Trevi OM 3340D Bruksanvisning

Trevi Klockradio OM 3340D

Läs nedan 📖 manual på svenska för Trevi OM 3340D (8 sidor) i kategorin Klockradio. Denna guide var användbar för 2 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare

Sida 1/8
1. Tasto HR / MONTH
2. Tasto MIN / DATE
3. Tasto 12/24HR / YEAR
4. Tasto °C / °F
5. Selettore LOCK / TIME SET / CALENDAR
6. Tasto RESET, ripristino delle condizioni iniziali
7. Tasto WAVE, avvio ricezione radio controllo
8. Vano batterie
9. Piedistallo
10.Foroperafssioneamuro
11. Indicazione WAVE OK, aggancio segnale radio controllo
12.Simboloradiocontrollo
ALIMENTAZIONE
1. Aprireilvanobatterie(8)postosulretro.
2. Inserire3batterieformato“C”rispettandolepolaritàindicate.
Nota: Rimuovere le batterie se non utilizzate l’apparecchio per un lungo
periodo di tempo. Sostituire le batterie quando i numeri del display
diventano meno leggibili.
VISUALIZZAZIONE ORARIO TRAMITE RADIO
CONTROLLO
Questoapparecchioèdotatodiunricevitoreingradodiricevereil
segnaleorariodelPhysikalischTechnischeBundesanstaltBraun-
schweig(Germaniacentrale)ricevibileinunraggiodi1500Km.
All’inserimentodellebatteriesiattiveràautomaticamentelaricezio-
nedelsegnale,ilsimbolodelradiocontrollo(12)lampeggeràed
entro24oreverràvisualizzatoilsegnaleorariodelradiocontrollo
el’indicazioneWAVEOK(11)suldisplay.
Nelcasosiabbialanecessitàdiriavviarelaricezionedelsegnale,
premereiltastoWAVE(7).
REGOLAZIONE MANUALE DELL’OROLOGIO
1. PortareilselettoreLOCK/TIMESET/CALENDAR(5)sulla
posizione TIME SET.
2. PremereiltastoHR(1)perimpostarel’ora.
3. PremereiltastoMIN(2)perimpostareiminuti.
4. Premereiltasto12/24HR(3)perimpostarelavisualizzazione
nelformato12o24ore.
5. PortareilselettoreLOCK/TIMESET/CALENDAR(5)sulla
posizione LOCK.
REGOLAZIONE MANUALE DEL CALENDARIO
1. PortareilselettoreLOCK/TIMESET/CALENDAR(5)sulla
posizione CALENDAR.
2. PremereiltastoMONTH(1)perimpostareilmese.
3. PremereiltastoDATE(2)perimpostareilgiorno.
4. PremereiltastoYEAR(3)perimpostarel’anno.
5. PortareilselettoreLOCK/TIMESET/CALENDAR(5)sulla
posizione LOCK.
SELEZIONE GRADI CELSIUS - FAHRENHEIT
1. Premereripetutamenteiltasto°C/°F(4)pervisualizzarela
temperaturaingradiCelsius(°C)oFahrenheit(°F).
INSTALLAZIONE A MURO
Questoorologioèprogettatoperessereappesoamuro(10).
Per ottenere la massima leggibilità del display appendetelo
almenoa2metridialtezzainmododaformareunangolodi
circa70°conl’occhio.
CARATTERISTICHE TECNICHE
Alimentazione: 3batterieformato“C ...................
Dimensioni: 420x270x45mm ........................
GARANZIA
1. L’apparecchioègarantitoper24mesidalladatadifabbricazione
indicatasull’etichettaapplicatasulprodotto.
2. Lagaranziasiapplicasoloadapparecchi,nonmanomessi,
riparati da centri assistenza TREVI, essa comprende la
riparazionedeicomponentiperdifettidifabbricazionecon
l’esclusionedietichette,manopoleepartiasportabili.
3. TREVI non risponde di danni diretti o indiretti a cose o/e persone
causatidall’usoosospensioned’usodell’apparecchio.
Avvertenze per il corretto smaltimento del prodotto.
Ilsimboloriportatosull’apparecchiaturaindicacheilriutodeve
essereoggettodi“raccoltaseparata”pertantoilprodottonon
deveesseresmaltitoinsiemeairiutiurbani.
L’utentedovràconsegnareilprodottopressogliappositi“centri
di raccolta differenziata” predisposti dalle amministrazioni
comunali,oppureconsegnarloalrivenditorecontroacquistodi
unnuovoprodotto.
Laraccoltadifferenziatadelriutoelesuccessiveoperazionidi
trattamento,recuperoesmaltimentofavorisconolaproduzione
di apparecchiature con materiali riciclati e limitano gli effetti
negativi sull’ambiente e sulla salute causati da una gestione
impropriadelriuto.
Losmaltimentoabusivodelprodottocomportal’applicazionedi
sanzioniamministrative.
1.
.9
2.
3.
6.
.8
.7
.5
.4
.10
.11
.12
1.
.9
2.
3.
6.
.8
.7
.5
.4
.10
.11
.12
1. KeyHR/MONTH
2. KeyMIN/DATE
3. Key12/24HR/YEAR
4. Key°C/°F
5. Selector LOCK / TIME SET / CALENDAR
6. KeyRESET,restoreinitialconditions
7. KeyWAVE,radiocontrolLauncher
8. Batterycompartment
9. Pedestal
10.Holeforwalldisplay
11.WAVEOKdisplay,linktosignalofradiocontrol
12.Radiocontrolsymbol
POWER SUPPLY
1. Openthebatterycompartment(8)ontheback.
2. Insert3“C”sizebatteriesrespectingthepolarities.
Note: remove the batteries if you do not use the appliance for an extended
period of time. Replace the batteries when the display numbers become
less readable.
TIME DISPLAY VIA RADIO CONTROL
Thisapplianceisequippedwithareceivercapableofreceiving
the time signal of the Physikalisch Technische Bundesanstalt
Braunschweig(centralGermany)admissiblewithina1500Km.
Wheninsertingthebatterieswillautomaticallysignalreception,
theradiocontrolsymbol(12)willblinkandwithin24hoursyou
willreceivethe timesignal oftheradio controland WAVEOK
(11)willbeonthedisplay.
Incaseofneedingtorestartsignalreception,presstheWAVE(7).
MANUAL CLOCK ADJUSTMENT
1. SettheselectorswitchLOCK/TIMESET/CALENDAR(5)in
TIME SET position.
2. PresstheHRbutton(1)tosetthehour.
3. PresstheMINbutton(2)tosettheminutes.
4. Pressthe12/24HRbutton(3)tosetthedisplayin12or24
hourformat.
5. SettheselectorswitchLOCK/TIMESET/CALENDAR(5)in
LOCK position.
MANUAL CALENDAR ADJUSTMENT
1. SettheselectorswitchLOCK/TIMESET/CALENDAR(5)in
CALENDAR position.
2. PresstheMONTHbutton(1)tosetthemonth.
3. PresstheDATEbutton(2)tosettheday.
4. PresstheYEARbutton(3)tosettheyear.
5. SettheselectorswitchLOCK/TIMESET/CALENDAR(5)in
LOCK position.
SELECT DEGREES CELSIUS-FAHRENHEIT
1. Pressthe °C /°F button(4) to displaythe temperature in
degreesCelsius(°C)orFahrenheit(°F).
WALL INSTALLATION
Thisclockisdesignedtobehungonthewall(10).
Formaximumlegibilityofdisplayhangitatleastto2metersin
heighttoformanangleofabout70°withtheeye.
TECHNICAL SPECIFICATION
PowerSupply: 3“C”sizebatteries ....................
Dimensions: 420x270x45mm .......................
WARRANTY
1. Thisunitisguaranteedforaperiodof24monthsfromthe
dateofproductionprintedontheproductitselforonlabelon
product.
2. Thewarrantyisvalidonlyiftheunithasnotbeentampered
with.ThewarrantyisvalidonlyatauthorizedTREVIassistance
centres, that will repair manufacturing defects, excluded
replacementoflabelsandremovableparts.
3. TREVIisnotliablefordamagetopeople orthingscaused
bytheuseofthisunitorbytheinterruptionintheuseofthis
unit.
Precautions for correct disposal of the product.
Thesymbolshownontheequipmentindicatesthatwastemust
bedisposedofin“separatecollection”andsotheproductmust
notbedisposedoftogetherwithurbanwaste.
The user must take the product to special “separate waste
collectioncentres”providedbylocalgovernment,ordeliveritto
theretaileragainstthepurchaseofanewproduct.
Separatecollectionofwasteandsubsequenttreatment,recycling
anddisposaloperationspromotestheproductionofequipmentwith
recycledmaterialsandlimitsnegativeeffectsontheenvironment
andonhealthcausedbyimproperhandlingofwaste.
Illegaldisposaloftheproductleadstotheenforcementofad-
ministrativepenalties.
1.
.9
2.
3.
6.
.8
.7
.5
.4
.10
.11
.12
1. BoutonHR/MONTH
2. BoutonMIN/DATE
3. Bouton12/24HR/YEAR
4. Bouton°C/°F
5. SélecteurLOCK/TIMESET/CALENDAR
6. BoutonRESET,restaurerlesconditionsinitiales
7. BoutonWAVE,radiocommandeLauncher
8. Compartimentàpiles
9. Piédestal
10.Troupourafchagemural
11.AfchageWAVEOK,lienverslesignaldecommanderadio
12.Symboledecontrôleradio
ALIMENTATION
1. Ouvrezlecompartimentàpiles(8)surledos.
2. Insérer 3 « C » piles en respectant les polarités.
Remarque : Retirez les piles si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une
période prolongée de temps. Remplacer les piles lorsque les chiffres de
l’afchage devient moins lisibles.
AFFICHAGE DE L’HEURE VIA LA RADIOCOMMANDE
Cetappareilestéquipéd’unrécepteurcapablederecevoirlesignal
horairedelaPhysikalischTechnischeBundesanstaltBraunschweig
(Centredel’Allemagne)admissibledansun1500km.
Lorsdel’insertiondespilessignaleraautomatiquementlarécep-
tion,lesymboledecontrôleradio(12)semetàclignoteretdans
les24heures,vousrecevrezlesignalhorairedelaradiocommande
etWAVEOK(11)seramissurl’afchage.
Danslecasd’avoirbesoinderedémarrerlaréceptiondusignal,
appuyezsurleWAVE(7).
RÉGLAGE MANUELLE DE L’HORLOGE
1. RéglerlesélecteursélecteurLOCK/TIMESET/CALENDAR
(5) en position de TIME SET.
2. AppuyezsurleboutonHR(1)pourréglerl’heure.
3. AppuyezsurlaboutonMIN(2)pourréglerlesminutes.
4. Appuyezsurlabouton12/24HR(3)pourdénirl’afchage
enformat12ou24heures.
5. RéglerlesélecteursélecteurLOCK/TIMESET/CALENDAR
(5) en position de LOCK.
RÉGLAGE MANUEL DU CALENDRIER
1. RéglerlesélecteursélecteurLOCK/TIMESET/CALENDAR
(5) en position de CALENDAR.
2. AppuyezsurlaboutonMONTH(1)pourréglerlemois.
3. AppuyezsurlaboutonDATE(2)pourréglerlejour.
4. AppuyezsurleboutonYEAR(3)pourréglerl’année.
5. RéglerlesélecteursélecteurLOCK/TIMESET/CALENDAR
(5) en position de LOCK.
SÉLECTIONNEZ DEGRÉS CELSIUS-FAHRENHEIT
1. Appuyezsurlatouche°C/°F(4)pourafcherlatempérature
endegrésCelsius(°C)ouFahrenheit(°F).
INSTALLATION MURALE
Cettehorlogeestconçuepourêtreaccrochéaumur(10).
Pourunelisibilitémaximaled’afchageAccrochez-leaumoinsà2
mètresdehauteurpourformerunangled’environ70°avecleœil.
SPÉCIFICATION TECHNIQUE
Blocd’alimentation: ............3 piles « C »
Dimensions: 420x270x45mm .......................
GARANTIE
1. L’appareilestgarantipendantunepériodede24moisdela
datedefabricationindiquéesurl’étiquettesetrouvantsurle
produit.
2. Lagarantien’estappliquéequesurlesappareilsnonaltérés,
ayantétéréparéschezunServiceAprès-VenteTREVI.Elle
comprendlaréparationdescomposantesàlasuitededéfauts
defabrication,àl’exclusiond’étiquettes,boutonsderéglage
etpartiesamovibles.
3. TREVInerépondpasdesdommagesdirectsouindirectsaux
choseset/ouauxpersonnesentraînéspendantl’usageoula
suspensiond’usagedel’appareil.
Recommandations pour l’élimination correcte du produit.
Lesymbolegurantsurl’appareilindiquequeleproduitfaitl’objet
d’une“collecteséparée“.C’estpourquoi,leproduitnedoitpas
êtreéliminéaveclesdéchetsurbains.
L’utilisateur doit remettre le produit auprès de “ décharges
spécialisées de collecte séparée “ prévues par les autorités
locales, ou bien le rendre au revendeur quand il achètera un
nouvelappareiléquivalent.
La collecte séparée du produit et les opérations successives
detraitement,recyclageetéliminationfavorisentlaproduction
d’appareils composés par des matériaux recyclés ainsi que
permettentd’éviterdeseffetsnégatifssurl’environnementetsur
lasantédespersonnessuiteàunegestionimpropredudéchet.
Toute élimination abusive du produit entraîne l’application de
sanctionsadministratives.

Produktspecifikationer

Varumärke: Trevi
Kategori: Klockradio
Modell: OM 3340D
Färg på produkten: Wit
Sladdlängd: 1.5 m
På / Av knapp: Ja
Kabelfärg: Wit
Capaciteit: 3680 W
Mått (B x D x H): 370 x 55 x 40 mm
AC-ingångsspänning: 240 V
AC-ingångsfrekvens: 50 Hz
Antal AC-utgångar: 5 AC-uitgang(en)
Ström (max.): 16 A

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Trevi OM 3340D ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig




Klockradio Trevi Manualer

Klockradio Manualer

Nyaste Klockradio Manualer