, натисніть і утримуйте кнопку Mode, щоб отримати доступ до
ТУРБО (4 400 люмен). Відпустіть, щоб повернутися до попереднього режиму.
Режим СТРОБ
Коли світло вимкнене, натисніть і утримуйте кнопку Mode, щоб перейти до режиму
СТРОБ. Відпустіть, щоб знову вимкнути.
Коли світло увімкнене, натисніть кнопку Mode тричі, щоб активувати режим
СТРОБ. Швидко натисніть кнопку Mode, щоб повернутися до попереднього
режиму.
Індикатор живлення
Коли ви вставили акумулятор, індикатор живлення миготінням покаже напругу
акумулятора (± 0,1В).
Після відключення від джерела живлення індикатор миготінням покаже напругу
акумулятора (± 0,1В). Наприклад, коли напруга акумулятора становить 4,2В,
індикатор живлення зробить 4 миготіння з паузою в 1,5 секунди і потім ще 2
миготіння. Різні напруги представляють відповідні рівні потужності акумулятора:
1×21700 battery
2×CR123 batteries
Коли ліхтар увімкнений, індикатор живлення на голові ліхтаря покаже залишок
заряду акумулятора.
1. Постійне включення означає, що потужність вище 50%;
2. Повільне миготіння вказує на те, що потужність нижче 50%;
3. Швидке миготіння вказує на те, що потужність нижче 10%.
Примітка:
При використанні двох CR123/RCR123 послідовно, індикатор покаже середню
напругу між двома батарейками.
Акумулятори слід замінювати, коли індикатор живлення блимає швидко та
безперервно, а світло здається тьмяним або ліхтар не реагує на натискання через
низьку потужність.
ATR (Поліпшене регулювання температури)
Інтегрована технологія ATR регулює потужність i4000R відповідно до робочого стану
та навколишнього середовища для підтримки оптимальної працездатності.
Технічне обслуговування
Кожні 6 місяців слід протирати чистою ганчіркою з подальшим нанесенням на
різьбові з'єднання тонкого слою мастила на основі силікону.
Low power Full power
3.5V 3.7V 3.9V 4.2V
Low power Full power
4.8V 5.6V 6.0V 6.4V
ISTRUZIONI DUSO
Inserimento delle batterie
Inserire le batterie come illustrato e avvitare per stringere il tappo di coda.
Nota: Dopo l'inserimento della batteria, l'indicatore dell'alimentazione della testa
lampeggerà per indicare la tensione della batteria. Per ulteriori dettagli, consultare la
sezione "Indicazione di carica residua" di questo manuale.
Attenzione:
1. Accertarsi che le batterie siano inserite con l'estremità positiva rivolta verso la testa. Il
prodotto non funzionerà se le batterie sono inserite in modo errato.
2. NON dirigere il raggio luminoso direttamente negli occhi.
3. Quando il livello di potenza è basso, interrompere l'utilizzo del prodotto e sostituire o
ricaricare la batteria per evitare danni alla batteria stessa.
4. Quando il prodotto viene tenuto in uno zaino o lasciato inutilizzato per un periodo di
tempo prolungato, rimuovere tutte le batterie per impedire l'attivazione accidentale o la
perdita di batteria.
5. NON immergere la torcia in alcun liquido, quando è calda. Ciò potrebbe causare danni
irreparabili alla torcia a causa della dierenza di pressione dell'aria all'interno ed
all'esterno del tubo.
Funzioni di ricarica
L'i4000R è dotato di un sistema di ricarica intelligente. Come illustrato, ruotare il coperchio
protettivo per rivelare la porta di ricarica dopo aver inserito la batteria, quindi utilizzare
il cavo USB per collegare un alimentatore esterno (ad esempio un adattatore USB o altri
dispositivi di ricarica USB) alla porta di ricarica per iniziare il processo di ricarica.
Durante il processo di ricarica, l'indicatore di alimentazione della coda lampeggerà
lentamente per informare l'utente.
Quando la batteria è completamente carica, l'i4000R interromperà il processo di ricarica
e l'indicatore di alimentazione della coda si accenderà costantemente per informare
l'utente.
Se lo stato di carica è anomalo (ad es. La batteria è difettosa / inserita in modo errato),
l'i4000R interromperà il processo di carica e l'indicatore di alimentazione della coda
lampeggerà rapidamente per informare l'utente.
Quando la torcia è accesa, il collegamento ad una fonte di alimentazione spegne
automaticamente la luce. Una volta scollegata, la torcia tornerà al suo stato precedente
e l'indicatore di alimentazione della coda lampeggerà per mostrare la tensione della
batteria.
Il tempo di ricarica per una batteria agli ioni di litio 21700 (5.000 mAh) è di ca. 4 ore e
15 minuti. (Ricaricato tramite adattatore 5V/2A)
Illuminazione Tattica Momentanea
Premi a metà e tieni premuto il pulsante di accensione per accendere momentaneamente
la luce. Rilasciare per spegnerlo.
Accensione e Spegnimento
Accensione: quando la luce è spenta, premere il pulsante di accensione no a quando si
sente un clic per accenderla.
Spegnimento: quando la luce è accesa, premere il pulsante di accensione no a quando si
sente un clic per spegnerla.
(L'i4000R p2-ha una modalità di memoria. Quando riattivata, la torcia accederà
automaticamente al precedente livello di luminosità memorizzato o alla modalità
STROBE.)
Livelli di luminosità
Quando la luce è accesa, premere brevemente il pulsante MODE per scorrere i seguenti
livelli di luminosità: ULTRALOW – LOW – MID – HIGH.
Livello TURBO
Quando la luce è accesa, tenere premuto il pulsante MODE per accedere direttamente al
TURBO di 4.400 lumens. Rilasciare per tornare allo stato precedente.
Modalità STROBE
Quando la torcia è spenta, tenere premuto il pulsante MODE per accedere alla modalità
STROBE. Rilasciare per spegnerla.
Quando la torcia è accesa, premere tre volte il pulsante Mode per accedere alla
modalità STROBE. Premere brevemente il pulsante MODE per tornare allo stato
precedente.
Indicazione di Carica Residua
Quando la batteria è inserita, l'indicatore di carica lampeggerà per mostrare la carica
della batteria (± 0,1 V).
Quando viene scollegato dalla fonte di alimentazione durante il processo di ricarica,
l'indicatore di alimentazione della coda lampeggia per mostrare la tensione della
batteria (± 0,1 V).
Ad esempio, quando la tensione della batteria è a 4,2 V, l'indicatore di alimentazione
lampeggerà 4 volte seguito da una pausa di 1,5 secondi e altri 2 lampeggi. Tensioni
diverse rappresentano i corrispondenti livelli di carica residua della batteria:
1×21700 battery
2×CR123 batteries
Quando la luce è accesa, l'indicatore dell'alimentazione indicherà la carica residua della
batteria.
1. L'accensione costante indica che la potenza è superiore al 50%;
2. Il lampeggiamento lento indica che la potenza è inferiore al 50%;
3. Il lampeggiamento rapido indica che la potenza è inferiore al 10%.
Nota:
1. Quando si usano due CR123 / RCR123 in serie, l'indicatore mostrerà la tensione media
tra le due batterie.
2. Le batterie devono essere sostituite o ricaricate quando l'uscita sembra essere debole o
la torcia non risponde a causa della bassa potenza.
ATR (Advanced Temperature Regulation)
La tecnologia ATR integrata regola l'output dell'i4000R in base alle condizioni di lavoro ed
all'ambiente circostante per mantenere le prestazioni ottimali.
Manutenzione
Ogni 6 mesi, le lettature vanno pulite con un panno pulito, applicando poi un sottile
strato di lubricante a base siliconica.
Low power Full power
3.5V 3.7V 3.9V 4.2V
Low power Full power
4.8V 5.6V 6.0V 6.4V
使用电筒
装入电池
请按示意电池并拧紧尾盖:(
每次装电池筒头指示灯将烁的方式报电池电压。详情请提示
警告:
1.请将电池按照正极朝灯头方装电池电筒将能工作。
2.线直接照射眼睛以免对眼睛
3.当电池电量较使用并尽快以免对电池成损害
4.若把电筒放置在背包内需长请把电筒的电池取下以误触开或电
池漏液
5.手电筒温状态将手电筒置入冷任何于内
的差异生约等 10 米水深的水能导致手电筒水而损坏
充电
产品自带智能所示紧尾尘环至
电接口。USB 电线接至电接并把另一 USB 电设USB 适配
其他 USB 电设备即可
当处正常电状态时筒尾指示灯提示
满电时i4000R 将自动停筒尾指示灯提示
当检测到充现异常情如电池损坏误电池等i4000R 将自动停
筒尾指示灯快速闪烁提示
在手电筒开状态,连接电源照明将动关。切断电源将自
记忆档筒尾指示灯将烁的方式报电池电压。
15000mAh21700 电电池电时 4 小时 15 钟(5V/2A
适配
战术点亮
按开键,电筒松手电筒熄灭
开启 / 关闭
状态键,“嗒”松手手电筒开启。
闭:状态键,“嗒”松手手电筒
设有档记忆次开电筒时将自记忆档或特殊
亮度调节
在开状态每次短按调档按键,手电筒度将按照节能档 - 低亮- 中亮-
序循环
开启极亮档
在开状态,长按调档按键,4400 流明),松手即可记忆档位。
使用暴闪功能
状态,长按调档按键,松手即关
在开状态,连续快短按三下调档按键,次短按一下调档按键,
即可记忆档位。
电量提示
每次装电池筒头指示灯将烁的方式报电池电精确 ±0.1V
电状态 烁的方式报电池电精确
±0.1V。例电池电压为 4.2V 指示灯将41.5 后再2次来
表示 4.2V。
1×21700 电池
2×CR123电池
在开状态筒头指示灯提示电池剩余量:
1.指示灯表电 50%
2.指示灯慢闪,表电 50%
3.指示灯快闪,表电 10%。
注:
1.使CR123/RCR123 电池手电筒节电池电电池
2.当电池电足,电筒暗或者无法调的情况。此时应更换电池
ATR 温控模块
i4000R 置温控模块根据工状态外界温度自调节出以状态
保养电筒
请每使布清洁电筒的螺牙使用硅润滑油润滑螺牙
保固
NITECORE
®
产品拥有售后保固务。在购产品15 如果有任何量问题
要求在购产品5内享受免务。超过 5保固
产品享有终保固要更换件则成本
保固则不于以下
1.人为破坏拆解改装本产品。
2.误操导致产品损坏装电池等
3.电池漏液导致产品损坏
如对奈特科尔产品任何问,联系当地的件到
4008869828@nitecore.cn
本说明的所有陈述文字仅供参官网 www.nitecore.cn
为准。广州希脉新科技有公司拥有对说明书内容的最终解和修改权
电量不足 满电
3.5V 3.7V 3.9V 4.2V
电量不足 满电
4.8V 5.6V 6.0V 6.4V
(Русский) i4000R
Инструкция по эксплуатации
Установка батарей
Вставьте аккумулятор(-ы), как показано на рисунке, и закрутите торцевую крышку.
Примечание: После установки аккумуляторов лампа индикатора питания в головной
части загорится, показывая напряжение аккумулятора. Для получения более подробной
информации см. раздел настоящего руководства «Индикация питания».
Предупреждения:
1. Убедитесь в том, что положительный(-е) терминал(-ы) аккумулятора(-ов) при
вставке направлен(-ы) в сторону головной части. Устройство не будет работать, если
аккумулятор(-ы) вставлен(-ы) неправильно.
2. НЕ направляйте луч в незащищенные глаза.
3. При низком уровне заряда, пожалуйста, прекратите использование изделия и замените или
зарядите аккумулятор, чтобы предотвратить его повреждение.
4. Если устройство хранится в рюкзаке или не используется длительное время, необходимо
извлечь все аккумуляторы, чтобы предотвратить случайное включение и утечку
электролита.
5. НЕ погружайте нагретый фонарь в жидкость. Это может привести к невосстановимому
повреждению фонаря из-за разницы давления воздуха внутри и снаружи корпуса.
Функция зарядки
i4000R оснащен интеллектуальной системой зарядки. Поверните защитную крышку, как
показано на рисунке, чтобы открыть порт зарядки после установки аккумулятора, а затем
используйте USB-кабель для подключения внешнего источника питания (например, USB-
адаптера или других USB-устройств для зарядки) к порту зарядки, чтобы начать процесс
зарядки.
В процессе зарядки индикатор питания в торцевой части будет медленно мигать, тем
самым оповещая пользователя.
Когда аккумулятор полностью зарядится, i4000R прекратит процесс зарядки, а индикатор
питания в торцевой части будет включен постоянно, тем самым оповещая пользователя.
Если зарядка не происходит (например, аккумулятор неисправен/установлен неправильно),
i4000R прекратит процесс зарядки, а индикатор питания в торцевой части станет быстро
мигать.
Если фонарь включен, то при подключении к источнику питания он автоматически
отключится. Индикатор вернется в прежнее состояние, а индикатор питания в торцевой
части начнет мигать, показывая напряжение аккумулятора, когда он отсоединен от
источника питания.
Время зарядки для литий-ионной аккумуляторной батареи 21700 (5 000 мAч) составляет
приблизительно 4 ч 15 мин. (При зарядке от адаптера 5В/2A )
Тактическое мгновенное освещение
Нажмите кнопку питания до половины и удерживайте для мгновенного включения света.
Отпустите кнопку питания, чтобы отключить свет.
Включение/Выключение
Включение: Когда фонарь выключен, нажмите кнопку питания до щелчка, чтобы включить
его.
Выключение: Когда фонарь включен, нажмите кнопку питания до щелчка, чтобы выключить
его.
(Фонарь i4000R оснащен функцией запоминания режима. При повторной активации фонарь
автоматически переходит к уровню яркости, сохраненному в памяти последним, или режиму
СТРОБОСКОП.)
Уровни яркости
Когда фонарь выключен, осуществляйте кратковременное нажатие переключателя режимов
для того, чтобы последовательно переключать следующие уровни яркости: СВЕРХНИЗКИЙ –
НИЗКИЙ – СРЕДНИЙ – ВЫСОКИЙ.
Уровень яркости TURBO (ТУРБО)
Когда фонарь включен, нажмите и удерживайте переключатель режимов, чтобы напрямую
активировать режим ТУРБО мощностью 4 400 люмен. Отпустите переключатель, чтобы
вернуться к предыдущему режиму.
Режим СТРОБОСКОП
Когда фонарь выключен, нажмите и удерживайте переключатель режимов, чтобы
активировать режим СТРОБОСКОП. Отпустите переключатель, чтобы выключить его.
Когда фонарь включен, трижды нажмите переключатель режимов, чтобы активировать
режим СТРОБОСКОП. Нажмите и отпустите переключатель режимов, чтобы вернуться к
предыдущему состоянию.
Индикация питания
Когда аккумулятор вставлен, лампочка индикатора питания в головной части начнет
мигать, показывая напряжение аккумулятора (±0,1 В).
Когда он отключен от источника питания во время процесса зарядки, индикатор питания в
торцевой части начнет мигать, показывая напряжение аккумулятора (±0,1 В).
Например, если напряжение аккумулятора составляет 4,2 В, лампочка индикатора питания
мигнет 4 раза, за этим последует пауза в 1,5 секунды, после чего лампочка мигнет еще
2 раза. Разные значения напряжения указывают на соответствующие остаточные уровни
заряда батареи:
1×21700 battery
2×CR123 batteries
Когда фонарь включен, индикатор питания в головной части будет показывать оставшуюся
мощность батареи.
1. Постоянно включенный индикатор означает, что уровень заряда превышает 50%;
2. Медленное мигание указывает на то, что уровень заряда ниже 50%;
3. Быстрое мигание указывает на то, что уровень заряда ниже 10%.
Примечание:
1. При использовании двух установленных последовательно аккумуляторов CR123/RCR123
фонарь покажет только среднее значение напряжения двух аккумуляторов.
2. Батареи необходимо зарядить, если свет становится тусклым, или если фонарь перестает
реагировать на нажатия кнопок по причине низкого уровня заряда.
ATR (Усовершенствованный модуль регулировки
по температуре)
Встроенная технология ATR регулирует уровень яркости i4000R в соответствии с условиями
работы и условиями окружающей среды, что обеспечивает оптимальную производительность
изделия.
Техническое обслуживание
Каждые 6 месяцев резьбовые соединения следует протирать чистой тканью и наносить
тонкий слой смазки на силиконовой основе.
Low power Full power
3.5V 3.7V 3.9V 4.2V
Low power Full power
4.8V 5.6V 6.0V 6.4V

Produktspecifikationer

Varumärke: Nitecore
Kategori: Ficklampa
Modell: i4000R
Vikt: 135 g
Bredd: 159 mm
Antal lampor: 4 lamp(or)
Ljusstyrka: 13300 CD
Ljusflöde: 4400 LM
Batterityp: CR123
Antal batterier: 2
Produktens färg: Svart
ljus färg: Vit
LED typ: CREE XP-L2 V6 LED
Huvuddiameter: 32.6 mm
Lamptyp: LED
Drifttid för batteri: 380 h
Ficklampstyp: Ficklampa
Ljuskäglans avstånd (max): 230 m
Ficklampans lägen: Stroboskopläge

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Nitecore i4000R ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig