NZXT HUE 2 Bruksanvisning

NZXT Lättnad HUE 2

Läs gratis den bruksanvisning för NZXT HUE 2 (4 sidor) i kategorin Lättnad. Guiden har ansetts hjälpsam av 21 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.8 stjärnor baserat på 11 recensioner. Har du en fråga om NZXT HUE 2 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga

Sida 1/4
C O M P O N E N T L I S T
L I S TA D E C O M P O N E N T ES
L I S T E D E S C O M P O S A N TS
K O M P O N E N T E N L I ST E
С П И С О К К О М П О Н Е Н ТО В
E L E N C O D E I C O M P O N E N T I
L I S TA D E C O M P O N E N T ES
구성품 목록
品リスト
C O M PAT I B I L I T Y W A R N I N G
P E R S O N A L I Z A C I O N E S D E L M O D O D E I LUMINACIÓN
P E R S O N N A L I S ATIONS DU MODE D'ÉCLAIRAGE
B E L E U C H T U N G S M O D I
P E R S O N A L I Z Z A Z I O N I D E L L A M O D A L I D I I L L U M I N A Z I O N E
P E R S O N A L I Z A Ç Õ E S D O M O D O D E I LU M I N A Ç ÃO
Н А С Т Р О Й К А Р Е Ж И М О В П О Д С В Е Т К И
조명 모드 사용자 지정
義燈
M O D E C U S TO M I Z AT I O N S
A
Ambient Lighting Controller
x1
B
300mm LED Strip
21"-25", 34"-35" UltraWide : x2
26"-32" : x4
C250mm LED Strip
21"-25", 34"-35" UltraWide : x4
26"-32" : x4
D200mm LED Strip
21"-25", 34"-35" UltraWide : x2
26"-32" : x0
E2.5m Micro-USB Connection Cable
x1
I
US Plug (Type A)
x1
JEU Plug (Type C)
x1
KUK Plug (Type G)
x1
LAU Plug (Type I)
x1
M3M Velcro
x2
NWet & Dry Wipes
x1
O3M Double-Sided Foam Tape
For L-Shape Connector : x2
F
150mm Connection Cable
x2
G
L-Shape Connector
x2
HDC 12 Adapter
x1
The LED strips in the kit are compatible with HUE 2 products andare distinguished with gray connectors by
“HUE 2”.
Las tiras LED de este kit son compatibles con productos de HUE 2 y se distinguen por conectores grises con la
inscripción "HUE 2".
Les bandes LED dans ce kit sont compatibles avec les produits HUE2 et se distinguent par les connecteurs gris
avec «HUE 2».
Die LED-Streifen in diesem Kit sind mit HUE2-Produkten kompatibel und an den grauen Steckverbindern mit
dem Vermerk „HUE 2“ erkennbar.
Le strisce LED contenute in questo kit sono compatibili con i prodotti HUE 2 e includono connettori grigi
contrassegnati con la dicitura "HUE 2".
As faixas LED neste kit são compatíveis com produtos HUE 2 e são diferenciadas com conectores na cor cinza
com “HUE 2”.
Светодиодные ленты из данного комплекта совместимы с продуктами HUE 2. Их можно определить по серым
разъемам с надписью HUE 2.
이 키트의 LED 스트립은 제품과 호환됩니다. 호환 액세서리에는 라는 라벨이 부착된 회색 HUE 2 HUE 2 “HUE 2”
커넥터가 있습니다.
このキットに含まれる ストリップは 品のみに対応しており、「 」と印字されているグレーのコ LED HUE 2 HUE 2
ネクタで区別することができます。
套件中 带与 产品兼容与带有 字样的灰色接头有所区别。 LED HUE 2 “HUE 2”
本套件中 容於 且可用標有「 」字樣的灰色加以辨識 LED HUE 2 HUE 2
I N S TA LL AT I O N
I N S TA L A C I Ó N
I N S TA L L AT I O N
I N S TA L L I E R E N
I N S TA L L A Z I O N E
I N S TA L A Ç Ã O
У С ТА Н О В К А
取り付け
S T E P 1
Prepare the back of monitor by using the wet & dry wipes to fully clean dust off. Using the provided 3M Velcro
tape, attach the controller to the lower left corner on the back of your monitor. Please leave at least 7,5cm (3in) of
space between the bottom and left side of the controller and the edge of monitor for LED strips.
Prepare la parte posterior del monitor utilizando las toallitas húmedas y secas para limpiar completamente el
polvo. Con la cinta de velcro 3M, sujeta el controlador a la esquina izquierda inferior de la parte posterior del
monitor. Deja al menos 7,5cm (3 pulg.) de espacio entre la parte lateral izquierda e inferior del controlador y el
borde del monitor para las tiras LED.
Préparez le dos du moniteur en utilisant les lingettes humides et sèches pour éliminer complètement la
poussière. À l'aide de la bande Velcro 3M fournie, attachez le contrôleur au coin inférieur gauche à l'arrière de
votre moniteur. Laissez au minimum 7,5cm d'espace entre le bas et le côté gauche du contrôleur et le bord du
moniteur pour les bandes LED.
Bereiten Sie die Rückseite des Monitors vor, indem Sie den Staub vollständig mit den Feuchttüchern abwischen.
Befestigen Sie die Steuereinheit mit dem im Lieferumfang enthaltenen 3M-Klettband unten links an der
Rückseite des Monitors. Lassen Sie mindestens 7,5 cm Abstand zwischen der Unterseite und der linken Seite der
Steuereinheit und der Kante des Monitors, damit ausreichend Platz für die LED-Streifen ist.
Preparare la parte posteriore del monitor utilizzando le salviette umidificate e asciutte per rimuovere
completamente la polvere. Utilizzando il nastro in velcro 3M in dotazione, fissare il controller all'angolo inferiore
sinistro sul retro del monitor. Lasciare almeno 7,5 cm di spazio tra il lato inferiore sinistro del controller e il bordo
del monitor per le strisce LED.
Подготовьте заднюю часть монитора, используя влажные и сухие салфетки для полного удаления пыли. Закрепите
контроллер в левом нижнем задней панели монитора при помощи самоклеящейся застежки М из комплекта углу 3 .
Оставьте не менее 7,5 см свободного места между нижней и левой сторонами контроллера и краем монитора для
светодиодных лент .
습식 및 건식 와이프를 사용하여 먼지를 완전히 닦아 모니터 후면을 준비합니다. 함께 제공된 3M 벨크로 테이프를
사용하여 컨트롤러를 모니터 뒷면의 왼쪽 하단 모서리에 장착합니다. 이때 LED 스트립을 장착할 수 있도록
컨트롤러의 하단 및 왼쪽 측면과 모니터 가장자리 사이에 최소한 7.5cm(3인치)의 공간을 남겨둡니다.
ウェットドライワイプを使してモニターの側を備し、ほこりを完全にきれいにします。同梱の 3M ファ
スナーを使して、コントローラをモニター背面の左下の設置します。モニターのからコントローラの底お
よび左まで最低でも 7.5cm3 インチ間隔けるようにしてください。
使干/湿擦拭布准备显背面,以彻底清除灰尘。使提供 3M 尼扎带将控制器接到监视背面的左下
在控制器底和左侧之以及监视边缘为 LED 少 7.5 厘米(3 )的空间
使乾/擦拭布背面,以徹底清除灰塵。使用隨附的 3M 魔術貼膠帶將控制器固定於背面的左下
在控制器左側及底部與螢邊緣間預留至少 7.5 cm (3 in) 空間裝設 LED 條。
S T E P 2
Attach the appropriate plug for your country to the power adapter. Be sure it is seated correctly. Plug the power
adapter into an electrical outlet and then connect the power adapter to the HUE 2 Ambient Light controller.
Connect the 2.5m (100in) Micro-USB cable to the controller and your system.
Conecta el enchufe adecuado para tu país al adaptador de alimentación. Asegúrate de que está correctamente
fijado. Enchufa el adaptador de alimentación a una toma eléctrica y, a continuación, enchufa el adaptador de
alimentación al controlador de iluminación de ambiente HUE 2.
Conecta el cable micro-USB de 2,5 m (100 pulg.) al controlador y el sistema.
Branchez la prise appropriée pour votre pays à l'adaptateur secteur. Assurez-vous qu'elle soit correctement
insérée. Branchez l'adaptateur d'alimentation dans une prise électrique, puis branchez l'adaptateur
d'alimentation au contrôleur d'éclairage ambiant HUE 2.
Branchez le câble Micro USB de 2,5m au contrôleur et à votre système.
Schließen Sie den passenden Stecker für Ihr Land an das Netzteil an. Achten Sie darauf, dass er korrekt
eingesetzt ist. Schließen Sie das Netzteil an eine Steckdose an und verbinden Sie es dann mit der HUE
2-Umgebungsbeleuchtungs-Steuereinheit.
Verbinden Sie das 2,5m lange Micro-USB-Kabel mit der Steuereinheit und Ihrem System.
Collegare il connettore appropriato per il proprio Paese all'adattatore di alimentazione. Accertarsi che sia
posizionato correttamente. Collegare l'adattatore di alimentazione a una presa elettrica e quindi collegare
l'adattatore di alimentazione al controller di illuminazione ambientale HUE 2.
Collegare il cavo micro-USB da 2,5m al controller e al sistema.
Conecte o plugue apropriado aos conectores de energia do seu país. Certifique-se de que ele está instalado
corretamente. Conecte o adaptador de energia na tomada e conecte-o ao controlador de Luz ambiente HUE 2.
Conecte o cabo Micro-USB de 2,5 m (100 pol) ao controlador e a seu sistema.
Подсоедините соответствующий вашей стране штекер к адаптеру питания. Убедитесь, что он вставлен верно.
Подключите адаптер питания к электрической розетке, затем подключите адаптер питания к контроллеру внешнего
освещения HUE 2.
Подключите 2,5-метровый кабель Micro-USB к контроллеру и к вашей системе.
해당 국가에서 승인된 플러그를 전원 어댑터에 연결합니다. 올바르게 장착되었는지 확인합니다. 전원 어댑터를 전기
콘센트에 꽂은 후 전원 어댑터를 HUE 2 주변 조명 컨트롤러에 연결합니다.
2.5m(100인치) 마이크로 USB 케이블을 컨트롤러와 시스템에 연결합니다.
ご使する国で対応している電源プラグを電源アダプタに取り付けます。しく取り付けられていることをご
ください。電源アダプタをコンセントに差しんでから、電源アダプタを HUE 2 アンビエントライトコントロ
ーラに接します。
2.5m100 インチMicro-USB ケーブルをコントローラとお使いのシステムに接します。
国标插头接到电源适配器。固。将电源适配器插入电源插座,然后将电源适配接到 HUE 2
明控制器。
将 2.5 米(100 )的 Micro-USB 电缆连接到控制器和您的系统
壓器適用您國家/地區保其正確就位。將壓器插入電源插座,然後將壓器 HUE 2
光控制器。
將 2.5 m (100 in) Micro-USB 線連控制器及系統
A D V E R T E N C I A D E C O M PATIBILIDA D
A V E R T I S S E M E N T DE COMPATI B I L I T É
K O M PAT I B I L I TÄ TS W A R N U N G
A V V I S O D I C O M PATIBILITÀ
A V I S O D E C O M PAT I B I L I D A D E
П Р Е Д У П Р Е Ж Д Е Н И Е О С О В М Е С ТИ М О С Т И
호환성 경고
互換性に
兼容性
容性
H A R D W A R E I N T R O D U CT I O N
I N T R O D U C C I Ó N D E H A R D W A R E
D E S C R I P T I O N D U M ATÉRIEL
V O R S T E LLUNG DER HARDWARE
P R E S E N TAZIONE DELL' H A R D W A R E
I N T R O D U Ç Ã O AO H A R D W A R E
П Р Е Д С ТАВ Л Е Н И Е О Б О Р УД О В А Н И Я
하드웨어 설명
ハードウェアの
件介
硬體
1. Indicador de alimentación LED
2. Conectores de los canales 1 y 2: conectan tiras LED con un cable de extensión LED. Consulta la tabla "Compatibilidad y limitaciones"
para ver las restricciones de uso
3. Conector USB
4. Conector de alimentación (12 V de CC)
5. Cinta de velcro para sujetar el controlador de iluminación de ambiente HUE 2 a la parte posterior del monitor
6. Cinta de doble cara para tiras LED de montaje en superficies no magnéticas.
7. Conectores macho y hembra: el controlador HUE 2, las tiras LED, los cables de conexión y los accesorios tienen cada uno conectores
macho y hembra. Asegúrate de orientar sus conectores correctamente antes de establecer la conexión para evitar daños.
8. Cinta de espuma de doble cara para asegurar el conector en forma de L para las esquinas del monitor.
1. Indicateur d'alimentation LED
2. Connecteurs des canaux 1 et 2 - Connectez les bandes LED à l'aide d'un câble d'extension LED. Veuillez vous reporter à «
Compatibiliet limitation » pour les restrictions d'utilisation
3. Connecteur USB
4. Port du câble d'alimentation (12 V CC)
5. Bande velcro pour fixer le contrôleur d'éclairage ambiant HUE 2 à l'arrière du moniteur.
6. Ruban double face pour le montage de bandes LED sur des surfaces non magnétiques.
7. Connecteursles et femelles - Le contrôleur HUE 2, les bandes LED, les câbles de connexion et les accessoires possèdent des
connecteursles et femelles. Veuillez veiller à orienter correctement les connecteurs avant de procéder à la connexion afin de
prévenir les dommages.
8. Ruban en mousse double face pour fixer le connecteur en forme de L aux coins du moniteur.
1. LED-Betriebsanzeige
2. Steckverbinderr Kanal 1 und 2Schließen Sie die LED-Streifen über ein LED-Verlängerungskabel an. Weitere Informationen zu
den Nutzungsbeschränkungen finden Sie in der Tabelle „Kompatibilität und Einschränkungen“.
3. USB-Anschluss
4. Stromanschluss (12 V Gleichstrom [DC])
5. Klettband zum Befestigen der HUE 2-Umgebungsbeleuchtungssteuerung an der Rückseite des Monitors
6. Doppelseitiges Klebeband zum Befestigen der LED-Streifen an nicht-magnetischen Oberflächen
7. Stecker und Buchsen: Sowohl die HUE 2-Steuereinheit als auch die LED-Streifen, Verbindungskabel und Zubehörteile verfügen über
Stecker und Buchsen. Vergewissern Sie sich, dass die Steckverbinder korrekt ausgerichtet sind, um Schäden zu vermeiden.
8. Doppelseitiges Schaumband zur Befestigung des L-förmigen Anschlusses an den Ecken des Monitors.
1. LED indicador de energia
2. Conectores do canal 1 e 2 - Conecte as fitas de LED usando um cabo de exteno LED. Consulte a tabela “Compatibilidade e
limitaçãopara informações sobre as restrições de uso
3. Conector USB
4. Conector de alimentação (CC 12 V)
5. Use uma fita de velcro para prender o Controlador de luz ambiente HUE 2 na parte de trás do monitor
6. Use uma fita dupla face para colar as fitas de LED em superfícies não magnetizadas.
7. Conectores macho e fêmea - O controlador HUE 2, as faixas LED, os cabos de conexão e acessórios possuem conectores macho e
mea. Certifique-se de orientar os conectores adequadamente antes de conectar para evitar danos.
8. Fita de espuma dupla face para fixar o conector em forma de L nos cantos do monitor.
1. Spie di accensione LED
2. Connettori canale 1 e 2 - Collegare le strisce LED utilizzando un apposito cavo di prolunga. Per conoscere le limitazioni di utilizzo,
fare riferimento alla tabella "Compatibilità e limitazioni".
3. Connettore USB
4. Connettore di alimentazione (12 V CC)
5. Nastro velcro per fissare il controller di illuminazione ambientale HUE 2 al retro del monitor
6. Nastro biadesivo per fissare le strisce LED sulle superfici non magnetiche.
7. Connettori maschio e femmina: il controller HUE 2, le strisce LED, i cavi di collegamento e gli accessori hanno ognuno i rispettivi
connettori maschio e femmina. Assicurarsi di orientare i connettori correttamente prima della connessione per evitare danni.
8. Nastro biadesivo in schiuma per fissare il connettore a forma di L agli angoli del monitor.
1. Светодиодный индикатор питания
2. Разъемы канала 1 и 2. Подключите светодиодные ленты с помощью светодиодного удлинителя. Для получения информации об
ограничениях см. таблицу совместимости и ограничений.
3. Разъем USB
4. Разъем питания (12 В пост. тока)
5. Самоклеящаяся застежка для крепления контроллера внешнего освещения HUE 2 к задней панели монитора
6. Двусторонняя клейкая лента для крепления светодиодных лент на немагнитной поверхности.
7. Штекерные и гнездовые разъемы. Контроллер HUE 2, светодиодные ленты, соединительные кабели и аксессуары имеют штекерные и
гнездовые разъемы. Перед подключением убедитесь, что разъемы расположены правильно, чтобы предотвратить повреждения.
8. Двухсторонняя лента из пеноматериала для крепления L-образного разъема к углам монитора.
1. LED 표시
2. . 채널 넥터 확장 1 2 LED 케이블을 사용하여 LED 스트립을 연결합니다 자세 사용 제한 항은 호환성 " 제한 사항 표를 참조하십시오" .
3. USB 넥터
4. 전원 커넥(DC 12V)
5. HUE 2 주변 조명 컨트롤러를 니터 뒷면 장착하 위한 벨크 테이프
6. LED 트립을 자성이 표면에 착하기 양면 테이
7. / 넥터 컨트롤러 HUE 2 , LED 트립, 연결 이블과 액세서리에는 각각 / 커넥터가 있습니다 커넥터의 손상. 지하기
커넥터의 방향 올바른 확인하 연결하십시오 .
8. 모니터 모서 부분에 자형 L 커넥터를 고정하는양면 테이 .
1.LED ジケ
2.ネル 1 2 – LED 延長ケブル使用 LED プを接続ます使用制限については、「互換性制限」の表を参照
さい
3.USB コネ
4.電源コネDC 12V
5.HUE 2 ンビライグコローラをモニターの背面に付けるための面フナー
6.LED プをチール面以外に付けるための両面テ
7. - HUE 2 LED 続ケブルセサーにはそれれ、スコタがいてす。続す
る際タを損傷しなうに向きが正しいを必ず確い。
8.L字型コネクタを固定する両面ームテプ。
1.LED 电源示灯
2.通道 1 2 接器 使 LED 长线 LED 。有关使用限,请容性和
3.USB 接器
4.电源(直 12V
5.使扎带 HUE 2 控制器接到监视背面
6.使面胶 LED 带安
7.母连 控制器、 线件均具有公接器请确保在接前定位接器防止损坏。 - HUE 2 LED
8.面泡,用固定显落的L
1.LED 電源示燈
2.通道 1 通道 2 - 使 LED 長線 LED 。使訊請容性制」
3.USB
4.電源連接器 (DC 12V)
5.魔術貼來將 HUE 2 光控制器固定於背面
6.雙面膠,用 LED 條固定於
7./控制器、 自的公、接前必妥善定接方向以免成損壞 - HUE 2 LED
8.雙面泡,用固定落的L
> CPU Temperature:
-Sets custom LED colors for temperature ranges
every 10 degrees Celsius
> FPS:
-Sets custom LED colors for temperature ranges
every 10 fps, from 20 to 100
> Fixed:
-Choose a color
> Breathing:
-Choose from 1 color and up to 8 colors
-Interval Adjustments: Slowest to Fastest
> Fading:
-Choose from 1 color and up to 8 colors
-Interval Adjustments: Slowest to Fastest
> Marquee:
-Choose 1 main color
-Direction: Forward or Backward
-Group size: 3,4,5,6
> Covering Marquee:
-Choose 1 colors and up to 8 colors
-Interval Adjustments: Slowest to Fastest
-Direction: Forward or Backward
> Pulse:
-Choose from 1 color and up to 8 colors
-Interval Adjustments: Slowest to Fastest
> Spectrum Wave:
-Interval Adjustments: Slowest to Fastest
-Direction: Forward or Backward
> Alternating:
-Choose 2 colors
-Moving Selected: two colors moving together
-Moving Unselected: two colors blinking
-Interval Adjustments: Slowest to Fastest
-Group size: 3,4,5,6
> Candle Light:
-Default setting selected for candle light effect
> Wings:
-Interval Adjustments: Slowest to Fastest
Preset Modes
> GPU Temperature:
-Sets custom LED colors for temperature
ranges every 10 degrees Celsius
Smart Modes
> Fixed:
-Choose a color
> Breathing:
-All LEDs on the accessory is able to be controlled
and assigned individually
-Interval Adjustments: Slowest to Fastest
> Waves:
-All LEDs on the accessory are able to be controlled
and assigned individually
-Interval Adjustments: Slowest to Fastest
Custom Mode
> Level:
-Choose colors for up to 8 cycles
> Sync:
-Choose colors for up to 8 cycles
> Gain:
-Choose colors for up to 8 cycles
> Bass:
-Lighting will react to the bass of audio output
Audio Mode
> C4 Arming (Limited to compatible games):
-Choose 1 color for 40s-11s
-Choose 1 color for 10s-0s
> Health (Limited to compatible games):
-Choose up to 10 colors for every 10% of health
> Grenade Effect (Limited to compatible games):
-Choose 1 color for Incendiary
-Choose 1 color for Smoke
Game Mode
> Apply mode
Ambient Mode
HUE 2
IMMERSIVE DESKTOP LIGHTING SYSTEM
AMBIENT RGB LIGHTING KIT
Reference installation video on nzxt.com for detailed instructions.
Vídeo de referencia sobre la instalación en nzxt.com para obtener instrucciones detalladas.
Référez-vous à la vidéo d'installation sur nzxt.com pour des instructions détaillées.
Genauere Anweisungen finden Sie im Installationsvideo auf nzxt.com.
Per istruzioni dettagliate, fare riferimento al video di installazione su nzxt.com.
Assista ao vídeo de referência para instalação disponível em nzxt.com para obter maiores informações.
Просмотрите видео на веб получения подробных инструкций -сайте nzxt.com для .
자세한 지침은 설치 비디오를 참조하십시오 nzxt.com .
手順の詳細についは、nzxt.com の取付け方法のビデオを参照ださい。
装视频,解详细说明。nzxt.com
請至 觀看片,詳細nzxt.com
Prepare a parte de trás do monitor usando os lenços umedecidos para limpar completamente o pó. Utilizando a
fita de velcro 3M fornecida, prenda o controlador no canto esquerdo inferior da parte de trás do monitor. Deixe
um espaço de no mínimo 7,5 cm (3 pol) entre a parte inferior e o lado esquerdo do controlador e a borda do
monitor para as fitas de LED.
Controlador de iluminación de ambiente
Tira LED de 300mm
Tira LED de 250mm
Tira LED de 200mm
Cable de conexión micro-USB de 2,5m
Cable de conexión de 150mm
Conector en forma de L
Adaptador de alimentación
Enchufe de EE.UU. (tipo A)
Enchufe de la UE (tipo C)
Enchufe de Reino Unido (tipo G)
Enchufe de Australia (tipo I)
Velcro 3M
Toallitas húmedas y secas
Cinta de espuma de doble cara 3M(Conector en forma de L)
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
управлени внешней подсветкой
Светодиодная лента 300мм
Светодиодная лента 250мм
Светодиодная лента 200мм
Соединительный кабель Micro-USB 2,5м
Соединительный кабель 150мм
L-образный разъем
Адаптер питания
Вилка для США (тип A)
Вилка для ЕС (тип C)
Вилка для Великобритании (тип G)
Вилка для Австралии (тип I)
Самоклеящаяся застежка 3M
Влажные и сухие салфетки
3M двухсторонняя лента из пеноматериала(L-образный разъем)
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Contrôleur d'éclairage ambiant
Bande LED 300mm
Bande LED 250mm
Bande LED 200mm
Câble de connexion micro-USB 2,5m
Câble de connexion 150mm
Connecteur en forme de L
Adaptateur secteur
Prise américaine (type A)
Prise européenne (type C)
Prise britannique (type G)
Prise australienne (type I)
Velcro 3M
Lingettes humides et sèches
Ruban mousse double face 3M(Connecteur en forme de L)
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Ambient Lighting 컨트롤러
300mm LED 스트립
250mm LED 스트립
200mm LED 스트립
2.5m USB 마이크로 연결 케이블
150mm 연결 케이블
L 커넥터
전원 어댑터
미국 플러그 (Type A)
EU (Type C)플러그
영국 플러그 (Type G)
호주 플러그 (Type I)
3M 벨크로
습식 건식 와이프
3M L양면폼테이프( 형커넥터)
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Steuereinheit für Umgebungsbeleuchtungs
LED-Streifen, 300mm
LED-Streifen, 250mm
LED-Streifen, 200mm
Micro-USB-Verbindungskabel, 2,5m
Verbindungskabel, 150mm
L-förmiger Verbinder
Netzteil
US-Stecker (Typ A)
EU-Stecker (Typ C)
GB-Stecker (Typ G)
AU-Stecker (Typ I)
3M-Klettband
Nasse und trockene Tücher
3M doppelseitiges Schaumband(L-förmiger Verbinder)
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
アンビエントライティンットコントローラ
300mm LED ストリップ
250mm LED ストリップ
200mm LED ストリップ
2.5m Micro-USB ケーブル
150mm ケーブル
Lコネク
電源アダプタ
国対応プラグタイプ A
EU C対応プラグタイプ
国対応プラグタイプ G
オーストラリア対応プラグタイプ I
3M ファスナー
3M両面ォームテー(Lコネ)
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Controller di illuminazione ambientale
Striscia LED da 300mm
Striscia LED da 250mm
Striscia LED da 200mm
Cavo di connessione micro USB da 2,5 m
Cavo di connessione da 150mm
Connettore a forma di L
Adattatore di alimentazione
Spina USA (tipo A)
Spina UE (tipo C)
Spina Regno Unito (tipo G)
Spina Australia (tipo I)
Velcro 3M
Salviette umide e asciutte
Nastro in schiuma biadesiva 3M(Connettore a forma di L)
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
明控制器
300mm LED
250mm LED
200mm LED
2.5m Micro-USB 线
150mm 线
L-
电源适配
国插头(类 A
欧盟插头(类 C
国插头(类 G
大利亚插头(类 I
3M
湿擦拭布/
3M )面泡(L-
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Controlador de iluminação ambiente
Faixa LED de 300mm
Faixa LED de 250mm
Faixa LED de 200mm
Cabo de conexão Micro-USB de 2,5m
Cabo de conexão de 150mm
Conector em forma de L
Adaptador de energia
Plugue EUA (tipo A)
Plugue EU (tipo C)
Plugue RU (tipo G)
Plugue AU (tipo I)
Velcro 3M
Lenços umedecidos
Fita de espuma dupla face 3M (Conector em forma de L)
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
光控制器
300mm LED
250mm LED
200mm LED
2.5m Micro-USB
150mm
L-
壓器
美規 (Type A)
歐規 (Type C)
英規 (Type G)
澳規 (Type I)
3M 魔鬼氈
擦拭布/
3M )雙面泡(L-
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Power indicator.
The HUE 2 Ambient RGB Lighting controller, LED
strips, connection cables and accessories each
have respective Male & Female connectors.
Please make sure to orient your connectors
properly before connecting to prevent damage.
Connect LED strips using an LED extension cable. Please refer to the
“Compatibility and Limitations” table for usage restrictions.
5
2
POWER CONNECTOR (DC 12V)
3USB CONNECTOR
4
CHANNEL 1 AND 2 CONNECTORS
6
7
MALE & FEMALE CONNECTORS
1LED POWER INDICATOR
> 7.5cm(3in)
> 7.5cm(3in)
M
A
H
H
E
E
H
L
K
J
I
VELCRO TAPE TO ATTACH THE HUE 2 AMBIENT LIGHTING
CONTROLLER TO THE BACK OF MONITOR
DOUBLE-SIDED TAPE FOR MOUNTING LED STRIPS ON
NON-MAGNETIC SURFACES
8
DOUBLE-SIDED FOAM TAPE TO SECURE THE
L-SHAPE CONNECTOR FOR THE CORNERS OF
THE MONITOR


Produktspecifikationer

Varumärke: NZXT
Kategori: Lättnad
Modell: HUE 2
Vikt: 16 g
Bredd: 10 mm
Antal lampor: 8 lampor
Modell: Universell belysningslist
Tjocklek: 3 mm
Dimbar: Ja
Produktens färg: Vit
Antal per förpackning: 2 styck
ljus färg: Multi
Lamptyp: LED
Placeringar som kan användas: inomhus
Produktlängd: 258 mm
Färgskiftande: Ja
Lämplig belysningstyp: Atmosfär
Flexibilitet: Ja

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med NZXT HUE 2 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig