Nitecore P12GTS Bruksanvisning
Läs gratis den bruksanvisning för Nitecore P12GTS (2 sidor) i kategorin Ficklampa. Guiden har ansetts hjälpsam av 27 personer och har ett genomsnittsbetyg på 3.6 stjärnor baserat på 14 recensioner. Har du en fråga om Nitecore P12GTS eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
                        Sida 1/2
                    
                    
                    
 Features
Specications
 Accessories
 Battery Options
 Technical Data
• Utilizes CREE XHP35 HD LED, with a maximum output of 1,800 lumens
• Maximum peak beam intensity of 12,760cd and maximum throw of 226 meters
• 
An optical system combined with crystal coating and “Precision Digital Optics Technology” (PDOT)
•Higheciencyconstantcircuitprovidesstableoutputupto250hours
•Themetalsideswitchcontrols5brightnesslevelsand3specialmodes
•STROBEModeofrandomlychangingfrequenciesforstrongerdizzyingeects
• A power indicator beneath the side switch indicates the remaining battery power 
  (Patent No. ZL201220057767.4)
•Thepowerindicatorcanalsodisplaythebatteryvoltage(±0.1V)
• Rigid double layer tube design
•IncorporatedAdvancedTemperatureRegulation(ATR)module
•Electronicreversepolarityprotection
• Optical lenses with double-sided scratch resistant coating
• Constructed from aero grade aluminum alloy
•HAIIImilitarygradehard-anodizednish
• Waterproof in accordance with IPX8 
  (2 meters submersible)
• Impact resistant to 1 meter
• Tail stand capability
Length:  145.71mm (5.74”)
Head Diameter:  25.4mm (1”)
Tail Diameter:  26mm (1.02”)
Weight:  99g (3.49oz)
      P12GTS
  •  Maximum output of 1,800 lumens
  •  Rigid double layer tube design
  •  Blue power indicator
Ultra Compact 
Tactical Searchlight
Holster, Clip, Tactical Ring, 
Lanyard, Spare O-ring
Type CompatibilityNominalVoltage
NITECORE NL1835HP (3500mAh) 18650 Y (Recommended)3.6V
IMR 18650 High-Drain 
Rechargeable Li-ion Battery
IMR18650  Y (Recommended)3.6V/3.7V
18650 Rechargeable Li-ion Battery
(Outputover8A)
18650 Y (Compatible)3.6V/3.7V
Primary Lithium Battery CR123 Y (Compatible)3V
Rechargeable Li-ion Battery RCR123 Y (Compatible)3.6V/3.7V
18650 Rechargeable Li-ion Battery 
(Output below 8A)
18650 N (Incompatible)3.6V/3.7V
Using an IMR 18650 Li-ion Battery:
FL1 STANDARD
TURBO HIGH MID ULTRALOW STROBE BEACON SOSLOW
1800
Lumens
900
Lumens
240
Lumens
70
Lumens
1
Lumen
1800
Lumens
1800
Lumens
1800
Lumens
*30min 1h45min 5h 17h 220h ─ ─ ─
226m 152m 86m 48m 4m ─ ─ ─
12760cd 5780cd 1880cd 570cd 5cd ─ ─ ─
1m (Impact Resistance)
IPX8, 2m (Waterproof and Submersible)
Note:Thestateddataismeasuredinaccordancewiththeinternationalashlighttestingstandards
ANSI/NEMAFL1,using1xIMR18650Li-ionbattery(3100mAh)underlaboratoryconditions.The
datamayvaryinrealworlduseduetodierentbatteryusageorenvironmentalconditions.
*  The runtime for TURBO mode is tested without the temperature regulation.
* 
TURBOAvailability:TheTURBOlevelisonlyaccessiblewhenusingan18650rechargeableLi-ion
batteryofanoutputover8AoranIMR18650high-drainrechargeableLi-ionbattery.Itisinaccessible
whenusingCR123/RCR123batteries.
Using an 18650 Li-ion Battery:
FL1 STANDARD
TURBO HIGH MID ULTRALOW STROBE BEACON SOSLOW
1800
Lumens
900
Lumens
240
Lumens
70
Lumens
1
Lumen
1800
Lumens
1800
Lumens
1800
Lumens
*30min 2h15min
5h45min
19h 250h ─ ─ ─
226m 152m 86m 48m 4m ─ ─ ─
12760cd 5780cd 1880cd 570cd 5cd ─ ─ ─
1m (Impact Resistance)
IPX8, 2m (Waterproof and Submersible)
Note:Thestateddataismeasuredinaccordancewiththeinternationalashlighttestingstandards
ANSI/NEMAFL1,using1x18650Li-ionbattery(3500mAh)underlaboratoryconditions.Thedata
mayvaryinrealworlduseduetodierentbatteryusageorenvironmentalconditions.
*  The runtime for TURBO mode is tested without the temperature regulation.
* 
TURBOAvailability:TheTURBOlevelisonlyaccessiblewhenusingan18650rechargeableLi-ion
batteryofanoutputover8AoranIMR18650high-drainrechargeableLi-ionbattery.Itisinaccessible
whenusingCR123/RCR123batteries.
(English) P12GTS
Operating Instructions
Battery Installation
Insert the battery(s) as illustrated and screw to tighten the tail cap.
Note:Afterthebatteryinsertion,thepowerindicatorwillashtoindicatetheremainingbattery
power. Please refer to the “Power Indication” section of this manual for more details.
Warnings:
1.Ensurethebattery(s)is/areinsertedwiththepositiveendtowardsthehead.Theproductwill
notworkifthebattery(s)is/areincorrectlyinserted.
2. DO NOT direct the beam to the naked eyes.
3.WhenthepowerlevelislowusinganIMR18650Li-ionbattery,pleasestopusingtheproduct
andremovethebatterytopreventdamagetothebattery.
4.Whentheproductiskeptinabackpackorleftunusedforprolongedtime,pleaseremoveall
batteriestopreventaccidentalactivationorbatteryleakage.
5. DO NOT submerge the light into any liquid when it is hot. Doing so may cause irreparable 
damagetothelightduetothedierenceofairpressureinsideandoutsideofthetube.
Tactical Momentary Illumination
HalfpressandholdtheTailSwitchtoturnonthelightmomentarily.Releasetoturnito.
On / O
On: Whenthelightiso,presstheTailSwitchuntilaclicksoundisheardtoturnonthelight.
O: Whenthelightison,presstheTailSwitchuntilaclicksoundisheardtoturnothelight.
Note:P12GTShasmodememory.Whenreactivated,theashlightwillautomaticallyaccessthe
previousmemorizedbrightnesslevelorSTROBEmode(SOSandBEACONexcluded).
Brightness Levels
When the light is on, short press the mode button to cycle through the following brightness 
levels:ULTRALOW–LOW–MID–HIGH–TURBO.
Direct Access to ULTRALOW
Whenthelightiso,pressandholdtheModeButton,thenclicktheTailSwitchandrelease
bothtoaccessULTRALOW.(Thisaccessdoesnothavethemodememory.)
Momentary Access to TURBO
When the light is on, press and hold the Mode Button to access TURBO. Release to return to the 
previousmemorizedbrightnesslevel.
Special Mode (STROBE / BEACON / SOS)
Access: When the light is on, double press the Mode Button to access STROBE.
Switch: When STROBE is on, long press the Mode Button to cycle through the following special 
modes:BEACON–SOS–STROBE.
Exit: When one of the special modes is on, short press the Mode Button to exit special modes 
andaccessthepreviousmemorizedbrightnesslevel;orclicktheTailSwitchtoexitspecial
modesandturnothelight.
Power Indication
• Whenthebatteryisinserted,thepowerindicatorbeneaththesideswitchwillashtoshow
thebatteryvoltage(±0.1V).Forexample,whenthebatteryvoltageisat4.2V,thepower
indicatorwillash4timesfollowedbyaonesecondpauseand2moreashes.Dierent
voltagesrepresentthecorrespondingremainingbatterypowerlevels:
  1×18650 battery
  2×CR123 batteries
Note:whenusingtwoCR123/RCR123inseries,theindicatorwillshowtheaveragevoltage
between the two batteries.
• WhentheModeButtonispressedwhenthelightiso,thepowerindicatorwillashto
indicate the remaining power of the batteries:
1.Flashingthreetimesindicatesthatthepowerisabove50%;
2.Flashingtwiceindicatesthatthepowerisbelow50%;
3.Flashingonceindicatesthatthepowerisbelow10%.
• Whenthelightisonandthepowerleveliscloseto50%,thepowerindicatorwillashevery
2 seconds to inform the user. When the light is on and the power is close to depleted, the 
powerindicatorwillashquicklyandcontinuouslytoinformtheuser.
ATR
WithincorporatedAdvancedTemperatureRegulationmodule,P12GTSregulatesitsoutputand
adaptstotheambientenvironment,maintainingoptimalperformance.
Changing Batteries
Thebatteriesshouldbereplacedwhenthepowerindicatorashesquicklyandcontinuouslyand
theoutputappearstobedimortheashlightbecomesunresponsiveduetolowpower.
Maintenance
Every6months,threadsshouldbewipedwithacleanclothfollowedbyathincoatingofsilicon-
based lubricant.
Low power Full power
3.5V                         3.7V                        3.9V    4.2V
Low power Full power
4.8V                         5.6V                        6.0V    6.4V   
SYSMAX Innovations Co., Ltd.
TEL:  +86-20-83862000
FAX:  +86-20-83882723
E-mail:  info@nitecore.com
Web:  www.nitecore.com
Address:Rm2601-06,CentralTower,
 No.5XiancunRoad,Tianhe
 District,Guangzhou,510623,
 Guangdong,China
Please find us on facebook : NITECORE Flashlight
Thanks for purchasing NITECORE!
P271212GTS18
 Warranty Service
All NITECORE
®
productsarewarrantedforquality.AnyDOA/defectiveproductcan
beexchangedforareplacementthroughalocaldistributor/dealerwithin15days
ofpurchase.Afterthat,alldefective/malfunctioningNITECORE
®
 products can be 
repaired free of charge within 60 months from the date of purchase. Beyond 60 
months,alimitedwarrantyapplies,coveringthecostoflaborandmaintenance,but
not the cost of accessories or replacement parts.
Thewarrantywillbenulliedif
1.theproduct(s)is/arebrokendown,reconstructedand/ormodiedbyunauthorized
parties;
2.theproduct(s)is/aredamagedduetoimproperuse;(e.g.reversedpolarity
installation)
3.theproduct(s)is/aredamagedduetobatteryleakage.
For the latest information on NITECORE
®
productsandservices,pleasecontacta
local NITECORE
®
distributororsendanemailtoservice@nitecore.com
※Allimages,textandstatementsspeciedhereinthisusermanualareforreference
purpose only. Should any discrepancy occur between this manual and information 
speciedonwww.nitecore.com,SysmaxInnovationsCo.,Ltd.reservestherights
to interpret and amend the content of this document at any time without prior 
notice.
Made in China
(Español) P12GTS
Instrucciones de operación
Instalación de baterías
Inserte la batería(s) como se muestra en la imagen y atornille para apretar la tapa trasera. 
Nota: Después de insertar la batería, el indicador de encendido parpadeará para mostrar el 
niveldebateríarestante.Porfavorconsultelasección“Indicadordebatería”deestemanual.
Advertencias:
1. Asegúrese que la(s) batería(s) está(n) insertada(s) con el polo position hacia la cabeza de la 
linterna. El producto no funcionará si la(s) batería(s) está(n) insertada(s) incorrectamente.
2. NO apunte el haz directo a los ojos.
3.CuandoelniveldebateríaesbajousandounabateríaLi-ionIMR18650,porfavordetengael
usodelproductoyremuevalabateríaparaprevenirdañoalabatería.
4.Cuandodejeelproductosinusarporperiodosprolongadosdetiempo,porfavorremueva
todaslasbateríasparapreveniractivaciónaccidentalofugasdelasbaterías.
5.NOsumerjalalinternaencualquierlíquidocuandoestácaliente.Hacerlopuedecausardaños
irreparablesalalinternadebidoaladiferenciadepresióndeaireentreelinterioryelexterior
del tubo.
Iluminación táctica momentánea 
Presioneymantengaligeramentepresionadoelbotóntraseroparaencenderlalinterna
momentáneamente.Suelteelbotónparaapagar.
Encendido / Apagado
Encendido:Cuandolaluzestáapagada,presioneelbotóntraserohastaescucharunclickpara
encender la luz.
Apagado: Cuandolaluzestáencendida,presioneelbotóntraserohastaescucharunclickpara
apagar la luz.
Nota:LaP12GTStienememoria.Alreactivarse,lalinternaautomáticamenteaccederáalnivel
deintensidadmemorizadopreviamenteoalmodoESTROBO(SOSyBALIZAexcluidos).
Niveles de intensidad
Cuandolaluzestáencendida,presioneligeramenteelbotónModeparacambiarentrelos
siguientesnivelesdeintensidad:ULTRABAJO–BAJO–MEDIO–ALTO–TURBO.
Acceso directo a ULTRABAJO
Cuandolaluzestáapagada,presioneymantengapresionadoelbotónMode,despuéspresione
elbotóntraseroysuelteambosparaaccesaralmodoULTRABAJO.(Esteaccesonotienemodo
de memoria.)
Acceso directo al modo TURBO
Cuandolaluzestáencendida,presioneymantengapresionadoelbotónModeparaaccesaral
modoTURBO.Sueltepararegresaralniveldeintensidadmemorizadopreviamente.
Modos especiales (ESTROBO / BALIZA / SOS)
Acceso: Cuandolaluzestáencendida,presione2veceselbotónModeparaaccederal
ESTROBO.
Cambio:CuandoESTROBOestáencendido,mantengapresionadoelbotónModeparacambiar
entrelossiguientesmodosespeciales:BALIZA–SOS–ESTROBO.
Salir: Cuandounodelosmodosespecialesestáactivado,presioneligeramenteelbotónMode
parasalirdelosmodosespecialesyaccederalniveldeintensidadmemorizadopreviamente;o
presioneelbotóntraseroparasalirdelosmodosespecialesyapagarlaluz.
Indicador de batería
• Cuandolabateríaesinsertada,elindicadordebateríadebajodelbotónparpadearápara
mostrarelvoltajedelabatería(±0.1V).Porejemplo,cuandoelvoltajedelabateríaes
de4.2V,elindicadordebateríaparpadeará4vecesseguidodeunapausadeunsegundo
yparpadeará2vecesmás.Losdiferentesvoltajescorrespondientesserepresentandela
siguiente manera: 
  1×18650 battery
  2×CR123 batteries
Nota: CuandoutilicedosbateríasCR123/RCR123enserie,elindicadormostraráelvoltaje
promedio entre las dos baterías.
• CuandoelbotónModeespresionadoconlaluzapagada,elindicadordebateríaparpadeará
paraindicarelniveldebateríarestante:
 1.Tresparpadeosindicanqueelniveldebateríaessuperioral50%;
 2.Dosparpadeosindicanqueelniveldebateríaestápordebajodel50%;
 3.Unparpadeoindicaqueelniveldebateríaestápordebajodel10%.
• Cuandolaluzestáencendidayelindicadorestácercadel50%,elindicadordebatería
parpadearácada2segundosparanoticaralusuario.Cuandolaluzestáencendidayla
bateríaestáporagotarse,elindicadorparpadearárápidaycontinuamenteparanoticaral
usuario. 
ATR
ConmódulodeTecnologíaAvanzadadeRegulacióndeTemperatura,laP12GTSregulasu
intensidadyseadaptaalmedioambiente,manteniendoasíunrendimientoóptimo.
Cambio de baterías
Las baterías deben ser reemplazadas cuando el indicador de batería parpadee rápida y 
continuamente y la intensidad de la luz sea débil, o la linterna no responda debido a la batería 
baja.
Mantenimiento
Cada6mesessedeberánlimpiarlasjuntasconunpañolimpio,seguidoaesto,debeaplicarse
unanacapadelubricanteabasedesilicón.
Low power Full power
3.5V                         3.7V                        3.9V    4.2V
Low power Full power
4.8V                         5.6V                        6.0V    6.4V   
Bedienungsanleitung
Einsetzen der Batterie
LegenSieeinen18650-AkkuoderzweiCR123-BatterienmitdempositivenPolendeinRichtung
Lampenkopf ein und drehen Sie die Heckkappe fest
HINWEIS
NachdemEinsetzenderBatterieblinktdieBatterieanzeige,umdieverbleibendeAkkuleistung
anzuzeigen.WeitereInformationenndenSieimAbschnitt"Power-Tipps"indiesemHandbuch.
WARNUNG
1. Stellen Sie sicher, dass die Akkus korrekt eingesetzt sind. Die P12GTS funktioniert nicht, wenn 
derAkku/dieBatterienfalscheingelegtsind.
2.  Richten Sie den Lichtstrahl NICHT direkt in die Augen.
3.WennderLadestandbeiVerwendungeinesIMR18650Lithium-Ionen-Akkusniedrig
ist,verwendenSiedieP12GTSbittenichtmehrundentfernenSiedenAkku,umeine
BeschädigungdesAkkuszuvermeiden.
4.  Wenn die P12GTS in einem Rucksack aufbewahrt wird oder für längere Zeit nicht benutzt 
wird,entfernenSiebittealleAkkus/Batterien,umeineversehentlicheAktivierungderLampe
odereinAuslaufenderAkkus/Batterienzuvermeiden.
5.  Tauchen Sie die heiße Lampe NICHT in eine Flüssigkeit. Dies kann zu irreparablen Schäden an 
der Lampe führen, da der Luftdruck innerhalb und außerhalb des Gehäuses unterschiedlich 
ist.
Taktisches Momentlicht
Drücken und halten Sie den Heckschalter halb durch, um das Licht kurzfristig einzuschalten. 
Lassen Sie ihn los, um das Licht auszuschalten.
Ein-/Ausschalten
Einschalten: Drücken Sie den Heckschalter ganz durch, bis Sie ein „Klickgeräusch“ hören.
Ausschalten: Drücken Sie den Heckschalter ganz durch, bis Sie erneut ein „Klickgeräusch“ 
hören.
HINWEIS: Die PT12GTS hat eine Speicherfunktion. Wenn die Taschenlampe wieder 
aktiviertwird,startetsieautomatischmitdervorhergenutztenHelligkeitsstufeoderdem
vorhergenutztenSTROBE-Mode.(SOS-undBEACON-ModesindvonderSpeicherfunktion
ausgeschlossen).
Helligkeitsstufen
Wenn das Licht an ist, drücken Sie wiederholt kurz die Mode-Taste, um durch die folgenden 
Helligkeitsstufenzuschalten:"ULTRALOW"-"LOW"-"MID"-"HIGH"-"TURBO".
Direkter Zugang zu "ULTRALOW"
Wenn das Licht aus ist, drücken und halten Sie die Mode-Taste, klicken Sie zusätzlich auf den 
HeckschalterundlassenSiedannbeidelos,umauf"ULTRALOW"zuzugreifen.(DieserZugri
verfügtnichtüberdieSpeicherfunktion.)
Momentaner Zugang zu "TURBO"
WenndasLichtanist,drückenundhaltenSiedieMode-Taste,umauf"TURBO"zuzugreifen.
LassenSiedieTastelos,umzurvorherigen,gespeichertenHelligkeitsstufezurückzukehren.
Spezialmodi ("STROBE" / "BEACON" / "SOS")
Zugri:WenndasLichtanist,drückenSiezweimaldieMode-Taste,umaufden"STROBE"-
Mode zuzugreifen.
Auswahl:Wenn"STROBE"eingeschaltetist,drückenSielangeaufdieMode-Taste,um
fortlaufenddurchdiefolgendenSpezialmodizuschalten:"BEACON"-"SOS"-"STROBE".
Beenden: Wenn einer der Spezialmodi eingeschaltet ist, drücken Sie kurz die Mode-Taste, um 
dieSpezialmodizuverlassenundaufdievorhergespeicherteHelligkeitsstufezurückzugehen.
Oder klicken Sie auf den Heckschalter, um Spezialmodi zu beenden und das Licht auszuschalten.
Power-Tipps
•  Wenn der Akku eingelegt ist, blinkt die Betriebsanzeige unter dem seitlichen Schalter, um die 
Batteriespannung(±0,1Vgenau)anzuzeigen.WenndieBatteriespannungbeispielsweise4,2V
beträgt,blinktdieBetriebsanzeigeviermal,gefolgtvoneinerPausevoneinerSekundeund
zwei weiteren Blinksignalen. Unterschiedliche Spannungen repräsentieren die entsprechenden 
verbleibendenBatterieleistungspegel:
  1×18650 battery
  2×CR123 batteries
Hinweis: WennSiezweiCR123/RCR123verwenden,zeigtdieAnzeigediedurchschnittliche
SpannungzwischendenbeidenBatterien/Akkusan.
•  Wenn die Mode-Taste bei ausgeschaltetem Licht gedrückt wird, blinkt die Betriebsanzeige, 
umdieverbleibendeBatterieleistunganzuzeigen:
 1.DreimaligesBlinkenzeigtan,dassdieLeistungüber50%liegt.
 2.DaszweimaligeBlinkenzeigtan,dassdieLeistungunter50%liegt.
 3.EinmaligesBlinkenzeigtan,dassdieLeistungunter10%liegt.
• WenndasLichtanistunddieLeistungfast50%beträgt,blinktdieBetriebsanzeigealle2
Sekunden zur Information. Wenn das Licht an und der Strom fast erschöpft ist, blinkt die 
Betriebsanzeige schnell, um den Benutzer zu informieren.
ATR Technologie
Die erweiterte Temperaturregelung (ATR-Technologie) ermöglicht der P12GTS dynamisch 
angepassteAusgangsleistungen,entsprechendihrerGehäusetemperatur.Diesverhindert
SchädendurchÜberhitzungundverlängertdieLebensdauerderP12GTS.
Batteriewechsel / Auaden der Akkus
Die Batterien sollten ausgetauscht oder aufgeladen werden, wenn die Betriebs-LED schnell 
blinkt, der Lichtkegel dunkel erscheint oder wenn die Taschenlampe nicht mehr reagiert.
Wartung
Alle 6 Monate sollte das Gewinde mit einem sauberen Tuch abgewischt und anschließend mit 
einer dünnen Schicht Silikonfett geschmiert werden.
Low power Full power
3.5V                         3.7V                        3.9V    4.2V
Low power Full power
4.8V                         5.6V                        6.0V    6.4V   
(Deutsch) P12GTS
(Francais) P12GTS
Instructions
Insertions des batteries/piles
Insérezcommesurl'illustrationetserrezlecouvercle:(commelagure)
NOTE: Aprèslamiseenplacedespiles,l'indicateurlumineuxclignotepourindiquerlevoltage.
Pourplusdedétails,voirlasection«Batterie»decemoded'emploi.
AVERTISSEMENT:
1.Assurez-vousquelabatterieestinséréeaveclepôlepositifpointantverslatêtedelalampe.
La lampe ne fonctionnera pas si la batterie est insérée de façon incorrecte.
2.N’éclairezpasdirectementdanslesyeux,celapeutaltérerlavision.
3.QuandlapuissancedelabatterieLi-ion18650estfaible,ilfautarrêterd'utiliseretretirerla
batterie tout de suite pour protéger la batterie à la batterie.
4.Sileproduitdoitêtremisdansunsacoustocképendantunelonguepériode,veillezàretirer
lesbatteriespouréviterl’activationdelalampeoulafuitedesbatteries.
5. Quand la lampe est chaude, ne pas immerger dans un liquide. Cela pourrait créer des 
dommages irréparables.
Eclairage Momentané
Pour éclairer momentanément, éteignez la lampe puis pressez l'interrupteur à mi-course et 
maintenez. Relâchez simplement pour éteindre la lampe.
ON/OFF
Pour allumer: Pressez l'interrupteur à l'extrémité de la lampe jusqu'à entendre un clic.
Pour éteindre:Pressezunenouvellefoisl'interrupteuràl'extrémitédelalampejusqu'à
entendre un clic.
NOTE:P12GTSdisposedelafonction"Mémoiredeluminosité".Sivousouvrezdenouveaula
lampe, elle entrera automatiquement dans la luminosité mémorisée ou Stroboscope (outre SOS 
et balise) 
Niveaux d'éclairage
Lorsque la lampe est allumée, appuyez momentanément sur l'interrupteur de régulation pour 
alternerentrelesniveauxd'éclairage"Ultralow-Low-Mid-High-Turbo".
Accès direct au mode Ultralow
Lorsque la lampe est éteinte, appuyez d'abord sur le bouton mode et puis l'interrupteur à 
l'extrémitéjusqu'àentendreunclic.(Cemoden'apasdefonction«Mémoire»)
Accès momentané au Mode Turbo 
Lorsquelalampeestallumée,pressezetmaintenezleboutonmodepouractiverlemodeTurbo.
Relâchezleboutonpourrevenirauniveaudeluminositéutiliséauparavant.
Mode Spéciaux (Stroboscope/Balise/SOS)
ON: Lorsque la lampe est allumée, appuyez rapidement deux fois sur le bouton mode pour 
activerlemodeStrobo.
Commutation: Après le déclenchement du mode Stroboscope, appuyez continuellement sur 
l'interrupteurderégulationpouralternerentrelesniveauxd'éclairage"Balise-SOS-Strobo".
OFF: Quandunmodespécialestactivé,appuyezsurleboutonmodepoursortiretrevenirau
niveaudeluminositéauparavant;
Ou pressez l'interrupteur à l'extrémité pour sortir et fermer la lampe.
Puissance
•  Après l'insertion des batteries, l'indicateur lumineux de puissance sur le bouton mode indique 
levoltagedesbatteriesenclignotant(avecuneprécision±0.1V).Parexemple,quandla
puissanceestde4,2V,l'indicateurclignote4foispuisaprèsunepaused'uneseconde,2
nouvellesfois,indiquantainsiunepuissancetotalede4,2V.
  1×18650 battery
  2×CR123 batteries
NOTE: QuanddeuxbatterieCR123/RCR123sontconnectéesensérie,lalampeache
seulementlevoltaged'unebatterie(lavaleurmoyennedesdeuxbatteries).
•  Quand la lampe est éteinte, appuyez sur le bouton mode, l'indicateur lumineux indiquera la 
puissance restante en clignotant:
 1.3ashesreprésententunebatteriesupérieureà50%;
 2.2ashesreprésententunebatterieinférieureà50%;
 3.1ashereprésenteunebatterieinférieureà10%.
•  Lorsque la lampe est allumée, l'indicateur bleu clignote 1 fois toutes les deux secondes quand 
labatterieestàmoitiédéchargée;Lorsquelalampeestallumée,l'indicateurbleuclignote
rapidement et continuellement quand la batterie est faible.
Système ATR
Lesystèmeavancéderégulationdelatempérature(ATR)permetàlalamped'ajusterdefaçon
dynamiquesonniveaud'éclairageenfonctiondel'étatdefonctionnementetlatempérature
extérieur.
Remplacement des batteries
Quand la batterie est faible, l'indicateur bleu clignote rapidement et continuellement, la lampe 
devientfaibleounerépondplusauxréglages.Celasigniequelesbatteries/pilesdoiventêtre
remplacées.
Maintenance
Touslessixmois,leletagedoitêtreessuyéavecunchionpropreetrecouvertd'unlubriant
à base de silicone.
Low power Full power
3.5V                         3.7V                        3.9V    4.2V
Low power Full power
4.8V                         5.6V                        6.0V    6.4V   
Mode Button
Produktspecifikationer
| Varumärke: | Nitecore | 
| Kategori: | Ficklampa | 
| Modell: | P12GTS | 
| Vikt: | 99 g | 
| Bredd: | 26 mm | 
| Djup: | 26 mm | 
| Höjd: | 145.71 mm | 
| Antal lampor: | 1 lamp(or) | 
| Vattentät: | Ja | 
| Vattentät upp till: | 2 m | 
| Ljusflöde: | 1800 LM | 
| Batterityp: | 18650 | 
| Antal batterier: | 1 | 
| Produktens färg: | Svart | 
| Kontrolltyp: | Knappar | 
| Förpackningstyp: | Upphängbar förpackning | 
| Antal per förpackning: | 1 styck | 
| ljus färg: | Vit | 
| väska: | Ja | 
| Huvuddiameter: | 25.4 mm | 
| Internationellt skydd (IP) kod: | IPX8 | 
| Lamptyp: | LED | 
| Material, hölje: | Gjuten aluminium | 
| Antal spänningsnivåer: | 5 | 
| Batterier medföljer: | Nej | 
| Drifttid för batteri: | 250 h | 
| Stöttålig: | Ja | 
| Ficklampstyp: | Ficklampa | 
| Ljuskäglans avstånd (max): | 226 m | 
| Stötsäker upp till: | 1 m | 
| Ficklampans lägen: | SOS mode, Strobe mode | 
| Antal ljuslägen: | 3 | 
| Glidskydd: | Ja | 
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Nitecore P12GTS ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Ficklampa Nitecore Manualer
                        
                         7 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         6 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         18 Juni 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         16 Juni 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         16 Juni 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         15 Juni 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         15 Juni 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         15 Juni 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         15 Juni 2025
                        
                    
                                                            Ficklampa Manualer
- SuperNova
- BEKO
- Silva Schneider
- Carson
- 4K5
- Abus
- Livarno
- EMOS
- Sanyo
- NEO Tools
- Craftsman
- Alecto
- Coleman
- Lupine
- CEL-TEC
Nyaste Ficklampa Manualer
                        
                         12 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         12 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Oktober 2025