TFA 98.1079 Bruksanvisning
TFA
alarm klocka
98.1079
Läs gratis den bruksanvisning för TFA 98.1079 (2 sidor) i kategorin alarm klocka. Guiden har ansetts hjälpsam av 2 personer och har ett genomsnittsbetyg på 5.0 stjärnor baserat på 1.5 recensioner. Har du en fråga om TFA 98.1079 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
Sida 1/2

Kat. Nr. 98.1079
Elektronischer Wecker
Bedienung:
• Öffnen Sie das Batteriefach und legen
Sie die Batterie (1 x 1,5 AA C) ein, +/-
Pol wie abgebildet. Das Gerät ist jetzt
betriebsbereit.
Einstellen der Uhrzeit:
• Ziehen Sie den Einstellknopf auf der
Rückseite heraus und stellen Sie die
aktuelle Zeit ein.
Alarm:
• Drücken Sie den Einstellknopf wieder
zurück und stellen Sie die gewünschte
Alarmzeit ein.
• Schieben Sie den „ALARM“ Schalter
nach oben. Die Alarm-Funktion ist
aktiviert.
• Um die Alarm-Funktion zu deaktivieren,
schieben Sie den „ALARM“-Schalter
nach unten.
Instandhaltung:
• Tauschen Sie die Batterie aus, wenn das
Gerät nicht mehr einwandfrei funktio-
niert.
• Bitte entsorgen Sie Altgeräte und leere
Batterien nicht über den Hausmüll.
Geben Sie diese bitte zur umwelt-
gerechten Entsorgung beim Handel
oder entsprechenden Sammelstellen
gemäß nationaler oder lokaler Bestim-
mungen ab.
• Setzen Sie das Gerät keinen extremen
Temperaturen, Vibrationen und Er-
schütterungen aus.
• Reinigen Sie das Gerät mit einem wei-
chen, leicht feuchten Tuch. Keine
Scheuer- oder Lösungsmittel verwen-
den!
• Bitte unternehmen Sie keine eigenen
Reparaturversuche. Bei Reklamationen
wenden Sie sich an Ihren Händler. Vor
der Reklamation bitte Batterie aus-
tauschen. Bei Öffnung oder unsach-
gemäßer Behandlung erlischt die
Garantie.
Digital alarm clock
Operation:
• Open the battery compartment and in-
sert the battery (1x 1.5 V AA), polarity
as illustrated. The unit is now ready to
use.
Clock:
• Pull out the setting knob at the back-
side and set the actual time.
Alarm:
• Press back the setting knob and set
your desired alarm time.
• Slide the “ALARM” switch upward. The
alarm function is activated.
• To deactivate the snooze function slide
the “ALARM” switch downward.
Maintenance:
• Replace the battery if the unit does not
work properly.
• Please do not dispose of old electronic
devices and used batteries in household
waste. To protect the environment,
take them to your retail store or to
nearest civic amenity site to be disposed
of according to national or local regula-
tions.
• Do not expose the instrument to ex-
treme temperatures, vibration or shock.
• Clean it with a soft damp cloth. Do not
use solvents or scouring agents.
• Please do not try to repair the unit.
Contact the original point of purchase.
Please change the battery before com-
plaining. No guarantee if the instru-
ment is handled or opened improperly
Réveil digital
Opération:
• Ouvrir le compartiment de la pile et
insérer la batterie (1x 1,5 V AA), pola-
rité +/- comme illustré. L´instrument est
maintenant prêt à fonctionner.
Réglage Heure:
• Sortir le bouton de réglage au verso et
régler l’ heure actuelle.
Alarme:
• Appuyer sur le bouton de réglage et
régler l’ heure souhaité.
• Pousser le commutateur « ALARM » vers
le haut. La fonction alarme est activée.
• Pour arrêter l’alarme pousser le commu-
tateur « ALARM » vers le bas.
Entretien:
• Veuillez échanger la batterie si l’hor-
loge ne travaille pas correctement.
• Les vieux appareils électroniques et
piles usagées ne doivent pas être jetées
avec les ordures ménagères. Dans le
souci de protéger l'environnement
veuillez les emmener dans un site
approprié de récupération ou chez
votre revendeur selon les spécifications
nationales et locales.
• Evitez d’exposer l’appareil à des
températures extrêmes, vibrations ou
chocs.
• Pour le nettoyage utilisez un chiffon
doux humide. N’utilisez pas de dissol-
vants ou d´agents abrasifs
• N’effectuez en aucun cas des répara-
tions par vos propres moyens. Rappor-
tez l’appareil au point de vente. Avant
tout réclamation, veuillez échanger la
pile. Nous déclinons toute responsabi-
lité en cas de manipulation incompé-
tente ou d´ouverture de l´appareil.
Kat. Nr. 98.1079
Bedienungsanleitung
Operating Instructions
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones para el manejo
Mode d’emploi
Istruzioni
ROHS
ALARM
TFA Anl. No. 98.1079 02.09.2010 15:57 Uhr Seite 1

Kat. Nr. 98.1079
Orologio sveglia digitale
Uso:
• Aprire il vano batterie e mettere la
batteria (1x 1,5 V AA) osservando la
corretta polarità. Ora l’apparecchio è
pronto per il funzionamento.
Impostazione Ora:
• Estrarre la manopola situato sul retro
ed impostare l'ora attuale.
Regolazione della sveglia:
• Premere la manopola ed impostare
l’ora della sveglia.
• Spingere il tasto “ALARM” verso l’alto.
La funzione di sveglia è attivata.
• Per disattivare l’allarme spingere il
tasto “ALARM” verso il basso.
Manutenzione:
• Sostituire la batteria quando l'appa-
recchio non funziona perfettamente.
• Le batterie scariche e apparecchi elettrici
smessi non devono essere smaltiti in-
sieme all'immondizia domestica, bensì
dovranno essere riconsegnate al nego-
ziante o ad altri enti preposti per il
riciclo in conformità alle vigenti disposi-
zioni nazionali o locali.
• Evitare di posizionare gli apparecchi in
zone soggette a temperatura estrema,
a vibrazioni e a urti.
• Quando si pulisce, usare solo un panno
soffice inumidito con acqua. Non usare
solventi o abrasivi.
• Non effettuare riparazioni sugli appa-
recchi. Per favore riportarli al punto
vendita originale. Prima del reclamo,
cambiare la batteria. Nel caso di uso
scorretto o di apertura dell'apparecchio
non assumiamo alcuna garanzia.
Digitaal alarmklok
Bediening:
• Maak het batterijvak open en plaats de
batterij (1 x 1,5 V AA), +/- pool zoals
afgebeeld. Het apparaat is nu bedrijfs-
gereed.
Instelling tijd:
• Trek de instelknop aan de achterkant
uit en stel de actuele tijd in.
Wektijd:
• Druk op de instelknop en stel de
gewenste tijd in.
• Schuif de schakelaar “ALARM” naar
boven, om de wektijd-functie te acti-
veren.
• Om de weksignaal uit te schakelen,
moet u de “ALARM” schakelaar naar
beneden schuiven.
Instandhouding:
• Vervang de batterij indien het toestel
niet meer correct functioneert.
• Batterijen en technische apparaten
mogen niet met het huisvuil worden
weggegooid. Breng ze naar de inzamel-
plaatsen of bij uw detaillist naar de
daarvoor bestemde containers volgens
de nationale of lokale bepalingen.
• Stel het apparaat niet aan extreme tem-
peraturen, trillingen en schokken bloot.
• Maak het apparaat met een zachte,
enigszins vochtige doek schoon. Geen
schuur- of oplosmiddelen gebruiken!
• Voer geen eigen reparatiepogingen uit.
Bij reclamaties dient u zich tot uw
dealer te richten. Alvorens te reclame-
ren a.u.b. de batterij vervangen. Bij het
openen of onvakkundige behandeling
vervalt de garantie.
Reloj despertador digital
Manejo:
• Abra el compartimiento de pila e in-
serte la pila (1 x 1,5 V AA), +/- con la
polaridad tal como viene representada.
El aparato está listo para funcionar.
Ajuste Horario:
• Extraiga el botón de ajuste de la parte
posterior y ajuste la hora actúale.
Alarma:
• Pulse el botón de ajuste y ajuste la hora
de la alarma elegida.
• Deslice el interruptor “ALARM” hacia
arriba. La función de alarma se encuen-
tra activada.
• Para desactivar la función de alarma,
deslice el interruptor “ALARM” hacia
abajo.
Conservación:
• Cambie la pila al momento que no fun-
cione el aparato correctamente.
• El aparato y las baterías usadas no
deben ser depositadas con los residuos
normales de la casa. Por favor deposíte-
las en el comercio especializado o bien
en los centros de recogida y reciclaje
previstos para ello según el reglamento
nacional o local.
• No exponga el aparato a temperaturas,
vibraciones y sacudidas extremas.
• Limpie el aparato con un trapo suave,
ligeramente humectado. ¡No utilizar
ningún medio abrasivo o disolvente!
• Por favor, no emprenda ningún intento
propio de reparaciones. En caso de
reclamaciones diríjase a su comerciante.
Antes de la reclamación, por favor,
cambiar la pila. En caso de abertura o
trato inadecuado anulará la garantía.
Kat. Nr. 98.1079
Bedienungsanleitung
Operating Instructions
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones para el manejo
Mode d’emploi
Istruzioni
ROHS
ALARM
TFA Anl. No. 98.1079 02.09.2010 15:57 Uhr Seite 2
Produktspecifikationer
Varumärke: | TFA |
Kategori: | alarm klocka |
Modell: | 98.1079 |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med TFA 98.1079 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
alarm klocka TFA Manualer
5 September 2025
5 September 2025
5 September 2025
5 September 2025
19 Juni 2025
19 Juni 2025
19 Juni 2025
alarm klocka Manualer
Nyaste alarm klocka Manualer
5 September 2025
31 Augusti 2025
18 Augusti 2025
18 Augusti 2025
19 Juli 2025
19 Juli 2025