Nitecore TINI2 Bruksanvisning

Läs gratis den bruksanvisning för Nitecore TINI2 (2 sidor) i kategorin Ficklampa. Guiden har ansetts hjälpsam av 11 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.5 stjärnor baserat på 6 recensioner. Har du en fråga om Nitecore TINI2 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga

Sida 1/2
(English) TINI2
Features
Specications
Accessory
Technical Data
Charging Function
Operating Instructions
(Español) TINI2 (Deutsch) TINI2 (Francais) TINI2
Multifunctional OLED Real-Time Display
Advanced Power Cut-Off (APC) Technology
Dual-Core Intelligent
Keychain Light
Utilizes 2 x OSRAM P8 LEDs with a max output of 500 lumens
Max peak beam intensity of 2,000cd and max throw of 89 meters
• Utilizesatotalreectiveopticlensforuniformandsoftlight
• MultifunctionalOLEDreal-timedisplayforlumens,batteryvoltageand
runtime etc.
Built-in 280mAh Li-ion battery
• AdvancedPowerCut-O(APC)technologyforanultra-lowstandbypower
consumption
• Built-inLi-ionbatterychargingcircuitwithaUSB-Cport
Highlyecientconstantcurrentcircuitprovidesastableoutputupto60hours
• 2usermodesavailable(DEMOModeandDAILYMode)
• Dualsideswitchdesign
• 5brightnesslevelsavailablewithdirectaccesstoTURBO
• Intelligentmodememoryfunction
• 2lockoutmodesavailable(HalfLockoutModeandFullLockoutMode)
• IncorporatedAdvancedTemperatureRegulation(ATR)module(PatentNo.
ZL201510534543.6)
• Metalringpullabletowithstandupto30kilogramsofweight
• HAIIIhard-anodizednish
• Impactresistantto1meter
Size: 46.6mm×25mm×12.5mm(1.83”×0.98”×0.49”)
Weight: 18.8g(0.66oz)
KeyClasp
FL1
STANDARD
TURBO HIGH MID ULTRALOWLOW
500 Lumens 200 Lumens 15 Lumens 1 Lumen65Lumens
*15min 45min 2h 30min 8h 60h
89m 32m 14m56m 6m
2,000cd 800cd 55cd 9cd260cd
1m(ImpactResistance)
IP54
Note: Thestateddataismeasuredinaccordancewiththeinternational
ashlighttestingstandardsANSI/PLATOFL1-2019,usingthebuilt-inLi-ion
battery(280mAh)underlaboratoryconditions.Thedatamayvaryinrealworld
useduetodierentbatteryusageorenvironmentalconditions.
*TheruntimeofTURBOistestedwithoutthetemperatureregulation.
OLED Display
Mode Button
Power Button
Q&A
Q:WhydoesmyTINI2shutdownin30seconds?
A:TINI2has2usermodes,DEMOModeandDAILYMode.Thedefault
settingisDEMOModewheretheproductwillautomaticallyshutdown
ifthereisnooperationin30seconds.Itisrecommendedtoswitchit
toDAILYModewhenindailyuse.Pleasefollowthestepsbelowfor
modeswitching:
1.Whenthelightison/o,longpressboththePowerButtonandthe
ModeButtonsimultaneouslytoswitchbetweenDEMOandDAILY
Mode.
2.TheLEDwillashtoindicatethecurrentusermode:1ashto
indicateDEMOModeand2ashestoindicateDAILYMode.
Warranty Service
AllNITECORE
®
productsarewarrantedforquality.AnyDOA/defective
productcanbeexchangedforareplacementthroughalocaldistributor/
dealerwithin15daysofpurchase.Afterthat,alldefective/malfunctioning
NITECORE
®
productscanberepairedfreeofchargewithin24months
from the date of purchase. Beyond 24 months, a limited warranty applies,
coveringthecostoflaborandmaintenance,butnotthecostofaccessories
or replacement parts.
Thewarrantywillbenulliedif
1.heproduct(s)is/arebrokendown,reconstructedand/ormodiedby
unauthorized parties;
2.theproduct(s)is/aredamagedduetoimproperuse.
ForthelatestinformationonNITECORE
®
productsandservices,please
contactalocalNITECORE
®
distributororsendanemailtoservice@
nitecore.com
※Allimages,textsandstatementsspeciedhereinthisusermanualare
for reference purposes only. Should any discrepancy occur between
thismanualandinformationspeciedonwww.nitecore.com,Sysmax
InnovationsCo.,Ltd.reservestherightstointerpretandamendthe
content of this document at any time without prior notice.
Operating Instructions
Multifunctional OLED Display
TINI2isequippedwithamultifunctionalOLEDdisplay.(Pleaseremovethe
screenprotectorbeforetherstuse.)Whenthelightisturnedon,thescreen
willsuccessivelyshowthecurrentinfo(BrightnessLevel&Lumens,Runtime
Remaining,UserMode)beforeitgoesout.Afterthescreengoesout,short
pressingtheModeButtoncanreactivatethescreen.
Display Demonstration Function
• ThisfunctionisusedfordemonstrationONLY.Itdoesnotreecttheactual
lightstatus.
• Whenthelightiso,pressandholdthepowerbuttonevenafterthe
lightaccessesULTRALOWuntilthelightisturnedotoenterthedisplay
demonstration.
• Inthisstatus,thescreenwillcyclethroughvariousinformationaldisplays.
Short press either button to exit this status.
On / O
On:Whenthelightiso,shortpressthePowerButtontoturniton.
O:Whenthelightison,shortpressthePowerButtontoturnito.
User Modes
TINI2has2usermodes,DEMOModeandDAILYMode.
DEMO Mode: Thelightwillautomaticallyshutdownifthereisnooperationin
30seconds(reactivatingthescreenexcluded).Thecountdownwillbedisplayed
on the screen.
DAILY Mode: Thelightwillnotautomaticallyshutdownandwillneedtobe
shut down manually.
Note: ThedefaultsettingisDEMOMode.Itisrecommendedtoswitchitto
DAILYModewhenindailyuse.
Mode Switching
Whenthelightison/o,longpressboththePowerButtonandtheModeButton
simultaneouslytoswitchbetweenDEMOandDAILYMode.
TheLEDwillashtoindicatethecurrentusermode:1ashtoindicateDEMO
Modeand2ashestoindicateDAILYMode.
(Inthisprocess,thescreenwillshow“DEMO”or“DAILY”toindicatethecurrent
usermode.)
Note: Reactivatingthelightwithin3secondsafteritautomaticallyshutsdown
inDEMOmodewilltemporarilyaccessDAILYModeuntilitisturnedo.
Brightness Levels
Whenthelightandthescreenison,shortpresstheModeButtontocycle
through“ULTRALOW–LOW–MID-HIGH”.Theashlightwilldirectlyaccess
thepreviouslymemorizedbrightnesslevelwhenreactivated.
Note:Whenthescreeniso,shortpresstheModeButtontoactivatethe
screenbeforeadjustingthebrightnesslevel.
Direct Access to ULTRALOW
Whenthelightiso,longpressthePowerButtontodirectlyaccessULTRALOW.
Direct Access to TURBO
Whenthelightison/o,pressandholdtheModeButtontoaccessTURBO.
Releasetoreturntopreviousstatus.
Lockout / Unlock
TINI2hastwolockoutmodes(HalfLockoutModeandFullLockoutMode).
Half Lockout Mode (Lockout 1):
• Whenthelightison,pressandholdthePowerButtonuntilthescreenshows
the Lockout 1 icon to access Half Lockout Mode.
• WheninHalfLockoutMode,thePowerButtonisunavailabletoactivatethe
ashlight.HoldingtheModeButtonisstillavailableforaccessingTURBO.
Full Lockout Mode (Lockout 2):
• Whenthelightison,pressandholdthePowerButtonevenafteraccessing
HalfLockoutMode,untilthescreenshowsLockout2icontoaccessFull
Lockout Mode.
• WheninFullLockoutMode,bothbuttonsareunavailabletoactivatethe
ashlight.
Unlock:
• IneitherLockoutMode,shortpressandthenlongpressthePowerButton,
duringwhichthescreenwillshowanunlockiconandaprogressbar,until
theashlightisactivatedtoexitLockoutMode.Thelightwillaccessthe
previousmemorizedlevel.
• Thelightwillbeautomaticallyunlockedwhenbeingrechargedineither
Lockout Mode.
ATR (Advanced Temperature Regulation)
TheintegratedATRtechnologyregulatestheoutputoftheTINI2according
totheworkingconditionandambientenvironmenttomaintaintheoptimal
performance.
Power Indication
Whenthelightiso,shortpresstheModeButtontodisplaythebatterylevel,
thebatteryvoltage,thememorizedbrightnesslevelandthecurrentusermode
beforeitgoesout.Dierentvoltagesrepresentthecorrespondingremaining
batterypowerlevels:
Note: Whenthebatteryvoltageisbelow3.4V,thepowerindicatorbeneath
bothbuttonswillashblueevery2secondstoinformtheusertorechargethe
battery as soon as possible.
Charging Function
TINI2isequippedwithanintelligentchargingsystem.Pleasechargethebattery
beforetherstuse.
Connecting to the External Power: As illustrated, use the USB cable to
connectanexternalpowersupply(e.g.aUSBadapter,acomputerorotherUSB
chargingdevices)totheUSBporttobeginthechargingprocess.Thecharging
time is approx. 1 hour 45 minutes.
Charging Indicator:Whenthechargingstatusisnormal,thecharging
indicatorwillashslowlytoinformtheuserandthescreenwillshowthe
currentbatterylevel.Whenthebatteryisfullycharged,thechargingindicator
will become steadily turned on to inform the user and the screen will display a
fullbatterylevel.
Cautions
1.TheTURBOBrightnessLevelof500lumenswillproducemassiveheat
rapidlyduringlong-timeactivation.Usecautionwhenoperatingthelightin
TURBOmodetoavoidoverheatingandstepdowntoalowerlevelifthelight
becomes too hot to handle.
2.CAUTION!Possibledangerousradiation!Don'tlookintothelight!Maybe
dangerousforyoureyes.
3.Pleaserechargetheproductevery3monthswhenleftunusedfora
prolongedtime.
4.Theproductcontainssmallassemblyparts.Pleasekeepitawayfromchildren
toavoiddangerofchokingorsuocation.
5.Whentheashlightiskeptinthebackpack,pleaseactivatetheLockoutMode
topreventaccidentalactivation.
6.DONOTdisassemble,modifyorreconstructtheproduct,otherwisethe
warrantywillbenullied,andtheproductmightbedamaged.
(Half Lockout Mode)
(Full Lockout Mode)
Low power Full power
3.5V 3.7V 3.9V 4.2V
Instrucciones de operación
Pantalla OLED multifuncional
LaTINI2estáequipadaconunapantallaOLEDmultifuncional.(Porfavor
remuevaelprotectordelapantallaantesdelprimeruso).Cuandolalinterna
estáencendida,lapantallamostrarálentaysucesivamentelasiguiente
información(Niveldeintensidadylúmenes,tiempodebateríarestante,modo
deusuario)antesdeapagarse.Despuésdeapagarselapantalla,presione
ligeramenteelbotónModeparareactivarlapantalla.
Función de demostración de la pantalla
• EstáfunciónesusadaSÓLOparademostración.Noreejaelestadoactual
de la linterna.
• Cuandolaluzestáapagada,presioneymantengapresionadoelbotónde
encendido,inclusodespuésdequelalinternaentrealmodoULTRABAJOy
hastaquelaluzseapague,estoparaentraralmododedemostración.
• Enesteestado,lapantallacambiaráentrevariaspantallasinformativas.
Presioneligeramentecualquierbotónparasalirdeesteestado.
On / O
Encendido:Cuandolaluzestáapagada,presioneligeramenteelbotónde
encendido para encender.
Apagado:Cuandolaluzestáencendida,presioneligeramenteelbotónde
encendidoparaapagar.
Modos de usuario
LaTINI2tiene2modosdeusuario,modoDEMOymodoDAILY.
Modo DEMO: Laluzautomáticamenteseapagarásinoserealizaninguna
operaciónen30segundos(excluyendolareactivacióndelapantalla).Lacuenta
regresivasemostraráenlapantalla.
Modo DAILY: Lalinternanoseapagaráautomáticamenteytieneque
apagarsemanualmente.
Nota: LaconguraciónpredeterminadaeselmodoDEMO.Esrecomendable
cambiarlalinternaamodoDAILYparaelusodiario.
Cambio de modos
Cuandolalinternaestáencendida/apagada,mantengapresionadosambos
botonessimultáneamenteparacambiarentreelmodoDEMOyDAILY.ElLED
parpadearáparaindicarelmodoactual:1parpadeoindicaelmodoDEMOy2
parpadeosindicanelmodoDAILY.(Enesteproceso,lapantallamostrará“DEMO”
o“DAILY”paraindicarelmodoactual).
Nota:Reactivarlalinternadentrodelos3segundossiguientesdespuésdeque
seapagóautomáticamenteenmodoDEMO,activarátemporalmenteelmodo
DAILYhastaqueseaapagada.
Niveles de intensidad
Cuandolaluzylapantallaestánencendidas,presioneelbotónModeparacambiar
entre“ULTRABAJO–BAJO–MED-ALTO”.Lalinternaaccederádirectamenteal
niveldeintensidadmemorizadopreviamentecuandoseareactivada.
Nota:Cuandolapantallaestáapagada,presioneelbotónMODEparaactivarla
pantallaantesdeajustarelniveldeintensidad.
Acceso directo a ULTRABAJO
Cuandolaluzestáapagada,mantengapresionadoelbotóndeencendidopara
entrardirectamentealmodoULTRABAJO.
Acceso directo a TURBO
Cuandolaluzestáencendida/apagada,presioneymantengapresionadoel
botónModeparaentrardirectamentealmodoTURBO.Suelteelbotónpara
regresaralestadoanterior.
Bloqueo / Desbloqueo
LaTINI2tiene2modosdebloqueo(Mododemediobloqueoymodode
bloqueocompleto).
Modo de medio bloqueo (Lockout 1):
• Cuandolaluzestáencendida,presioneymantengapresionadoelbotónde
encendido hasta que la pantalla muestre el icono Lockout1 para entrar al
modo de medio bloqueo.
• Cuandoestáenmododemediobloqueo,elbotóndeencendidoesincapaz
deactivarlalinterna.MantenerpresionadoelbotónModeestarádisponible
paraaccesaralmodoTURBO.
Modo de bloqueo complete (Lockout 2):
Cuandolaluzestáencendida,presioneymantengapresionadoelbotónde
encendidoinclusodespuésdeaccederalmododemediobloqueo,hastaquela
pantalla muestre el icono Lockout 2 para acceder al modo de bloqueo completo.
• Cuandoestáenmododebloqueocompleto,ambosbotonesseránincapaces
deactivarlalinterna.
Desbloqueo:
Encualquiermododebloqueo,presioneligeramenteydespuésmantenga
presionadoelbotóndeencendido,duranteesetiempolapantallamostraráun
iconodedesbloqueoyunabarradeprogreso,hastaquelalinternaseactivey
salgadelmododebloqueo.Laluzencenderáenelnivelpreviamentememorizado.
• Lalinternasedesbloqueaautomáticamentecuandoserecargueen
cualquiera de los modos de bloqueo.
ATR (Advanced Temperature Regulation)
LatecnologíaATRintegradaregulalapotenciadelaTINI2deacuerdoalas
condiciones de trabajo y medio ambiente para mantener un rendimiento óptimo.
Indicador de batería
Cuandolaluzestáapagada,presionebrevementeelbotónModeparamostrar
elniveldebatería,elvoltajedebatería,elniveldeintensidadmemorizadoyel
mododeusuarioactualantesdequeseapague.Diferentesvoltajesrepresentan
elniveldebateríarestantecorrespondiente:
Nota:Cuandoelniveldebateríaesinferiora3.4V,elindicadordebatería
debajodeambosbotonesparpadearáconunaluzazulcada2segundospara
informaralusuarioquenecesitarecargarlabateríaloantesposible.
Función de carga
LaTINI2estáequipadaconunsistemadecargainteligente.Porfavorcarguela
bateríaantesdelprimeruso.
Conexión a una fuente de alimentación externa:Comosemuestraenla
imagen,utiliceelcableUSBparaconectarunafuentedealimentaciónexterna
(porejemplo:unadaptadorUSB,unacomputadorauotrosdispositivosdecarga
USB)alpuertoUSBparacomenzarelprocesodecarga.Eltiempodecargaes
de aproximadamente 1h 45min.
Indicador de carga: Cuandoelestadodecargaesnormal,elindicadorde
cargaparpadearálentamenteparainformaralusuarioylapantallamostrará
enniveldebateríaactual.Cuandolabateríaestécompletamentecargada,el
indicadordecargapermaneceráencendidoparainformaralusuarioylapantalla
mostraráunnivelcompletodebatería.
Precauciones
1.
ElniveldeintensidadTURBOde500lúmenesproducirámuchocalor
rápidamenteduranteperiodosprolongadosdeactivación.Tengacuidadoal
operarlalinternaenmodoTURBOparaevitarsobrecalentamientoybajeaun
nivelinferiorsilalinternasecalientademasiadocomoparanopodermanejarla.
2.¡PRECAUCIÓN!Posibleradiaciónpeligrosa,NOmiredirectoalaluz,puede
serpeligrosoparasusojos.
3.Porfavorrecargueelproductocada3mesescuandolodejesinusarpor
periodosprolongadosdetiempo.
4.Elproductocontienepartespequeñas.Porfavormanténgalofueradel
alcancedelosniñosparaevitarriesgodeasxia.
5.Cuandodejelalinternaenunamochila,porfavoractiveelmododebloqueo
parapreveniractivaciónaccidental.
6.NOdesarme,modiqueoreconstruyaelproducto,delocontrarioseanulará
lagarantía,yelproductopodríaresultardañado.
(Half Lockout Mode)
(Full Lockout Mode)
Low power Full power
3.5V 3.7V 3.9V 4.2V
Bedienungsanleitung
Multifunktionales OLE-Display
DieTINI2istmiteinemmultifunktionalenOLE-Displayausgestattet.(Bitte
vordemerstenGebrauchdieSchutzfolieentfernen.)WenndasLicht
eingeschaltetwird,zeigtdasDisplaynacheinanderdieaktuellenInformationen
(Helligkeitsstufe,Lumen,verbleibendeLeuchtzeitundBenutzer-Mode)an,bevor
eserlischt.WenndasDisplayerlischt,kannesimDAILY-Modedurchkurzes
DrückenderMode-Tastereaktiviertwerden.
Display Demonstrations-Funktion
● DieseFunktionwirdAUSSCHLIESSLICHzurDemonstrationverwendet.
● WenndasLichtausist,haltenSiedenEin-/Ausschaltergedrückt,auchwenn
dieLampeaufULTRALOWzugreift,bisdasLichtausgeschaltetwird,umdie
Display-Demo-Funktionzuaktivieren.
● IndiesemStatusdurchläuftdasDisplayverschiedeneInformationsanzeigen.
DrückenSiekurzeinederbeidenTasten,umdiesenStatuszuverlassen.
Ein-/Ausschalten
Einschalten:WenndasLichtausgeschaltetist,drückenSiekurzdenEin-/
Ausschalter, um das Licht einzuschalten.
Ausschalten:WenndasLichteingeschaltetist,drückenSiekurzdenEin-/
Ausschalter, um das Licht auszuschalten.
Mode-Arten
DieTINI2verfügtübereinenDEMO-ModeundeinenDAILY-Mode.
DEMO-Mode:DasLichtschaltetsichautomatischaus,wenn30Sekundenlang
keineEingabeerfolgtist(dasReaktivierendesBildschirmsistausgeschlossen).
DerCountdownwirdaufdemDisplayangezeigt.
DAILY-Mode: DasLichtwirdnichtautomatischausgeschaltetundmuss
manuellausgeschaltetwerden.
HINWEIS: DieStandardeinstellungistDEMO-Mode.Eswirdempfohlen,im
täglichenGebrauchaufdenDAILY-Modeumzuschalten.
Mode-Auswahl
DrückenSielangegleichzeitigdieEin-/Aus-TastezusammenmitderMode-Taste,
umzwischenDEMO-undDAILY-Modezuwechseln.DieLEDzeigtdurchblinken
den aktuellen Benutzermode an: 1 Mal Blinken bedeutet DEMO-Mode und 2
MalBlinkenbedeutetDAILY-Mode.(IndiesemProzesswirdaufdemBildschirm
"DEMO"oder"DAILY"angezeigt,umdenaktuellenBenutzermodusanzuzeigen.)
HINWEIS:WennSiedasLichtinnerhalbvon3Sekundennachdem
automatischenausschaltenimDEMO-Modeerneutaktivieren,wird
vorübergehendaufdenDAILY-Modezugegrien,biserausgeschaltetwird.
Wechsel der Helligkeitsstufen
WenndasLichtunddasDisplayeingeschaltetsind,drückenSiekurzund
wiederholtdieMode-Taste,umfortlaufenddurchdieModi"ULTRALOW"-"LOW"
-"MID"-"HIGH"zuschalten.DieTaschenlampewirddirektaufdiezuvor
genutzte,gespeicherteHelligkeitsstufezugreifen,wennsieerneutaktiviertwird.
Hinweis: WenndasDisplayausgeschaltetist,drückenSiekurzdieMode-Taste,
umdasDisplayzureaktivieren,bevorSiedieHelligkeitsstufeeinstellen.
Direkter Zugang zu ULTRALOW
WenndasLichtausist,drückenSielangeaufdenEin-/Ausschalter,umdirekt
auf"ULTRALOW"zuzugreifen
Direkter Zugang zu TURBO
DrückenundhaltenSiedieMode-Taste,umauf"TURBO"zuzugreifen.Lassen
Siesielos,umzumvorherigenStatuszurückzukehren.
Sperren / Entsperren
DieTINI2hatzweiSperrmodi:(HalfLockoutModeundFullLockoutMode).
Halber Sperr-Mode (Lockout 1):
● WenndasLichtanist,drückenundhaltenSiedieEin-/Aus-Taste,bisaufdem
DisplaydasSymbol"Lockout1"angezeigtwird,umdenMode"HalfLockout"
aufzurufen.
● ImHalfLockout-ModeistdieEinschalttastenichtverfügbar,umdie
Taschenlampezuaktivieren.DasHaltenderMode-Tasteistweiterhinfürden
ZugriaufTURBOverfügbar.
Voller Sperr-Mode (Lockout 2):
● WenndasLichtanist,drückenundhaltenSiedieEin-/Aus-Tasteauch
nachdemZugriaufdenMode"HalfLockout",bisdasDisplay"Lockout2"
anzeigt,umindenMode"FullLockout"zugelangen.
● ImVollsperr-ModesindbeideTastenzumAktivierenderTaschenlampenicht
verfügbar.
Entsperren:
●
DrückenSieimLockout-ModeerstkurzunddannlangeaufdieEin-/Aus-Taste,
währenddasDisplayeinEntsperr-SymbolundeinenFortschrittsbalkenanzeigt,
bisdieTaschenlampeaktiviertwird,umdenSperr-Modezuverlassen.DieLampe
wirdaufdievorhergenutzteundgespeicherteHelligkeitsstufezuzugreifen.
● DieLampewirdautomatischentriegelt,wennsieineinemderbeiden
Sperrmodiaufgeladenwird.
ATR (Advanced Temperature Regulation)
DieautomatischeTemperaturregulierung(ATR)steuertdieAusgangsleistung
derTINI2entsprechenddenBedingungenderUmgebung,umeineoptimale
Leistungzugewährleisten.
Leistungsanzeige
WenndasLichtausist,drückenSiekurzdieMode-Taste,umdenLadestand,die
Akkuspannung,diegespeicherteHelligkeitsstufeunddenaktuellenBenutzermode
anzuzeigen,bevordasDisplayerlischt.UnterschiedlicheSpannungen
repräsentierendieentsprechendenverbleibendenBatterieleistungspegel:
Hinweis: WenndieBatteriespannungunter3,4Vliegt,blinktdieStromanzeige
unterbeidenTastenalle2Sekundenblau,umdenBenutzerzuinformieren,den
Akkusobaldwiemöglichaufzuladen.
Laden
DieTINI2istmiteinemintelligentenLadesystemausgestattet.BitteladenSie
denAkkuvordemerstenGebrauch.
Anschließen an externe Stromversorgungen:
VerwendenSiewiedargestelltdasUSB-Kabel,umeineexterneStromversorgung
(z.B.einenUSB-Adapter,einenComputeroderandereUSB-Ladegeräte)anden
USB-Anschlussanzuschließen,unddenLadevorgangzustarten.DieLadezeit
beträgtca.1h45min.
Ladnakedeanzeige:WennderLadezustandnormalist,blinktdieLadeanzeige
langsam,unddasDisplayzeigtdenaktuellenLadezustandan.WennderAkku
vollständiggeladenist,leuchtetdieLadeanzeigestetigunddasDisplayzeigt
einenvollenAkkuladestandan.
VORSICHT
1.DerTURBO-Helligkeitsgradvon500Lumenerzeugtwährendeiner
LangzeitaktivierungeinestarkeHitze.SeienSievorsichtig,wennSiedie
LampeimTURBO-Modebetreiben,umeineÜberhitzungzuvermeiden,und
gehenSieaufeineniedrigereStufeherunter.Esistmöglich,dassdieLampe
zu heiß wird, um sie in der Hand zu halten.
2.ACHTUNG!MöglicherweisegefährlicheoptischeStrahlung!BeiBetriebnicht
direktindasLichtblicken.KannfürdieAugengefährlichsein.
3.BitteladenSiedieLampealle3Monateauf,wennSiesielängereZeitnicht
benutzt wird.
4.DieLampeenthältkleineMontageteile.BittehaltenSiesievonKindernfern,
umeineErstickungsgefahrzuvermeiden.
5.WennsichdieTaschenlampeimRucksacktransportiertwird,schaltenSie
bitteineinenSperrmodus,umeineversehentlicheAktivierungzuverhindern.
6.
ZerlegenSiedieLampeNICHT,undmodizierenodermanipulierenSiesienicht,
andernfallserlischtdieGarantieunddasProduktkönntebeschädigtwerden.
(Half Lockout Mode)
(Full Lockout Mode)
Low power Full power
3.5V 3.7V 3.9V 4.2V
SYSMAX Innovations Co., Ltd.
TEL: +86-20-83862000
FAX: +86-20-83882723
E-mail: info@nitecore.com
Web: www.nitecore.com
Address: Rm2601-06,CentralTower,
No.5XiancunRoad,TianheDistrict,
Guangzhou,510623,Guangdong,China
Please 󽗉nd us on facebook : NITECORE Flashlight
Thanks for purchasing NITECORE!
TINI0601221
MadeinChina
Instructions
Ecran OLED multifonction
TINI2estéquipéd’unécranOLEDmultifonction.Retirerlelmprotecteuravant
l’utilisation.Lorsquelalampeestallumée,l'écranachesuccessivementles
informationsentempsréel(NiveaudeluminositéetLumens→Autonomie→
Modeencours)avantdes'éteindre.Unefoisl’écranéteint,appuyezbrièvement
surleboutonModepourréactiverl’écran.
Fonction DEMO
• Cettefonctionestutiliséepourladémonstrationuniquement.Ilnereète
pasleniveauactueldelalumière.
• Lorsquelalumièreestéteinte,maintenezlonguementl’interrupteurenfoncé
jusqu'àcequelalumières’éteignedenouveaupourentrerendémonstration.
• Danscettefonction,l'écranacheradiversesinformations.Appuyez
brièvementsurl'undesboutonspourquittercettefonction.
ON/OFF
Pressezl’interrupteurpourallumerlalampe,etpressezànouveaupourl’éteindre.
Modes
LalampeTINI2possèdedeuxmodes.L’utilisateurpeutpasserdel’unàl’autre
selonsespréférences:
Mode DEMO :Danscemode,lalamperestealluméependant30secondes
puiss’éteintautomatiquement.
Mode DAILY (quotidien) :Elleresteraalluméejusqu’àextinctionmanuelle.
Note :lemodeDEMOestlemodepardéfaut,sortieusine.Ilestconseilléde
passerenmodeDAILY(quotidien)
Changement de mode
QuandlalampeTINI2estéteinte,maintenirappuyéles2interrupteurspour
alternerentrelesmodesDemoetQuotidien.Laledvaclignoterpourinformer
l’utilisateur:1ashpourlemodeDemo,2ashespourlemodeQuotidien.
L’écranachealorsDEMOouDAILY(pourquoditien).
NOTE :danslemodeDEMO,lalamperestealluméependant30secondespuis
s’éteint.Rallumerlalampedansles3secondessuivantunarrêtautomatique
conduiraàpasserenmodeDAILYmomentanément.
Niveaux d’éclairage
Lorsquelalampeetl’écransontallumés,pressezsurleboutonmodepour
ajusterlaluminositéentreULTRA-LOW(Ultra-Bas),LOW(Bas),MID(Moyen)
etHIGH(Fort).Lalampepossèdeunefonctionmémoirequipermetderevenir
directementaudernierréglageutiliséaumomentoùlalampeaétééteinte.
Note : quandl’écranestéteint,appuyerbrièvementsurleboutonmodepourle
réactiver.
Accès Direct à ULTRALOW (Ultra-bas)
Quandlalampeestéteinte,appuyerlonguementsurl’interrupteurpouraccèder
aumodeULTRA-LOW(ultra-bas).
Accès direct au Turbo
PressezetmaintenezleboutonmodepouraccéderaumodeTurbo.Relâchez
lesboutonspourrevenirauniveaud’éclairageprécédent.
Verrouillage / déverrouillage
TINI2possède2modesdeverrouillage:HalfLockoutMode(partiel)FullLock
outMode(complet)
Half Lockout Mode (verrouillage partiel) (Lockout 1):
• Quandlalampeestallumée,maintenirappuyél’interrupteurjusqu’àceque
l’écranachel’icôneLockout1pouraccéderaumodeverrouillagepartiel.
• Danscemode,l’interrupteurnepermetd’activerlalampe.LemodeTurbo
est accessible en appuyant sur le bouton Mode.
Full Lockout mode (verrouillage complet) Lockout 2 :
• Quandlalampeestallumée,maintenirappuyél’interrupteurjusqu’àceque
l’écranachel’icôneLockout2pouraccéderaumodeverrouillagetotal.
• Danscemode,aucunboutonnepermetd’activerlalampe.
Déverrouillage :
• Danschacundesmodesdeverrouillage,appuyerbrièvementpuis
longuementsurl’interrupteur,l’écranacheral’icônededéverrouillage
avecunebarredeprogressionjusqu’àcequelalampesortedumodede
verrouillage.Lalampereviendraaumodemémoriséprécedemment.
• Lalampeseraautomatiquementdéverrouilléelorsqu'elleserarechargéedans
l'undesmodesdeverrouillage.
ATR
Lesystèmeavancéderégulationdelatempérature(ATR)permetàlalampe
d’ajusterdefaçondynamiquesonniveaud’éclairageenfonctiondesa
température.Celapermetd’évitertoutesurchauedelalampeetd’augmenter
saduréedevie.
Batterie
Lorsquelalampeestéteinte,appuyezbrièvementsurleboutondemodepour
acherleniveaudelabatterie,latensiondelabatterie,leniveaudeluminosité
mémoriséetlemodeutilisateuractuelavantsonextinction.Diérentestensions
représententlesniveauxdechargerestantsdelabatterie
NOTE : Lorsquelatensiondelabatterieestinférieureà3,4V,levoyant
d'alimentationsituésouslesdeuxboutonsclignoteenbleutoutesles2
secondespourinformerl'utilisateurderechargerlabatteriedèsquepossible.
Charge
TINI2estéquipéd'unsystèmedechargeintelligent.Veuillezchargerlabatterie
avantlapremièreutilisation.
1.Connectezlalampeàunesourced’alimentationvialecâbleUSBcomme
illustréci-contre.Lachargecomplètedelabatterieprendenviron1heure45
minutes.
2.Lorsquel'étatdechargeestnormal,levoyantdechargeclignotelentement
pourinformerl'utilisateuretl'écranacheleniveauactueldelabatterie.
Lorsquelabatterieestcomplètementchargée,levoyantdechargereste
allumépourinformerl'utilisateuretl'écranacheleniveaudechargedela
batterie.
Avertissement
1.LeniveauTURBOde500lumensvagénérerdelachaleurrapidement.
FaitespreuvedeprudencelorsquevousutilisezlalampeenmodeTURBO
pourévitertoutesurchaueetdescendezàunniveauinférieursilalumière
devienttropchaudepourêtremanipulée.
2.ATTENTION!Rayonnementdangereuxpossible!Neregardezpaslalumière
directement!Peut-êtredangereuxpourvosyeux.
3.Rechargerleproduitauminimumtousles3mois.
4.Leproduitcontientdespetitespiècesd’assemblage,éloignez-ledesenfants
pourévitertoutrisqued'étouement.
5.Verrouillerlalampelorsquevouslatransportezdansunsacàdospouréviter
touteactivationaccidentelle.
6.Nepasdésassembler,modieretreconstruireleproduitaurisqued’annuler
delagarantieetd’endommagerleproduit.
(Half Lockout Mode)
(Full Lockout Mode)
Low power Full power
3.5V 3.7V 3.9V 4.2V
(日本語)TINI2
(Русский) TINI2 (Italiano) TINI2 (Українська) TINI2( ) TINI2한국어
(简体中文)TINI2
Инструкция по эксплуатации
Многофункциональный ОСД-дисплей
TINI2оснащенмногофункциональнымОСД-дисплеем.(Передпервым
использованиемснимитезащитнуюпленкусэкрана.)Послевключения
фонарянаэкранепоследовательноотобразитсятекущаяинформация
(уровеньяркостиилюмены,оставшеесявремяработы,пользовательский
режим),азатемонпогаснет.Послевыключенияэкранакратковременным
нажатиемпереключателярежимовможноповторноактивироватьэкран.
Функция демонстрации дисплея
• ЭтафункцияиспользуетсяТОЛЬКОсцельюдемонстрации.Онане
отражаетфактическоесостояниефонарика.
• Кпривыключенномфонаренажмитеиудерживайтекнопкупитания
(дажепослетого,каксветвключитсяврежимеСВЕРХНИЗКОЙяркости)
дотехпор,покасветневыключится,темсамымзапускаетсярежим
демонстрациидисплея.
• Вэтомсостояниинадисплеебудутотображатьсяразличные
информационныеэкраны.Кратковременнонажмителюбуюкнопку,
чтобывыйтиизэтогосостояния.
Включение/Выключение
Включение:Привыключенномфонаренажмитекнопкупитания,чтобы
включитьего.
Выключение:Привключенномфонаренажмитекнопкупитания,чтобы
выключитьего.
Пользовательские режимы
УTINI2имеются2пользовательскихрежима-режимДЕМОирежимПОВСЕДНЕВНЫЙ.
ДЕМО режим (DEMO):
Светавтоматическивыключится,есливтечение30
секунднебудетосуществленоникакихдействий(заисключениемповторной
активацииэкрана).Наэкранебудетотображатьсяобратныйотсчет.
ПОВСЕДНЕВНЫЙ режим (DAILY):Светнебудетвыключаться
автоматически,иегонеобходимовыключитьвручную.
Примечание:
ПоумолчаниюиспользуетсярежимДЕМО.Приежедневном
использованиирекомендуетсяпереключитьфонарьврежимПОВСЕДНЕВНЫЙ.
Привключенном/выключенномсветенажмитеодновременнокнопкупитанияи
кнопкурежима,чтобыпереходитьизрежимаДЕМОврежимПОВСЕДНЕВНЫЙ.
Мигающийсветодиодуказываетнатекущийпользовательскийрежим:1
миганиеобозначаетДЕМОрежим,а2мигания-ПОВСЕДНЕВНЫЙрежим.
(ПриэтомнаэкранебудетотображатьсяDEMOилиDAILY,указывая
текущийпользовательскийрежим.)
Примечание: Повторнаяактивацияфонарявтечение3секундпосле
автоматическоговыключенияврежимеДЕМОвременнопереведетегов
режимПОВСЕДНЕВНЫЙдомоментавыключения.
Уровни яркости
Привыключенномфонареиэкраненажимайтепереключательрежимов,
чтобыциклическипереключать«СВЕРХНИЗКИЙ-НИЗКИЙ-СРЕДНИЙ
-ВЫСОКИЙ».Приповторномвключениифонарьперейдетнаранее
Примечание:Привыключенномэкраненажмитепереключательрежимов,
чтобыактивироватьэкранпереднастройкойуровняяркости.
Быстрый переход в режим СВЕРХНИЗКИЙ
Привыключенномфонаренажмитеиудерживайтепереключатель
режимовдляосуществленияпрямогодоступаврежимСВЕРХНИЗКИЙ.
Быстрое включение режима ТУРБО
Привключенном/выключенномсветенажмитеиудерживайтекнопку
«Режим»,чтобыактивироватьрежимТУРБО.Отпуститепереключатель,
чтобывернутьсякпредыдущемурежиму.
Блокировка/разблокировка
TINI2имеетдварежимаблокировки(Режимчастичнойблокировкии
Режимполнойблокировки).
Режим частичной блокировки (Блокировка 1):
• Чтобыперейтиврежимчастичнойблокировки,привключенномфонаре
нажмитеиудерживайтекнопкупитания,поканаэкраненепоявится
значокLockout1(Блокировка1).
• Врежимечастичнойблокировкикнопкапитаниянеможетактивировать
фонарь.ДлядоступаврежимТУРБОиспользуетсякнопка«Режим».
Режим полной блокировки (Блокировка 2):
Чтобыперейтиврежимполнойблокировки,привключенномфонаренажмите
иудерживайтекнопкупитания,дажепослевходаврежимчастичной
блокировки,поканаэкраненепоявитсязначокLockout2(Блокировка2).
• Врежимеполнойблокировкиобеэтикнопкинемогутбыть
использованыдляактивациифонарика.
Разблокировка:
• Чтобывыйтиизрежимаблокировки,нажмитеиудерживайтекнопку
питания,послечегонаэкранепоявитсязначокразблокировкии
индикаторвыполнения,послечегофонарьактивируется.Фонарьвойдет
врежимпредыдущегосохраненногоуровня.
• Фонарикбудетавтоматическиразблокированприперезарядкевлюбом
режимеблокировки.
ATR (Усовершенствованный модуль регулировки
по температуре)
ИнтегральнаятехнологияATRрегулируетуровеньяркостиTINI2в
соответствиисусловиямиработыиусловиямиокружающейсреды,что
обеспечиваетоптимальнуюпроизводительностьизделия.
Индикация питания
Привыключенномсветекратковременнонажмитекнопку«Режим»,при
этомотобразятсяуровеньзарядааккумулятора,напряжениеаккумулятора,
сохраненныйуровеньяркостиитекущийпользовательскийрежим,после
чегоэкранпогаснет.Различныезначениянапряженияуказываютна
различныеуровниоставшегосязарядааккумулятора:
Примечание:Еслинапряжениеаккумулятораниже3,4В,синяялампа
индикаторапитанияподобеимикнопкамибудетмигатьчерезкаждые
2секунды,даваязнатьпользователюотом,чтонеобходимокакможно
скореезарядитьаккумулятор.
Зарядка
TINI2оснащенинтеллектуальнойсистемойзарядки.Зарядитеаккумулятор
передпервымиспользованием.
Подключение к внешнему источнику питания: Длятого,чтобы
начатьпроцессзарядки,подключитеUSB-кабельквнешнемуисточнику
питания(например,USB-адаптеру,компьютеруилидругимустройствам
зарядкиUSB)икпортуUSB,какпоказанонарисунке.Полноевремя
зарядкисоставляетпорядка1ч45мин.
Индикатор зарядки:Принормальномпроцессезарядкилампа
индикаторабудетмедленномигать,инаэкранебудетотображаться
текущийуровеньзарядааккумулятора.Когдааккумуляторполностью
зарядится,индикаторзарядкибудетгоретьпостоянно,инаэкране
отобразитсяинформацияополномуровнезарядааккумулятора.
Внимание
1.ПридлительномиспользованиисуровнемяркостиТУРБОв500
люменпроисходитинтенсивныйнагрев.Соблюдайтеосторожность
припользованиифонаремврежимеТУРБОвоизбежаниеперегреваи
переходитенаболеенизкийуровень,еслифонарикстановитсяслишком
горячимдлятого,чтобыможнобылодержатьеговруке
2.ВНИМАНИЕ!Возможноопасноеизлучение!Несмотритенасветовойлуч!
Этоможетбытьопаснымдляглаз.
3.Заряжайтеустройствокаждые3месяца,есливынеиспользуетеегов
4.Этаупаковкасодержитмелкиедетали.Необходимохранитьеев
месте,недоступномдлядетей,таккакдетимогутслучайноподавиться
мелкимидеталями.
5.Еслифонарьхранитсяврюкзаке,активируйтережимблокировки,чтобы
предотвратитьслучайнуюактивацию.
6.
НЕразбирайтеизделие,невноситевнегоизмененияинепеределывайте
изделие,впротивномслучаегарантиябудетаннулирована.
(Half Lockout Mode)
(Full Lockout Mode)
Low power Full power
3.5V 3.7V 3.9V 4.2V
使用方法
マルチファンクション OLED ディスプレイ
TINI2はマルチファンクションOLED しています ( 使前にスクリーンの
フィルムをはがしてください )。ライトを点灯すると現在状態(るさ
ベル、ルーメンり使用時モード ) 表示されたあとディスプレイ
えます。モードボタンをすと再び表示します
ィスプレイデモ機能
この機能はデモンストレーションでありのライトの状態とはなり
ます
ライトがオフのとき、パワーボタンをウルトラローが点灯したあとも
けると、ライトがてディスプレイデモに入ります
この状態では、ディスプレイがライトの状態表示けます。いずれ
かのボタンをすとデモからけます
オン・オフ
オン :パワーボタンをすとライトが点灯します
オフ :もう一パワーボタンをすとライトが消灯します
モード
TINI2にはデモモードとデイリーモードの 2 のモードがあります
デモモード : 30 以上作しないとライトが消灯しますスプレ
イを点灯せる作を。ディスプレイには消灯までのカウントダウンが
表示されます
デイリーモードライトは動で消灯せず動で必要があります
ノート : 期設定はデモモードです普段使いにはデイリーモードに切
ることをお勧めします
モードの切り替え
ライトがオン / オフどちらでも、パワーボタンとモードボタンを同
するとモードが切りわります
そのLED 点滅どちらのモードかをします。1 回点滅でデモモー
ド、2 回点滅でデイリーモードとなります
このときディスプレイは現在のモードを「DEMO」か「DAILY」表示します
ノー : デモモードで消灯たあと、3 以内に再点灯すると次回消
まで一時的にデイリーモードとなります
明るさレベル
ライトとディスプレイがオンのとき、モードボタンをすとるさが「ウル
ラローローミドルハイ」に切りわりますライトをつけたときは、
回最後に使したるさレベルで点灯します
ノー : ディスプレイがオフのときは、モードボタンをまずディスプ
イを点灯させてください。
ウルトラローへのダイレクトアクセス
ライトがオフのときパワーボタンをしするとウルトラロー点灯します
ターボへのダイレクトアクセス
ライトがオン / オフどちらで、モードボタンしするとしているあい
だターボで点灯します。ボタンをすと元の状態ります。
ロックアウト / アンロック
TINI2には 2 のロックアウトモードがあります( ハーフロックアウト/フル
ロックアウト )。
ハーフロックアウト ( ロックアウト 1):
ライトがオンのとき、パワーボタンをディスプレイにロックアウト 1 のアイ
コンが表示されるまでします
ハーフロックアウトでは、パワーボタンを使ってのライト点灯ができま
ん。モードボタンをししてターボを点灯させることは可です
フルロックアウト ( ロックアウト 2):
ライトがオンのとき、パワーボタンをロックアウト 1 表示がでてからも、
ロックアウト 2 表示されるまでけます
フルロックアウトでは、どちらのボタンをしてもライトは点灯されません。
アンロック :
どちらのロックアウトでも、パワーボタンを 1 回押してから、もう一
ししてください。アンロックアイコンとプログレスバーが表示されますが、
そのままけるとロックアウトモードをけて前使用時るさレ
ベルで点灯します
いずれかのロック状態で充すると、品はにロックをします
高性能温度調節機能 (ATR)
本器性能温度調節機(ATR) しており性能発揮できる
状況じて出力レベルを調節します
電池残量
ライトがオフのときモードボタンすと、、前るさ
レベルと現在モードが表示されますは以下ののように
しています
:
3.4V かのばあい、ボタン下のパワーインジケーターが 2 1 回点
しますので、やかに充てください。
充電機能
TINI2は充機能を内しています。初めてご使になる前には一
ください。
外部電源への接続 : のように USB ケーブルをつなぎ部電(USB アダプ
ター、パソコン USB など ) 接続してください。フル充にはおよそ
145 分かかります。
充電インジケーター : 中はインジケーターがゆっく点滅し、ディスプレ
イに池残表示れます。充わるとインジケーターが点灯し、ディ
スプレイには池残最大表示されます
注意
1.500 ルーメンのターボモードで点灯すると体が急激くなり
ます。ターボモードでは注意し、体がくなりすぎたらるさのレ
ベルを下げてください。
2.注意ライトは強烈に光りますにダメージを与える可能性があるので、
直接見ないでください。
3. 使しない 3 ごとに充してください。
4.品にはかいパーツが含まれていますので供のかないところに
ください。
5.カバンなどに入れるは、意図しないぐためにロックアウトし
ください。
6.本器を分またはしないでください。の原となり、保効と
なります
(Half Lockout Mode)
(Full Lockout Mode)
Low power Full power
3.5V 3.7V 3.9V 4.2V
사용 설명서
다기능 OLED 디스플레이
TINI2 에는 다기능 OLED 디스레이가 장되어 있습니다 . ( 음 사용기 전
면 보기를 제거십시오 .) 제의 전원이 지면 제면에는
정보 ( 밝기 레벨 및 루멘 , 실 시간 , 사용자 모드 ) 례로 시됩니다 .
면이 꺼지면 모드 버게 누르면 면이 다시 됩니다 .
데모 기능 표시
이 기능은 데모 용으로만 사용됩니다 . 실제 조명 상를 반영지 않습니다 .
전원이 꺼져 있을 때 , 전원 버을 길게 누르면 전원이 꺼질 때까지 시등
이 ULTRALOW 에 들어갑니다 . 그 에 데모 모드가 시됩니다 .
이 상에서 면은 다양 정보 디스레이를 순환합니다 . 이 상를 종료
려면 두 단나를 게 누릅니다 .
On / Off
: 제의 전원이 꺼져 있을 때 , 전원 버게 눌러 십시오 .
끄기 : 제의 전원이 져 있을 때 , 전원 버게 눌러 끕니다 .
사용자 모드
TINI2 에는 DEMO 모드와 DAILY 모드의 2 가지 사용자 모드가 있습니다 .
DEMO 모드 : 30 동안 아무런 조작이 없으면 빛이 자동으로 꺼니다 (
을 다시 화하면 제외됩니다 ). 다운이 면에 시됩니다 .
DAILY 사용 모드 : 전원이 자동으로 꺼지지 않으므로 수동으로 종료
.
참고 : 기본 설정은 DEMO 모드입니다 . 매일 사용는 경우 DAILY 모드로 전
는 것이 좋습니다 .
모드 전환
의 전원이 져있거나 꺼져있을 때 전원 버과 모드 버을 동시에 길게
누르면 DEMO 모드와 DAILY 모드가 전됩니다 .
재 사용자 모드를 나내기 위 LED 가 깜박입니다 : DEMO 모드를
려면 1 번 깜박이고 DAILY 모드를 나내려면 2 번 깜박거립니다 . ( 이 과정에
면에 재 사용자 모드를 나내는 "DEMO" 또는 "DAILY" 시됩니다 .)
참고 : DEMO 모드에서 , 자동으로 종료 된 3 이내에 전원을 다시
면 전원이 꺼질 때까지 일시적으로 DAILY 모드에 액세스니다 .
밝기 레벨
전원과 면이 지면 , 모드 버게 눌러 "ULTRALOW - LOW - MID -
HIGH" 사이를 순환합니다 . 손전등은 재 되면 이전에 기억된 밝기 레벨에
곧바로 액세스니다 .
참고 : 면이 꺼져있을 때 밝기 레벨을 조정기 전에 모드 버게 눌러
면을 화하십시오 .
ULTRALOW 에 직접 액세스
전원이 꺼져 있을 때 , 전원 단를 길게 눌러 ULTRALOW 에 직접 액세스십시
.
TURBO 에 대한 직접 액세스
전원이 있거나 꺼져있을 때 , 모드 버을 길게 눌러 TURBO 에 액세스십시
. 이전 상로 돌아가려면 손을 떼십시오
잠금 / 잠금 해제
TINI2 는 두 가지 잠금 모드 ( 반 잠금 모드와 전 잠금 모드 ) 를 가지고 있습니
.
반 잠금 모드 ( 잠금 1) :
전원이 져있을 때 면에 잠금 1 아이시 될 때까지 전원 버
을 누르고 있으면 Half Lockout 모드에 들어갈 수 있습니다 .
Half Lockout 모드에서는 , 손전등을 작동시기 위 전원 버을 사용
없습니다 . 모드 버을 누르고 있으면 TURBO 에 들어갈 수 있습니다 .
전체 잠금 모드 ( 잠금 2) :
전원이 져 있을 때 Half Lockout Mode 에 액세스 에도 전원 버
을 길게 누르면 Lockout 2 아이시되며 Full Lockout Mode 에 들어
갑니다 .
Full Lockout Mode 에서 두 버을 사용 수 없습니다 .
잠금 해제 :
어느 잠금 모드에서도 전원 버게 누르고 나서 길게 누르면 손전등이
되어 잠금 모드가 종료 될 때까지 면에 잠금 제 아이과 진
대가 시됩니다 . 제은 이전에 기억 된 밝기 레벨에 들어갑니다 .
잠금 모드에서 재전이 되면 자동으로 잠금 제됩니다 .
고급 온도 조절 모듈
(Advanced Temperature Regulation)
통합된 ATR 기술은 작업 조건 및 주변 경에 따라 TINI2 력을 조절
적의 성능을 유지니다 .
전력 표시
전원이 꺼져 있을때 모드 버게 눌러 배리 레벨 , 배리 전압 , 기억된
밝기 레벨 및 재 사용자 모드가 꺼지기 전에 시됩니다 . 각기 다른 전압은
당 배리 잔량을 나냅니다 .
참고 : 리 전압이 3.4V 미만이면 두 버 아래의 전원 시등이 2 마다
란색으로 깜박이면서 가능 빨리 배리를 재 것을 알립니다 .
충전기능
TINI2 에는 지능 전 시스이 장되어 있습니다 . 음 사용기 전에 배
리를 십시오 .
외부 전원 연결 : 그림과 같이 USB 이블을 사용여 외부 전원 공급 장 ( :
USB 어댑, 컴퓨터 또는 기 USB 전 장) 를 USB 포트에 연결
로세스를 시작십시오 . 전 시간은 약 1 시간 45 분입니다 .
충전 표시기 : 전 상가 정상이면 시등이 천천히 깜박여 사용자에게
알리고 면에 재 배리의 상시됩니다 . 배리가 완전 전되면
시등이 계속 져 사용자에게 알리고 면에 배리 잔량이 시됩니
.
주의사항
1. 500 루멘의 TURBO 밝기 레벨은 장시간 작동 시 대량의 열을 빠르게 생성
니다 . 과열을 방지기 위 TURBO 모드를 작동 때는 주의 , 제
너무 뜨거워서 다룰 수 없는 경우 더 낮은 밝기 레벨로 조절십시오 .
2. 주의 ! 가능 빛을 육안으로 보지 마십시오 ! 눈에 위 수도 있습니다 .
3. 장시간 사용지 않을 경우 3 개월마다 제십시오 .
4. 에 작은 조립 부포함되어 있습니다 . 질식이나 질식의 위피하
기 위 어린이의 손이 닿지 않는 곳에 보관십시오 .
5. 손전등을 배낭에 보관 때 우발적인 작동을 방지기 위 잠금 모드를
화하십시오 .
6. 을 분, 개조 또는 개조지 마십시오 . 그렇지 않으면 보증이 무효화
고 제이 손상 될 수 있습니다 .
(Half Lockout Mode)
(Full Lockout Mode)
Low power Full power
3.5V 3.7V 3.9V 4.2V
ISTRUZIONI D’USO
Display OLED multifunzione
LaTINI2èequipaggiataconundisplayOLEDmultifunzioni(viraccomandiamo
dirimuoverelapellicolaprotettivaaldisplayprimadiutilizzarelatorcia).A
torciaaccesa,loschermomostreràinsequenzalevarieinformazioni(Livello
diluminosità,Lumens,Temporimanenteadisposizione,modalitàutente
impostata)primadispegnersiautomaticamente.Unavoltaspento,premeteil
pulsanteMODEperriattivarlo.
Funzioni dimostrative
• QuestefunzionisonoSOLOascopodimostrativo,nonindicanoglistatusreali
della torcia.
• Perentrarenellefunzionidimostrative,atorciaspenta,premereemantenere
premutoilpulsantePOWERadoltranza,anchedopochelatorciasièaccesa
proponendolamodalitàULTRALOW.
• Entratiinquestamodalità,ildisplaycominceràamostrareautomaticamente
varieinformazioni.Premeterapidamentequalsiasipulsanteperusciredalla
modalità.
Accensione e Spegnimento
Accensione: a torcia spenta, premere rapidamente il pulsante POWER per
accenderla.
Spegnimento:atorciaaccesa,premererapidamenteilpulsantePOWERper
spegnerla.
Modalità Operative
LaTINI2ha2dierentimodalitàoperativeselezionabilimanualmente:DEMO
ModeeDAILYMode.
DEMO Mode: latorciasispegneràautomaticamentedopo30secondidi
inattivitàsuccessiviall’accensione.Ilcontoallarovesciasaràindicatosuldisplay
multifunzione.
DAILY Mode: latorciaresteràaccesanoaquandol’utentenonlaspegnerà
manualmente.
Nota: lamodalitàpredenitaimpostatasullatorciaèlaDEMOMode.Raccomandiamo
dipassarealDAILYModepergarantirviunamiglioreesperienzad’usoquotidiano.
Selezione della Modalità Operativa
Atorciasiaaccesachespenta,premeresimultaneamenteIpulsantiPOWERe
MODEperpassareattraversolemodalitàDEMOeDAILY.IlLEDlampeggerà
perindicarelamodalitàattualmenteselezionata:1lampeggioindicalamodalità
DEMO,duelampeggiindicanolamodalitàDAILY.(Durantequestaoperazione,il
displayindicheràlamodalità“DEMO”o“DAILY”perinformarel’utente.)
Nota: TrovandoviinDEMOmodeeriattivandolatorciaentro3secondidopo
lospegnimento,avreteaccessotemporaneoallamodalitàDAILYnoaquando
nonspegneretenuovamentelatorcia.
Livelli di luminosità
Contorciaedisplayaccesi,premeterapidamenteilpulsanteMODEper
passareinrassegnaIvarilivellidiluminosità:“ULTRALOW–LOW–MID-
HIGH”.All’accensione,latorciariproporràall’utentel’ultimaselezioneluminosa
impostataprimadellospegnimento.
Nota: Conildisplayspento,premeterapidamenteilpulsanteMODEper
accenderloesuccessivamentepotreteselezionareillivellodiluminosità.
Accesso diretto al livello ULTRALOW
A torcia spenta, premere e mantenere premuto il pulsante POWER per accedere
allivelloULTRALOW.
Accesso diretto al livello TURBO
A torcia sia spenta che accesa, premere e mantenere premuto il pulsante MODE
peraccedereallivelloTURBO;rilasciateilpulsanteperspegnereopertornare
alprecedentelivelloluminosoimpostato.
Blocco e Sblocco
LaTINI2haduedierentimodalitàdiblocco(HalfLockoutModeeFullLockoutMode).
Half Lockout Mode (Blocco 1):
• Atorciaaccesa,premereemantenerepremutoilpulsantePOWERnoache
ildisplaynonmostril’iconadelBlocco1peraccedereall’HalfLockoutMode.
• InmodalitàdiBlocco1,HalfLockoutMode,ilpulsantePOWERnonsarà
utilizzabile per accendere la torcia. Potrete unicamente premere e mantenere
premutoilpulsanteMODEperavereaccessoallamodalitàTURBO.
Full Lockout Mode (Blocco 2):
A torcia accesa, premere e mantenere premuto il pulsante POWER
adoltranzanoacheilpulsantemostriprimal’iconadelBlocco1e
successivamentel’iconadelBlocco2peraccederealFullLockoutMode.
• InmodalitàBlocco2IpulsantiMODEePOWERnonsonoutilizzabiliper
l’accensionedellatorcia.
Sblocco:
• Inqualsiasimodalitàdibloccovitroviate,premererapidamenteilpulsante
POWER,rilasciarloeripremerlonuovamentemantenendolopremuto.Il
displaymostreràl’iconadellosbloccoedunabarradiprogressionechemostri
l’operazioneinatto.Latorciasiaccenderàriproponendoall’utentel’ultimo
livellodiluminositàutilizzatoememorizzatoinprecedenza.
• Lalucevieneautomaticamentesbloccataquandolatorciaèricaricatainuna
dellemodalitàdiblocco.
ATR (Advanced Temperature Regulation)
ConilmoduloAdvancedTemperatureRegulation,laTINI2regolalapropriapotenza
d'uscitaadattandosiall'ambientecircostante,mantenendoprestazioniottimali.
Indicatore di Carica
Conlatorciaspenta,premererapidamenteilpulsanteMODEpermostraresul
displayillivellodellabatteria,ilvoltaggiodellabatteria,illivellodiluminosità
precedentementememorizzatoelamodalitàoperativaattualmenteinuso.
Dierentivoltaggiindicanodierenticapacitàdipotenzadellabatteria:
Nota: Quandoilvoltaggiodellabatteriaèinferiorea3.4V,l’indicatoredicarica
postoaldisottodeiduepulsantiinizieràademettereunalucebluadintermittenza
ogni2secondiperinformarel’utentechelabatteriavaricaricatailprimapossibile.
Ricaricare la torcia
LaTINI2èequipaggiataconunsistemadiricaricaintelligente.Viconsigliamodi
ricaricarecompletamentelabatteriadopoavereettuatol’acquistodellatorcia.
Connessione ad una fonte di alimentazione:Comeillustrato,connettete
ilcavoUSBadunafonteesternadialimentazione(uncaricabatteriaUSBda
muro,unPCoqualsiasialtraformadialimentazionedotatadipresaUSB)e
connetteteilcavoUSBallatorciapercominciareilprocessodicarica.Ladurata
mediadiricaricaèdicirca1orae45minuti.
Indicatore di carica: Mentreildispositivoèincarica,l’indicatorepostosotto
Ipulsantilampeggeràinmodolentoecostanteedildisplaymostreràillivello
attualedellabatteria.Abatteriacompletamentecarica,l’indicatorerimarrà
accesoinmodocostanteeildisplayindicheràlapienacarica.
Precauzioni
1.IllivellodiluminositàTURBOdi500lumensgenerarapidamentegrandi
quantitatividicalore,soprattuttoduranteutilizziprolungati.Prestate
attenzioneutilizzandoilTURBOperevitaresurriscaldamenti,viconsigliamo
dipassarealivellidiluminositàinferioriodifarriposarelatorciaappena
quest’ultimadiventatroppocaldadaimpugnare.
2.PERICOLO!Possibilidannidaradiazioni!Nonguardaredirettamentelatorcia
enonpuntarenegliocchi!
3.Anchesenonutilizzato,viconsigliamodieettuareunaricaricamanutentiva
dellebatterieogni3mesi.
4.
Ilprodottocontienepiccolepartichepotrebberoessereasportate,viconsigliamo
ditenerlolontanodallaportatadeibambiniperevitarepericoliosoocamento.
5.Nelcasodobbiatetrasportarelatorciainunozaino,inunavaligiaoinuno
scompartochiusoviraccomandiamodiattivareilLockoutModeperprevenire
accensioni indesiderate.
6.NONsmontare,modicareoriassemblareilprodotto.Facendolo
danneggeresteilprodottoeneinvaliderestelagaranzia
(Half Lockout Mode)
(Full Lockout Mode)
Low power Full power
3.5V 3.7V 3.9V 4.2V
Інструкція з експлуатації
Багатофункціональний OLED-дисплей
TINI2оснащенийбагатофункціональнимOLED-дисплеєм.(Будь
ласка,видалітьзахиснуплівкупередпершимвикористанням.)Коли
світлоувімкнеться,наекраніпослідовновідображатиметьсяпоточна
інформація(Рівеньяскравостіталюмени,часдорозрядження,обраний
користувальницькийрежим)передтим,якзгасне.Післявимкнення
дисплеюкороткочасненатисканнякнопкиModeможезновуйого
активувати.
Демонстраційний режим
• Цяфункціявикористовуєтьсялишедлядемонстрації.Вонаневідображає
фактичногостануліхтаря.
• Колисвітловимкнено,натиснітьіутримуйтекнопкуживленнянавіть
післятого,якліхтарактивуєтьсяуМінімальномурежиміяскравості,поки
світлоневимкнеться,щобувійтидодемонстраційногорежиму.
• Уцьомурежиміекранбудевідображатиукруговуінформацію.Натисніть
будь-якукнопку,щобвийтизданогорежиму
Включення/Виключення
Включення:Колиліхтарвимкнений,натиснітькнопкуживлення,щоб
увімкнутийого.
Виключення:Колиліхтарувімкнений,натиснітькнопкуживлення,щоб
вимкнутийого.
Режими для користувача
TINI2має2користувацькірежими,режимDEMOтаDAILY.
Режим DEMO: Світлоавтоматичновимкнеться,якщопротягом30секунд
небудевиконаножодноїдії(вимкненаповторнаактиваціяекрана).
Зворотнийвідліквідображатиметьсянаекрані.
Режим DAILY: світлоневимикаєтьсяавтоматично,ійогопотрібнобуде
вимкнутивручну.
Примітка. ЗазамовчуваннямвстановленорежимDEMO.Рекомендується
перевестийоговрежимDAILYприщоденномувикористанні.
Переключення режимів
Колисвітлоувімкнене/вимкнене,натиснітьодночаснокнопкуMODEі
кнопкуживлення,щобперемикатисяміжрежимамиDEMOтаDAILY.
Світлодіодбудеблимати,вказуючипоточнийкористувальницькийрежим:1
миготіннявказуєнарежимDEMO,2миготіння,вказуєнарежимDAILY.
(Уцьомупроцесінаекраніз'явиться"DEMO"або"DAILY",щобвказати
поточнийрежимкористувача.)
Примітка:Повторневвімкненнясвітлапротягом3секундпіслятого,як
воноавтоматичновимкнетьсяврежиміDEMO,ліхтарятимчасовоотримає
доступдоDAILYрежимудойоговимкнення.
Рівні яскравості
Колисвітлоіекранувімкнені,натиснітькнопкуMODE,щобпослідовно
перемикатисяміжрежимами"МІНІМАЛЬНИЙ-НИЗЬКИЙ-СЕРЕДНІЙ-
ВИСОКИЙ".Ліхтарбудебезпосередньоотримуватидоступдосбереженого
ранішерівняяскравостіприповторномувключенні.
Примітка:Колиекранвимкнено,натиснітькнопкуMODE,щобактивувати
екранпередрегулюваннямрівняяскравості.
Швидкий доступ до Мінімального режиму яскравості
Колисвітловимкнене,натиснітьіутримуйтекнопкуживлення,щоб
отриматидоступдоМінімальногорежимуяскравості.
Швидкий доступ до режиму Турбо
Колисвітлоувімкнене/вимкнене,натиснітьіутримуйтекнопкуMODE,щоб
отриматидоступдоТурбо.Відпустіть,щобповернутисядопопереднього
режиму.
Блокування/Розблокування
TINI2маєдварежимиблокування(режимнапівблокуваннятарежим
повногоблокування).
Режим напівблокування (Lockout 1):
• Колисвітлоувімкнене,натиснітьіутримуйтекнопкуживлення,покина
екранінез’явитьсязначокLockout1,щоботриматидоступдорежиму
напівблокування.
• Урежимінапівблокування,кнопкаживленнянедоступнадляактивації
ліхтаря.УтримуючикнопкуMODE,можнаотриматидоступдорежиму
Турбо.
Режим повного блокування (Lockout 2):
• Колисвітлоувімкнене,натиснітьіутримуйтекнопкуживленнянавіть
післядоступудорежимунапівблокування,покинадисплеїнез’явиться
значокLockout2.
• Урежиміповногоблокуванняобидваперемикачінедоступнідля
активаціїліхтаря.
Розблокування:
• Длярозблокуваннянатиснітьіутримуйтекнопкуживлення,підчасчого
наекранівідображатиметьсязначокрозблокуваннятапанельпрогресу,
покиліхтарнебудеактивованодлявиходузрежимублокування.Ліхтар
увімкнитьсяузбереженомурежиміяскравості.
Коливипоставителіхтарназарядку,вінбудеавтоматичнорозблоковано.
ATR
ІнтегрованатехнологіяATRрегулюєпотужністьTINI2відповіднодо
робочогостанутанавколишньогосередовищадляпідтримкиоптимальної
працездатності.
Індикатор живлення
Колисвітловимкнене,натиснітькнопкуMODE,щобвідобразитинадисплеї
рівеньзарядуакумулятора,напругуакумулятора,запам'ятованийрівень
яскравостітапоточнийкористувальницькийрежимпередтим,яквін
згасне.Різнанапругавказуєнавідповіднийрівеньпотужностіакумулятора:
Примітка: Колинапругаакумуляторанижче3,4В,індикаторживлення
підобомакнопкамибудемиготітисинімкожні2секунди,щобповідомити
користувачаякнайшвидшезарядитиакумулятор.
Функція зарядки
TINI2оснащенийінтелектуальноюсистемоюзарядки.Передпершим
використаннямзарядітьакумулятор.
Підключення до зовнішнього джерела живлення:Якпоказано
намалюнку,використовуйтекабельUSBдляпідключеннязовнішнього
джерелаживлення(наприклад,USB-адаптера,комп'ютерачиінших
пристроївUSB-зарядки)допортуUSB,щоброзпочатипроцесзарядки.Час
зарядки-приблизно1година45хвилин.
Індикатор зарядки: Підчасзарядкиіндикаторпідперемикачамибуде
повільноблимати,інаекранібудевідображенийпоточнийрівеньзаряду
акумулятора.Колиакумуляторповністюзаряджений,індикаторзарядки
будепостійноувімкнений,інаекранівідобразитьсяповнийрівеньзаряду
акумулятора.
Увага
1.ПрироботірежимуТУРБОзяскравістю500люмен,корпусліхтарябуде
швидконагріватися.Будьтеобережні,використовуючирежимТУРБО!
Щобуникнутиперегріву,знижуйтеяскравістьдомінімуму.
2.ОБЕРЕЖНО!Яскравесвітло!Недивисьусвітло!Можебутинебезпечним
дляочей.
3.Будьласка,заряджайтепродукткожні3місяці,якщойоготривалийчас
невикористовуєте.
4.Вирібміститьневеликіскладовічастини.Будьласка,тримайтейого
подалівіддітей,щобуникнутинебезпекизадухи.
5.Якщоліхтарикзберігаєтьсяврюкзаку,активуйтережимповного
блокування,щобзапобігтивипадковійактивації.
6.Нерозбирайте,незмінюйтетанереконструюйтевиріб,інакшегарантія
будеанульована,авирібможебутипошкоджено.
(Half Lockout Mode)
(Full Lockout Mode)
Low power Full power
3.5V 3.7V 3.9V 4.2V
使用说明
多功能 OLED 显示屏
TINI2 有多OLED 显示屏使撕开屏幕护膜每次开
显示屏将显示灯当前信度等级流明值、剩余续航时和使用模式
显示完毕熄灭当显示屏自熄灭通过短按一下功能按键重新唤
显示屏展示
展示显示屏在种状态所显示的容均固定
状态,长按开键,钥灯将开节能档持按直至
灯自动关松手显示屏展示
显示屏将循环显示短按可关
开启 / 关闭
状态短按一下键,启。
闭:在开状态短按一下键,即关
可选模式
TINI2 有演示模式DEMO日常模式DAILY
演示模式超过 30 秒无任何显示屏操动关
显示屏30 计时显示
日常模式:启后,需动关闭钥
注:出厂认模式演示模式用户在日常使先切换至日常模式
模式切换
在开 / 状态按开和功能按即可在演示 /日常种模式
。主灯将烁的方式提示用户当模式:闪一下表示已入“演示模
;闪两下表示已日常模式”。显示屏显示“DEMO”
和“DAILY”字样并提示用户所的模式
注:在演示模式,超过 30 秒无任何,钥动关在自动关
3内再次开日常模式
亮度调节
任何模式照明显示屏状态每短按一下功能按键,即可节能档 -
低亮- 中亮-四档循环(钥
忆当下一次开位。
当显示屏熄灭时短按档按键,显示屏继续短按档按键,
直接开启节能档
状态,长按开键,钥灯开节能档松手即可。
直接进入极亮档
在开 / 状态,长能按档照明松手恢复至此前使
状态
锁定 / 解锁
TINI2 定模式定模式
半锁定模式:
状态,长按开键,直至显示屏定图标松手即可
定模式
入半定模式定状态,长能按
完全锁定模式:
状态,长按开键,显示屏定图标后仍保持按键,
直至现完定图标松手即可定模式
定模式所有按键都定状态
解锁:
任何定模式短按一下键,后再键,显示屏将
会出现解图标(进度条),度条满格即可除锁定状态
灯开
任何定状态将自
ATR 温控模块
TINI2 置温控模块根据工状态外界温度自出以
状态
电量提示
TINI2 状态短按一下功能按键,显示屏将显示电池电指示图标
电池电压、度等级模式显示完毕熄灭所提示的电表示电池
量详
注:当电池电压低于 3.4V 位于双的蓝色指示灯将每 2
示用户灯电足,需尽快
充电
TINI2 自带智能使,请
连接电源:如图所示USB 电线接至 TINI2 电插孔另一端接
(适配电脑或其他充即可电时 1 小时 45
充电提示:TINI2 正常电状态时指示灯将提示显示屏电池
指示图标提示电完成指示灯提示显示屏电池
指示图标满格提示
注意事项
1.在开500 流明灯头分会产用户使
以免伤。
2. 线直射眼睛以免对眼睛
3.,请3
4.产品包散小,请放置在的地方防误食
5.若把灯放置在背包内用户触开启。
6. 意拆解改装否则导致保修失效并能损坏
保固
NITECORE®产品拥有售后保固服务。产品15 如果有任何质量
问题可向商要求更换产品24 内享受免固服务。
超过 24 固期产品享有终固服要更换
件则成本
固规则不于以下
1.人为破坏拆解改装本产品。
2. 错误导致产品损坏
如对奈特科尔产品任何问,联系当地的理商或件到
4008869828@nitecore.cn
的所有图片陈述文字仅供参,请官网 www.nitecore.
cn准。广州希新科技有公司拥有对书内容的最终解
和修改权
(半锁定图标) (完全锁定图标)
电量不足 满电
3.5V 3.7V 3.9V 4.2V

Produktspecifikationer

Varumärke: Nitecore
Kategori: Ficklampa
Modell: TINI2

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Nitecore TINI2 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig