Nitecore NU31 Bruksanvisning
Läs gratis den bruksanvisning för Nitecore NU31 (2 sidor) i kategorin Ficklampa. Guiden har ansetts hjälpsam av 12 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.5 stjärnor baserat på 6.5 recensioner. Har du en fråga om Nitecore NU31 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
                        Sida 1/2
                    
                    
                    
  •  550 Lumens Max Output
  •  White Light + Red Light
  •  Built-in 1,800mAh Li-ion Battery
Features
Specifications
Technical Data
Accessories
Power Indication
Warranty Service
Charging Function
Power Button / MODE Button
Runtime Figure
SYSMAX Innovations Co., Ltd.
TEL:  +86-20-83862000 
FAX:  +86-20-83882723
E-mail:  info@nitecore.com 
Web:  www.nitecore.com
Address: Unit 6355, 5/F, No. 1021 Gaopu Road, Tianhe District, Guangzhou, 510653, Guangdong, China
Please nd us on facebook : NITECORE Flashlight
Made in China
NU03033123
•  Triple output lightweight USB-C 
rechargeable headlamp
•  A primary white LED with a max output 
of 550 lumens
•  Equipped with a high CRI auxiliary 
white light (CRI 90) ≥ 
•  Red light illumination designed for 
preserving the night vision
•  Utilizes a unibody optical lens system 
with various facets for reecting a 
uniform and soft light
•  Built-in 1,800mAh Li-ion battery
•  Built-in intelligent Li-ion battery 
charging circuit with a USB-C charging 
port (5V 1A)⎓
•  Designed with two buttons dierent in 
shape and touch, oering easy one-
handed operation
•  5 brightness levels, 3 light sources, and 
3 special modes available
•  Designed with 4 power indicators to 
inform the remaining battery power
•  Made from durable PC material with an 
aluminum alloy front housing
•  Compact and lightweight
•  Impact resistant to 1 meter
•  Waterproof and dustproof rating in 
accordance with IP66
USB-C Charging Cable, Headband
Dimensions:
62.3mm x 46mm x 35.6mm 
(2.45" x 1.81" x 1.40") (Bracket Included)
Weight: 
95.5g (3.37 oz) 
(Bracket and Headband Included)
76g (2.68 oz) (Bracket Included)
Status of 
Indicators
Power Level
4 Constant-on Approx. 100%
3 Constant-on Approx. 75%
2 Constant-on Approx. 50%
1 Constant-on
Approx. 25% (Please 
charge the product as 
soon as possible)
(English) 
(Deutsch)  
(Francais) 
NU31 Manual
Primary White Light Auxiliary White Light Auxiliary Red Light Primary White Light
TURBO HIGH MID ULTRALOW CONSTANT-ON SLOW FLASHING SOS BEACONLOW
Brightness 550 
Lumens 200 
Lumens 60 
Lumens 50 
Lumens 6 
Lumens 5 
Lumens 10 
Lumens 550 
Lumens 550 
Lumens
Runtime 5h 8h 38h 42h 147h 80h 50h ─ ─
Beam Distance 145m 90m 46m 15m 6m 5m —─ ─
Peak Beam Intensity 5,800cd 2,300cd 640cd 58cd 10cd 8cd —─ ─
Impact Resistance 1m
Water Resistance IP66
Note: The stated data is measured by using the built-in Li-ion battery (3.7V 1,800mAh) under laboratory conditions. The data may 
vary in real world use due to dierent environmental conditions.
Triple Output Lightweight 
USB-C Rechargeable Headlamp
Charging Function
The NU31 is equipped with an intelligent 
charging system. Please charge the 
headlamp before the rst use.
Power Connection: As illustrated, open 
the USB protection cover and use the 
USB cable to connect an external power 
supply (e.g. a USB adapter or other USB 
charging devices) to the charging port to 
begin the charging process. The charging 
time is approx. 3h (charged via the 5V/1A 
adapter). When fully charged, the standby 
time is approx. 12 months.
Charging Indication: During the 
charging process, 4 power indicators 
on the side will ash to inform the user. 
When the battery is fully charged, 4 power 
indicators will become steadily turned on.
Operation Instructions
Power Button / MODE Button
• 
The Power Button is used for turning 
on / o the light and adjusting 
brightness levels.
• 
The MODE Button is designed for 
switching light sources.
Primary White Light
• 
When the light is o, long press the 
Power Button for 1 second to access 
MID.
• 
When the primary white light is on, 
short press the Power Button to cycle 
through the following brightness levels: 
MID – HIGH – TURBO.
Note: The TURBO Level will step down to 
prevent overheating and prolong battery 
life when it runs for a prolonged period.
Auxiliary White Light
• 
When the light is o, double press the 
Power Button to turn on the auxiliary 
white light.
• 
When the auxiliary white light is on, 
short press the Power Button to switch 
between ULTRALOW and LOW.
Auxiliary Red Light
• 
When the light is o, long press the 
MODE Button for 1 second to turn on 
the auxiliary red light.
• 
When the auxiliary red light is on, 
short press the Power Button to switch 
between CONSTANT-ON and SLOW 
FLASHING.
Turn Off
When the light is on, long press the 
Power Button or MODE Button for 1 
second to turn it o.
Light Sources Switching
When the light is on, short press the 
MODE Button to switch between Primary 
White Light, Auxiliary White Light, and 
Auxiliary Red Light.
Special Modes (SOS / 
BEACON)
• 
When the headlamp is in any status, 
double press the MODE Button to 
access SOS.
• 
When either special mode is on, short 
press the Power Button to switch 
between SOS and BEACON. Double 
press the MODE Button again to return 
to the previous status.
Lockout / Unlock
• 
When the headlamp is o, long press 
both buttons for 2 seconds until the 
primary white light ashes 3 times to 
indicate access to the Lockout Mode. 
In Lockout Mode, any brightness levels 
or special modes are unavailable, and 
the light will ash once to indicate this 
status when pressing either button. 
• 
When in the Lockout Mode, long press 
both buttons for 2 seconds again until 
the ULTRALOW is on to indicate the 
unlock status.
Note: The headlamp will be automatically 
unlocked when charging in the Lockout 
Mode.
Power Indication
When the light is o, short press the 
MODE Button, the corresponding power 
indicators on the side will be on in turn 
and go o after 2 seconds.
Note: The battery should be recharged 
when the output appears to be dim or the 
headlamp becomes unresponsive due to 
low power.
Warnings
1. CAUTION! Possible dangerous 
radiation! Don't look into the light! May 
be dangerous for your eyes.
2. Please recharge the product every 
6 months when left unused for a 
prolonged time.
3. When the product is kept in the 
backpack, please turn on the Lockout 
Mode to prevent accidental activation.
4. DO NOT disassemble or modify the 
headlamp as doing so will cause 
damage to it and render the product 
warranty invalid.
5. Dispose of the device/batteries in 
accordance with applicable local laws 
and regulations.
Fonction de charge
La NU31 est équipée d’un système de 
charge intelligent. Veuillez charger la 
batterie avant la première utilisation.
Connection d’alimentation : Comme 
illustré ci-contre, relever la protection 
pour accéder au port de charge et utiliser 
le câble USB pour connecter une source 
d'alimentation externe (par exemple, un 
adaptateur USB ou d'autres périphériques 
de chargement USB) au port de charge 
pour commencer le processus de 
charge. La durée de chargement est 
d’environ 3 heures (chargement via un 
adaptateur 5V/1A). Lorsque la lampe est 
complètement chargée, le temps de veille 
est d’environ 12 mois.
Indication de charge : Pendant le 
processus de charge, 4 indicateurs 
d’alimentation sur le côté clignotent pour 
informer l’utilisateur. Lorsque la batterie 
est complètement chargée, 4 indicateurs 
d’alimentation s’allument régulièrement.
Instructions d’utilisation
Bouton d’alimentation /  Bouton 
mode
• 
Le bouton d’alimentation est utilisé 
pour allumer / éteindre la lumière et 
ajuster les niveaux de luminosité.
• 
Le bouton Mode est conçu pour chan-
ger de source lumineuse.
Lumière blanche primaire
• 
Lorsque le voyant est éteint, appuyez 
longuement sur le bouton d’alimenta-
tion pendant 1 seconde pour accéder 
au niveau MOYEN.
• 
Lorsque le voyant blanc primaire est 
allumé, appuyez brièvement sur le 
bouton d’alimentation pour parcourir 
les niveaux de luminosité suivants : 
MOYEN – HAUT – TURBO.
Remarque : le mode TURBO diminue 
pour éviter la surchaue et prolonger 
la durée de vie de la batterie lorsqu'il 
fonctionne pendant une période prolongée.
Lumière auxiliaire blanche
• 
Lorsque le voyant est éteint, appuyez 
deux fois sur le bouton d’alimentation 
pour allumer le voyant blanc auxiliaire.
• 
Lorsque le voyant blanc auxiliaire est 
allumé, appuyez brièvement sur le 
bouton d’alimentation pour basculer 
entre ULTRA-BAS et BAS.
Lumière auxiliaire rouge
• 
Lorsque la lumière est éteinte, appuyez 
longuement sur le bouton Mode pen-
dant 1 seconde pour allumer la lumière 
rouge auxiliaire.
• 
Lorsque le voyant rouge auxiliaire est 
allumé, appuyez brièvement sur le 
bouton d’alimentation pour basculer 
entre FIXE et CLIGNOTEMENT LENT.
Désactiver
Lorsque le voyant est allumé, appuyez 
longuement sur le bouton d’alimentation 
ou le bouton de mode pendant 1 seconde 
pour l’éteindre.
Changement de sources 
lumineuses
Lorsque le voyant est allumé, appuyez 
brièvement sur le bouton Mode pour 
parcourir les sources lumineuses 
suivantes : Lumière blanche primaire 
– Lumière blanche auxiliaire – Lumière 
rouge auxiliaire.
Modes spéciaux (SOS / 
BALISE)
• 
Lorsque la lampe frontale est allumée, 
quelque soit le mode, appuyez deux 
fois sur le bouton Mode pour accéder à 
SOS.
• 
Lorsque l’un des modes spéciaux est 
activé, appuyez brièvement sur le bou-
ton d’alimentation pour basculer entre 
SOS et BALISE. Appuyez à nouveau 
deux fois sur le bouton Mode pour 
revenir à l’état précédent.
Verrouillage / 
Déverrouillage
• 
Lorsque la lampe frontale est éteinte, 
appuyez longuement sur les deux 
boutons pendant 2 secondes jusqu’à ce 
que le voyant blanc primaire clignote 
3 fois pour indiquer l’accès au mode 
de verrouillage. En mode verrouillage, 
les niveaux de luminosité ou les modes 
spéciaux ne sont pas disponibles et 
le voyant blanc principal clignote une 
fois pour indiquer cet état lorsque vous 
appuyez sur l’un ou l’autre bouton.
• 
En mode verrouillage, appuyez longue-
ment sur les deux boutons pendant 
2 secondes jusqu’à ce que le mode 
ULTRA-BAS du voyant blanc auxiliaire 
soit allumé pour indiquer l’état de 
déverrouillage.
Remarque : la lampe frontale sera 
automatiquement déverrouillée lors de la 
charge en mode verrouillage.
Indication de puissance
Lorsque la lumière est éteinte, appuyer 
brièvement sur le bouton MODE, les 
indicateurs d'alimentation correspondants 
sur le côté s'allument tour à tour et 
s'éteignent après 2 secondes.
Remarque : la batterie doit être 
rechargée lorsque la luminosité semble 
faible ou que la lampe frontale ne réagit 
plus en raison d'une faible puissance.
Avertissements
1. ATTENTION ! Radiations dangereuses 
possibles ! Ne regardez pas les fais-
ceaux lumineux directement dans les 
yeux ! Peut causer des troubles de la 
vue.
2. Veuillez recharger le produit tous les 
6 mois lorsqu’il est laissé inutilisé 
pendant une période prolongée.
3. Lorsque la lampe est conservée dans le 
sac à dos, veuillez activer le mode de 
verrouillage pour éviter toute activation 
accidentelle.
4. NE PAS démonter ou modier la 
lampe frontale car cela causerait des 
dommages et rendrait la garantie du 
produit invalide. Veuillez vous référer à 
la section de garantie dans le manuel 
pour obtenir des informations com-
plètes sur la garantie.
5. Disposez de l'appareil/des piles confor-
mément aux lois et réglementations 
locales en vigueur.
(Italiano) 
Funzione di ricarica
La NU31 è dotata di un sistema di 
ricarica intelligente. Consigliamo di 
caricare completamente la lampada 
prima del primo utilizzo.
Collegamento all'alimentazione: Come 
illustrato, aprire il coperchio di protezione 
USB ed utilizzare il cavo USB per collegare 
un alimentatore esterno alla porta di ricarica 
(ad esempio un adattatore USB o altri 
dispositivi di ricarica USB) per avviare il 
processo di ricarica. Il tempo di ricarica è di 
circa 3 ore (con un alimentatore da 5V/1A). 
Quando è completamente carica, il tempo 
di standby della torcia è di circa 12 mesi.
Indicazione di carica: Durante il 
processo di carica, i 4 indicatori di 
alimentazione sul lato della torcia 
lampeggiano per informare l'utente. 
Quando la batteria è completamente 
carica, i 4 indicatori di alimentazione 
rimangono accesi costantemente.
Istruzioni per l'uso
Pulsante di accensione / Pulsante 
MODE
• 
Il pulsante di accensione serve ad ac-
cendere/spegnere la luce ed a regolare 
i livelli di luminosità.
• 
Il pulsante MODE è progettato per la 
commutazione delle sorgenti luminose.
Luce bianca primaria
• 
Quando la torcia è spenta, premere 
a lungo il pulsante di accensione per 
1 secondo per accedere al livello di 
potenza MID.
• 
Quando la luce bianca primaria è acce-
sa, premere brevemente il pulsante di 
accensione per scorrere i seguenti livelli 
di luminosità: MID - HIGH - TURBO.
Nota: quando funziona per un periodo 
prolungato, il livello TURBO si abbassa per 
evitare il surriscaldamento e prolungare la 
durata della batteria.
Luce bianca ausiliaria
• 
Quando la torcia è spenta, premere 
due volte il pulsante di accensione per 
accendere la luce bianca ausiliaria.
• 
Quando la luce bianca ausiliaria 
è accesa, premere brevemente il 
pulsante di accensione per passare da 
ULTRALOW a LOW.
Luce rossa ausiliaria
• 
Quando la torcia è spenta, premere a 
lungo il pulsante MODE per 1 secondo 
per accendere la luce rossa ausiliaria.
• 
Quando la luce rossa ausiliaria è accesa, 
premere brevemente il pulsante di 
accensione per passare dall'accensione 
costante al lampeggiamento lento.
Spegnimento
Quando la torcia è accesa, premere a 
lungo il pulsante di accensione o il pulsante 
MODE per 1 secondo per spegnerla.
Commutazione delle 
sorgenti luminose
Quando la torcia è accesa, premere 
brevemente il pulsante MODE per passare 
dalla luce bianca primaria alla luce bianca 
ausiliaria e alla luce rossa ausiliaria.
Modalità speciali (SOS / 
BEACON)
• 
Quando la lampada frontale è in qualsiasi 
stato, premere due volte il pulsante 
MODE per accedere alla modalità SOS.
• 
Quando una delle due modalità speciali 
è attiva, premere brevemente il pulsan-
te di accensione per passare da SOS 
a BEACON. Premere nuovamente due 
volte il pulsante MODE per tornare allo 
stato precedente.
Blocco/sblocco
• 
Quando la lampada frontale è spenta, 
premere a lungo entrambi i pulsanti 
per 2 secondi nché la luce bianca 
primaria non lampeggia 3 volte per in-
dicare l'accesso alla modalità Lockout. 
In modalità Lockout, tutti i livelli di 
luminosità o le modalità speciali non 
sono disponibili e la luce lampeggia 
una volta per indicare questo stato 
quando si preme uno dei due pulsanti.
• 
Quando si è in modalità Lockout, 
premere di nuovo a lungo entrambi i 
pulsanti per 2 secondi nché l'indica-
tore ULTRALOW non si accende per 
indicare lo stato di sblocco.
Nota: la lampada frontale si sblocca 
automaticamente quando si carica in 
modalità Lockout.
Indicazione di carica
Quando la torcia è spenta, premere 
brevemente il pulsante MODE: gli 
indicatori di carica posti lateralmente si 
accenderanno a turno e si spegneranno 
dopo 2 secondi.
Nota: la batteria deve essere ricaricata 
quando l'uscita sembra essere oca o la 
torcia non risponde a causa della scarsa 
potenza.
Avvertenze
1. ATTENZIONE! Possibili radiazioni 
pericolose! Non guardare la luce! Può 
essere pericoloso per gli occhi.
2. In caso di inutilizzo prolungato, ricari-
care il prodotto ogni 6 mesi.
3. Quando il prodotto viene tenuto nello 
zaino, attivare la modalità di blocco per 
evitare un'attivazione accidentale.
4. NON smontare o modicare il proietto-
re per non danneggiarlo e invalidare la 
garanzia del prodotto.
5. Smaltire il dispositivo/batterie in con-
formità alle leggi e alle normative locali 
vigenti.
Ladefunktion
Die NU31 ist mit einem intelligenten 
Ladesystem ausgestattet. Bitte laden Sie 
den Akku vor dem ersten Gebrauch auf. 
Stromanschluss: Önen Sie - wie 
abgebildet - die Schutzkappe des USB-
Ladeanschlusses und verbinden Sie 
das USB-Kabel mit einer externen 
Stromversorgung (z. B. einen USB-
Adapter, einen Computer oder andere 
USB-Ladegeräte) und dem Ladeanschluss, 
um den Ladevorgang zu starten. Die 
Ladezeit beträgt ca. 3 Stunden (mit einem 
5V/1A-Adapter). Bei voller Ladung beträgt 
die Standby-Zeit ca. 12 Monate.
Anzeige des Ladevorgangs: Während 
des Ladevorgangs blinken die 4 LEDs 
an der Seite. Wenn der Akku vollständig 
aufgeladen ist, leuchten die 4 LEDs 
dauerhaft.
Betriebsanleitung
EIN-/AUS-Taste / Mode-Taste
• 
Die Einschalttaste dient zum Ein- 
und Ausschalten des Lichts und zum 
Einstellen der Helligkeit.
• 
Die Mode-Taste dient zum Umschalten 
der Lichtquelle.
Primäres weißes Licht
• 
Wenn das Licht ausgeschaltet ist, 
drücken Sie die EIN-/AUS-Taste 1 
Sekunde lang, um die "MID"-Stufe 
aufzurufen.
• 
Wenn das primäre weiße Licht 
eingeschaltet ist, drücken Sie kurz 
auf die EIN-/AUS-Taste, um zwischen 
den folgenden Helligkeitsstufen zu 
wechseln: "MID" - "HIGH" - "TURBO".
Hinweis: Wenn die TURBO-Stufe über 
einen längeren Zeitraum läuft wird sie 
heruntergeregelt, um eine Überhitzung 
zu vermeiden und die Lebensdauer des 
Akkus zu verlängern
Weißes Zusatzlicht
• 
Wenn das Licht ausgeschaltet ist, 
drücken Sie zweimal auf die EIN-/
AUS-Taste, um das weiße Zusatzlicht 
einzuschalten.
• 
Wenn das weiße Zusatzlicht 
eingeschaltet ist, drücken Sie kurz 
auf die EIN-/AUS-Taste, um zwischen 
„ULTRALOW“ und „LOW“ zu wechseln.
Rotes Zusatzlicht
• 
Wenn das Licht aus ist, drücken Sie die 
Mode-Taste 1 Sekunde lang, um das 
rote Zusatzlicht einzuschalten.
• 
Wenn das rote Zusatzlicht eingeschaltet 
ist, drücken Sie kurz auf die EIN-/AUS-
Taste, um zwischen Dauerlicht und 
langsamen Blinken zu wechseln.
Ausschalten
Wenn das Licht eingeschaltet ist, 
drücken Sie die EIN-/AUS-Taste oder 
die Mode-Taste 1 Sekunde lang, um es 
auszuschalten.
Wechseln der Lichtquellen
Wenn das Licht eingeschaltet ist, drücken 
Sie kurz die Mode-Taste, um zwischen den 
folgenden Lichtquellen zu 
wechseln: Weißes Hauptlicht - Weißes 
Zusatzlicht - Rotes Zusatzlicht.
Sonder-Modi (SOS / BEACON)
• 
Wenn sich die NU31 in einem 
beliebigen Mode bendet, drücken 
Sie zweimal die Mode-Taste, um SOS 
aufzurufen.
• 
Wenn einer der beiden Sondermodi 
eingeschaltet ist, drücken Sie kurz auf 
die EIN-/AUS-Taste, um zwischen SOS 
und BEACON zu wechseln. Drücken 
Sie die Mode-Taste erneut doppelt, um 
zum vorherigen Status zurückzukehren.
Sperren / Entsperren
• 
Wenn der Stirnlampe ausgeschaltet ist, 
halten Sie beide Tasten 2 Sekunden 
lang gedrückt, bis das primäre weiße 
Licht dreimal blinkt, um den Zugri 
auf den Sperr-Mode anzuzeigen. Im 
Sperr-Mode sind keine Helligkeitsstufen 
oder Sondermodi verfügbar, und das 
primäre weiße Licht blinkt einmal, um 
diesen Status anzuzeigen, wenn eine 
der Tasten gedrückt wird.
• 
Wenn Sie sich im Sperr-Mode benden, 
halten Sie beide Tasten erneut 2 
Sekunden lang gedrückt, bis das weiße 
Zusatzlichtlicht „ULTRALOW“ leuchtet, 
um die Entsperrung anzuzeigen.
Hinweis: Beim Laden im Sperr-Mode wird 
die Stirnlampe automatisch entriegelt.
Energiepegelanzeige
Wenn das Licht aus ist, drücken Sie 
kurz die Mode-Taste. Die LEDs an der 
Seite leuchten auf und erlöschen nach 2 
Sekunden.
HINWEIS: Laden Sie die NU31, wenn 
das Licht gedimmt erscheint oder die 
Lampe nicht mehr reagiert.
Warnung
1. ACHTUNG! Möglicherweise gefährliche 
Strahlung! Bei Betrieb nicht direkt in 
das Licht blicken. Dies kann für die 
Augen gefährlich sein.
2. Bitte laden Sie das Produkt alle 6 
Monate auf, wenn Sie es längere Zeit 
nicht benutzen.
3. Wenn sich die Taschenlampe im 
Rucksack befindet, aktivieren Sie 
bitte den Sperr-Mode, um eine 
versehentliche Aktivierung zu 
verhindern.
4. Zerlegen, modizieren oder 
manipulieren Sie das Produkt NICHT. 
Das Produkt könnte beschädigt werden 
und es erlischt die Garantie.
5. Entsorgen Sie das Gerät/die Batterien 
in Übereinstimmung mit den geltenden 
örtlichen Gesetzen und Vorschriften.
Entsorgung von Elektro- 
und Elektronikgeräten
Die durchgestrichene Mülltonne 
bedeutet, dass Sie gesetzlich 
verpichtet sind, diese Geräte 
einer vom unsortierten 
Siedlungsabfall getrennten Erfassung 
zuzuführen. Die Entsorgung über die 
Restmülltonne oder die gelbe Tonne 
ist untersagt. Enthalten die Produkte 
Batterien oder Akkus, die nicht fest 
verbaut sind, müssen diese vor der 
Entsorgung entnommen und getrennt als 
Batterie entsorgt werden.
NU31
Power Button
MODE Button
All NITECORE
®
 products are warranted 
for quality. Any DOA / defective product 
can be exchanged for a replacement 
through a local distributor/dealer within 
15 days of purchase. After that, all 
defective / malfunctioning NITECORE
®
products can be repaired free of charge 
within 24 months from the date of 
purchase. Beyond 24 months, a limited 
warranty applies, covering the cost of 
labor and maintenance, but not the cost 
of accessories or replacement parts.
The warranty will be nullied if
1. the product(s) is/are broken down, 
reconstructed and/or modied by 
unauthorized parties;
2. the product(s) is/are damaged due to 
improper use.
For the latest information on NITECORE
®
products and services, please contact a 
local NITECORE
®
 distributor or send an 
email to service@nitecore.com.
※ All images, texts and statements 
specied herein this user manual are 
for reference purposes only. Should 
any discrepancy occur between this 
manual and information specied 
on www.nitecore.com, Sysmax 
Innovations Co., Ltd. reserves the 
rights to interpret and amend the 
content of this document at any time 
without prior notice.
Produktspecifikationer
| Varumärke: | Nitecore | 
| Kategori: | Ficklampa | 
| Modell: | NU31 | 
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Nitecore NU31 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Ficklampa Nitecore Manualer
                        
                         7 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         6 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         18 Juni 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         16 Juni 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         16 Juni 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         15 Juni 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         15 Juni 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         15 Juni 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         15 Juni 2025
                        
                    
                                                            Ficklampa Manualer
- MOON
- Maginon
- Coleman
- Kogan
- Underwater Kinetics
- Neff
- WAGAN
- Powerfix
- ETON
- 4K5
- Cateye
- GoGEN
- Tracer
- Silva Schneider
- Total
Nyaste Ficklampa Manualer
                        
                         12 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         12 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Oktober 2025