Trevi T-Fit 458 A Bruksanvisning
Trevi
smart klocka
T-Fit 458 A
Läs gratis den bruksanvisning för Trevi T-Fit 458 A (2 sidor) i kategorin smart klocka. Guiden har ansetts hjälpsam av 3 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.7 stjärnor baserat på 2 recensioner. Har du en fråga om Trevi T-Fit 458 A eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
Sida 1/2

6. Funzioni
Sport
L’orologio T-t 458 A supporta oltre 100 modalità sporve, tness, tempo
libero, compezioni, giochi con la palla, lezioni di danza, incluso: corsa,
camminata, tapis roulant, escursionismo, ciclismo, biciclea da spinning,
yoga, pallacanestro, calcio, badminton ecc... L’orologio T-t 458 A supporta
la personalizzazione delle modalità sporve con più di 100 modalità
preferite.
Selezione sport
1. Sull’orologio selezionare l’icona sport e scorrere no in fondo;
2. Selezionare la voce “Personalizzazione”;
3. Selezionare il simbolo “+” e, in base al vostro sport desiderato,
selezionate la corrispondente categorie;
4. Selezionare lo sport desiderato.
Frequenza Cardiaca
Indossare correamente l’orologio, non troppo streo
o largo, e assicurarsi che non vi siano perdite di luce
verde. L’orologio può registrare automacamente la
frequenza cardiaca di tuo il giorno, oppure misurarla
istantaneamente toccando direamente la sua icona.
Livello Stress
Dopo aver indossato correamente l’orologio,
selezionare l’icona “stress” nell’orologio; per visualizzare
il livello di stress rilevato.
Cronometro
Tocca il tasto di avvio sulla pagina del cronometro per
avviare il conteggio, e tocca il pulsante di arresto per
interrompere il cronometraggio.
Calendario
Visualizza le date più velocemente e pianica in ancipo
Timer
Svolgere automacamente una o più azioni a intervalli di
tempo pressa. Selezionare il tempo tra quelli pre
imposta.
Sveglia
Maneni l’orologio connesso all’app per impostare una
sveglia singola o una sveglia ciclica. E’ possibile impostare
no a 5 sveglie, il disposivo vibrerà per ricordare in tempo.
Fotocamera
Controlla la fotocamera del telefono cellulare per scaare
foto a distanza. Quando la si ulizza, fare clic su “Disposivo
- Scaa foto” sull’app per avare la fotocamera.
Impostazioni
Le impostazioni includono lo sle del Menu, la
visualizzazione dello schermo, la lingua, la password, il
codice QR, il sistema, ecc...
Menu scelta rapida
In questo menu è possibile regolare direamente alcune
funzioni, come la luminosità dello schermo, avare
l’accensione dello schermo con il movimento del polso,
torcia, disavare il collegamento wireless con il telefono per le
chiamate, impostazioni, ecc...
Pressione sanguigna
Selezionare l’icona della pressione sanguigna
nell’orologio per avviare la misurazione.
Esercizi di respirazione
Nel Menu dell’orologio, selezionare l’icona “Esercizi di
respirazione” e, a seconda delle tue esigenze, seleziona
orari e modalità.
Composizione
L’orologio è in grado di gesre le chiamate telefoniche,
infa, è possibile eeuare, rispondere e riutare le
chiamate direamente dall’orologio.
Noche
Scegli da quale social recevere le noche dall’app e
l’orologio visualizzerà i messaggi corrisponden. Puoi
avare/disavare la noca in arrivo dall’app.
Trova telefono
Quando l’orologio è connesso all’app, il telefono emeerà
un suono dopo averlo toccato.
An smarrimento
Quando l’orologio è disconnesso dal Wireless del telefono
cellulare, l’orologio emeerà un suono e vibrerà per evitare
perdite.
Richiamo assistente vocale
Richiamo assistente vocale del vostro smartphone per
usare il telefono e le app con la vostra voce.
Gioco
Un gioco precaricato, rilassante e facile da usare.
Calcolatrice
Ava la funzione calcolatrice dell’orologio, rendi i calcoli
più convenien e più semplici.
Avità
Visualizza il numero di passi, la distanza e le calorie nello
stesso giorno. Nella stessa pagina, scorrendo verso l’alto,
vengono visualizza anche i graci con l’andamento
giornaliero. Puoi impostare un obievo sull’app, incluso
il numero dei passi, la distanza e le calorie.
Ossigenazione del sangue (SpO2)
Selezionare l’icona dell’ossigenazione del sangue
nell’orologio per avviare la misurazione.
Sonno
Lo smartwatch, se indossato durante il sonno, può
fornire una stasca sulla qualità del sonno, sia sullo
schermo che sull’app. Il disposivo ricalcolerà le
informazioni dai da per il nuovo giorno.
Meteo
Dopo aver collegato l’orologio all’app e aver avato
l’autorizzazione alla posizione, l’interfaccia meteo
visualizzerà la temperatura e la previsione in tempo
reale.
Musica
Selezionare l’icona “Musica” nell’orologio; è possibile
controllare la riproduzione musicale del tuo telefono e
e la regolazione del volume.
Mercato azionario
Dall’app selezionare “Stock market”, “Aggiungi”, fare clic
sull’icona della lente e inserire il nome dell’azione da
cercare, poi Aggiungi.
Orologio mondiale
Dall’app, selezionare “World clock” poi “Aggiungi”.
Scorrere verso il basso per selezionare o fare clic
sull’icona di ricerca in alto a destra e inserire il nome
di una regione.
MANUALE UTENTE ITALIANO
T-Fit 458 A
* Per informazioni integrave e aggiornamen visita il sito: www.trevi.it
Si prega di leggere il manuale prima dell’uso.
- Le informazioni contenute in questo documento non verranno modi-
cate o estese in conformità ad alcun avviso.
- L’orologio deve essere caricato almeno 2 ore prima dell’uso.
1. Speciche del prodoo
- Modello: T-Fit 458 A
- CPU AC7012A
- RAM 192kB + ROM 256KB + Flash 128MB
- Full Touch screen 1.952” AMOLED 410x502pixel IPS
- Versione Wireless 5.0 (Frequenza di trasmissione 2,4GHz, Potenza max di
trasmissione 2,5MHz)
- Funzioni: Risponditore/ Avvio chiamate telefoniche, rilevazione Frequenza
cardiaca, Ossigenazione del sangue, Pressione sanguigna, Avviso sedenta-
rietà, Trova telefono, Pedometro, Monitoraggio del sonno, noche social
(Facebook, Whatsapp, ecc...), controllo riproduzione le audio
- Baeria agli Ioni di Lithio 3.7V/260mAh
- Grado di resistenza all’acqua: IP68
- Sistema operavo supportato: Android 4.4, iOS 9.0 o superiori
- Incluso nella confezione: disposivo, cavo di ricarica, istruzioni
Manutenzione
- Pulire regolarmente l’orologio, specialmente il lato interno con i sensori.
- Assicurarsi che il sensore non risul sporco durante la misurazione. Il
colore della pelle, la densità dei peli, i tatuaggi e le cicatrici possono
inuenzare l’accuratezza dei risulta delle misurazioni.
- Un uso eccessivo di prodo per la cura della pelle sul polso può risultare
dannoso per l’orologio.
- Si prega di non connuare ad indossare il braccialeo in caso sopraggiun-
gano sta di allergia cutanea o qualsiasi altro stato di alterazione cutanea.
2. Accensione e spegnimento
- Accensione: ad orologio spento, tenere premuto il tasto Encoder per 4
secondi. Dopo l’avvio verrà visualizzato l’orario.
- Spegnimento: con orologio acceso, tenere premuto il tasto Esercizio
per 2 secondi, far scorrere il comando “Power o” che comparirà sul
display verso destra, l’orologio vibrerà e poi si spegnerà.
3. Congurazione
Scaricare e installare l’app CO FIT inquadrando il seguente QRcode o quello
mostrato sull’orologio. Accedere all’app e crearsi un proprio account
per la sincronizzazione delle informazioni. L’app consente di controllare
l’analisi dei da ogni giorno e di personalizzare alcune funzionalità, come
l’impostazione della sedentarietà, la noca delle chiamate, gli obievi di
esercizio e così via.
Collegamento allo smartphone
1. Avare il collegamento Wireless del proprio smartphone;
2. Scaricare l’app CO FIT;
3. Accoppiare l’orologio all’app:
Aprire app > Disposivo > Aggiungi un disposivo > scegliere T-Fit 458 A
Ad accoppiamento avvenuto comparirà il seguente simbolo .
Accoppiamento per gesone chiamate e SMS
I disposivi iPhone supportano il doppio collegamento Wireless 5.3 + 3.0,
pertanto, una volta eeuato l’accoppiamento del disposivo dall’app,
appariranno una serie di avvermen che chiederanno l’autorizzazione per
la gesone delle telefonate e SMS.
Per i disposivi Android, dopo aver accoppiato il disposivo tramite
app, occorre entrare nell’interfaccia di accoppiamento Wireless, avviare
la ricerca e selezionare T-Fit 458 A, fare clic su “associa” e quindi dare
l’autorizzazione alle interfaccie successive.
Nei successivi collegamen tuo questo avverrà automacamente.
4. Istruzioni per la ricarica
Questo prodoo adoa una base di ricarica
a collegamento magneco.
Per ricaricare l’orologio:
1. Sul retro dell’orologio sono presen dei conta
metallici, avvicinare ques conta alla base di
ricarica, questa tenderà ad allinearsi correamente
in maniera automaca;
2. Collegare la presa USB della base di ricarica ad un
computer o ad un alimentatore 5V 1A
(non in dotazione) dotato di porta USB.
È possibile visualizzare sul display lo stato di carica.
Aenzione: non collegare la base di ricarica a materiali conduori, o ad altri
apparecchi, causa cortocircui.
5. Informazioni rapide sul prodoo
Modica del quadrante
Una volta acceso l’orologio, nella videata del quadrante principale, ruotare
la corona per visualizzare i quadran pre carica; oppure, all’interno della
app, andare su Disposivo > Galleria dei quadran dell’orologio, seleziona-
re il preferito e caricarlo sull’orologio selezionando “Sync”.
Informazioni rapide del prodoo
- Far scivolare il dito sul display per visualizzare le varie schermate;
- Premere il tasto Encoder per accendere il display, ruotarlo per cam-
biare il quadrante; premerlo una volta per entrare nel Menu funzioni
(icone), premerlo due volte velocemente per cambiare lo sle del
Menu funzioni, ruotarlo per scorrere le varie icone o zoomare.
In navigazione premere il tasto Encoder per tornare alla visualizzazione
dell’orario.
- Premere il tasto Esercizio per accedere direamente alla funzione di
avità sica.
Descrizione quadrante touch
7. AVVERTIMENTO
Consultare sempre il proprio medico prima di avviare un programma di
esercizi. TREVI T-Fit 458 A non è un disposivo medico ma un apparecchio
in grado di misurare e di visualizzare su un display LCD la frequenza car-
diaca, la pressione sanguigna, l’ossigenazione del sangue di chi lo indossa.
I risulta della misurazione di questo prodoo sono solo di riferimento e
non sono desna ad alcun uso medico.
Avvertenze
Questo disposivo è uno strumento eleronico di alta precisione; evitate
quindi di ulizzarlo nei seguen casi:
• Vicino a for fon di calore come caloriferi e stufe.
• In ambien troppo freddi o troppo caldi o molto polverosi.
• L’apparecchio non deve essere esposto a sllicidio o a spruzzi d’acqua.
Nessun oggeo pieno di liquido, quali vasi, deve essere posto sull’ap-
parecchio.
• Se dei liquidi penetrano all’interno del disposivo portare il disposivo
al più vicino centro assistenza autorizzato TREVI.
• Non ulizzare il disposivo in prossimità di gas inammabili o esplosivi,
questo potrebbe causare un malfunzionamento del disposivo o un
pericolo di incendio.
• Nessuna sorgente di amma nuda, quali candele accese, deve essere
posta sull’apparecchio.
• Tenere il disposivo fuori dalla portata dei bambini. Il disposivo non
è un giocaolo. Il disposivo è composto da par smontabili di piccole
dimensioni che, se ingerite, possono provocare soocamento.
• Non esporre il disposivo a for ur.
• Conservare il prodoo in un luogo asciuo quando non lo si ulizza.
• Istruire i bambini all’ulizzo del prodoo.
• Conservare questo manuale.
8. Risoluzione problemi
L’orologio non si accende
• Tenere premuto il tasto di accensione per più di 6 secondi.
• La baeria potrebbe essere troppo scarica, ricaricare l’orologio.
Il Wireless non è connesso o non si connee
• Provare a riavviare l’orologio e riconneersi.
• Provare a riavviare il Wireless del telefono e riconneersi.
• Non collegare il telefono ad altri disposivi Wireless contemporanea-
mente.
Frequenza cardiaca/pressione sanguigna/ossigeno nel sangue imprecisi
• Generalmente, è causato da uno scarso contao tra il sensore dell’oro-
logio e il corpo umano durante la misurazione.
• Si prega di assicurarsi che il sensore sia completamente a contao con il polso
durante la misurazione.
• Si prega di tenere il corpo fermo e l’orologio vicino al polso durante la
misurazione.
• Per le persone con la pelle più scura e più peli sulle braccia, avare la
misurazione avanzata nell’app.
I da sul sonno non sono sucientemente precisi
• Il monitoraggio del sonno serve a simulare lo stato naturale di addor-
mentarsi e svegliarsi e deve essere indossato normalmente.
• I da sul sonno non vengono monitora durante il giorno e il moni-
toraggio predenito del sonno va dalle 21:30 alle 12:00 del giorno
successivo.
Perché non è possibile fare un bagno caldo con il braccialeo?
• L’alta temperatura dell’acqua provoca fumi di vapore acqueo che può
facilmente inltrarsi nel braccialeo. Una volta che la temperatura
scende, il vapore si condensa in goccioline liquide, che facilmente
causano cortocircui all’interno del braccialeo, danneggiandolo.
Italiano
Tasto Esercizio: d’emergenza
Tasto Encoder: Rotazione= cambio quadrante
Pressioni veloci= cambio sle menu
Una pressione= accensione display o
accesso all’interfaccia menu
Pressione prolungata= richiamo funzioni
Una pressione= accesso all’avità sica
Pressione prolungata= spegnimento o
richiamo tasera per chiamate
Pagina controlli
Pagina DaFunzioni recen
Noche messaggi
Scorrere
in basso
Scorrere
in alto
Scorrere
a destra
Scorrere
a sinistra
Scorrere
a destra
Scorrere
a sinistra
Scorrere
in basso
Scorrere
in alto
INFORMAZIONI AGLI UTENTI ai sensi del Decreto Legislavo N° 49
del 14 Marzo 2014 “Auazione della Direva 2012/19/UE sui riu di
apparecchiature eleriche ed eleroniche (RAEE)”
Il simbolo del cassoneo barrato riportato sull’apparecchiatura indica
che il prodoo alla ne della propria vita ule deve essere raccolto
separatamente dagli altri riu. L’utente dovrà, pertanto, conferire
l’apparecchiatura integra dei componen essenziali giunta a ne vita agli
idonei centri di raccolta dierenziata dei riu eleronici ed elerotecnici,
oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell’acquisto di nuova ap-
parecchiatura di po equivalente, in ragione di uno a uno, oppure 1 a zero
per le apparecchiature aven lato maggiore inferiore a 25 cm. L’adeguata
raccolta dierenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dimessa
al riciclaggio, al traamento e allo smalmento ambientale compabile
contribuisce ad evitare possibili ee negavi sull’ambiente e sulla salute
e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura. Lo
smalmento abusivo del prodoo da parte dell’utente comporta
l’applicazione delle sanzioni amministrave di cui al D.Lgs n. Decreto
Legislavo N° 49 del 14 Marzo 2014.

Stopwatch
Electronic mer can record one me or record mulple
mes.
Calendar:
View dates faster and plan ahead.
Timer:
The same way to calculate the remaining me.
Alarm:
Set the alarms in app and sync to watch, maximum
5 alarms
Camera:
Control the camera on the mobile phone to take pictures
remotely. When using it, please click “Device - Take
Picture” on the app to turn on the camera.
Sengs:
Dial switch, currecy, brightness, language, theme,
shutdown, restore factory, reboot, about.
Shortcut menu:
In this menu you can directly adjust certain
funcons, such as the brightness of the screen, acvate
turning on the screen with the movement of your wrist, a
torch, deacvate the wireless connecon with the phone for
calls, sengs, etc.
Blood pressure:
Wear the watch in a right way, and open the menu -
blood pressure, measure it manual.
Breathing exercises:
In the Menubar click on “breathing exercises”
and, depending on your needs, select dierent mes.
Dial:
The smart watch supports Wireless calls, and users p
can make, answer and reject calls directly on the watch.
Noce:
You can view the text messages in the mobile phone
and the real-me informaon pushed to the watch.
Find phone:
When the watch is connected to the app, the phone will
make a sound aer tapping it.
An-lost reminder:
When the watch ic connected to the app, the phone will
make a sound aer tapping it.
AI voice:
Wake up your phone’s voice assistant.
Games:
Relaxed, easy-to-use small game, bring more fun to
your healthy life.
Calculator:
Turn on the watch calculator funcon, make calculaons
more convenient and simpler.
Acvity:
Aer wearing the watch correctly, open the “step
counng” in the watch; display the number of steps,
calories, distance and other parameters of the day’s
exercise.
SpO2:
Aer wearing the watch correctly, open the “SpO2” in
the watch; manual blood oxygen measurement is required.
Sleep:
Aer wearing the watch correctly, open the “Sleep” in
the watch; record the sleep status throughout the night.
Weather
Aer connecng the watch to the app and acvang
locaon authorisaon, the weather interface will display the
will display the temperature and forecast in real me.
real me.
Music:
Open the “Music” app in the watch app; you can control
the music playback of your phone, and support
operaons such as previous track, play/pause, next
track, and volume adjustement.
Stock market:
app “Device” - “Stock Market” - “Add” jump searchpage,
click the search icon at the top right to enter the stock
name to search Add to.
World clock:
app “Device” - “World Time” - “Add”, you can Scroll
down to select or click the search icon at the top right
to enter a region name Search to add.
Please read the manual before use.
- The informaon contained in this document will not be modied or
extended in accordance with any noce.
- The watch must be charged at least 2 hours before use.
1. Technical Specicaons
- Model: T-Fit 458 A
- CPU AC7012A
- RAM 192kB + ROM 256KB + Flash 128MB
- Full Touch screen 1.952” AMOLED 410x502pixel IPS
- Wireless version 5.0 (Transmission frequency 2.4GHz, Maximum tran-
smission power 2.5MHz)
- Funcons: BT calling, Heart rate detecon, Blood pressure monitor,
Blood Oxygen, Sleep monitor, Sedentary, Remote Camera, Control
music, Weather, Mul-sport funcons, Pedometer,Calorie Consump-
on,Distance Calculaon
- Ion Lithio Baery 3.7V/260mAh
- Waterproof protecon: IP68
- Operang system: Android 4.4, iOS 9.0 or above
- Included in the package: device, charging cable, instrucons
Manutenzione
- Clean the watch regularly, especially the inside with the sensors.
- Ensure that the sensor is not dirty during measurement. Skin colour, hair
density, taoos and scars can inuence the accuracy of measurement
results.
- Excessive use of skin care products on the wrist can be detrimental to the
watch.
- Please do not connue to wear the bracelet in the event of a skin allergy
or any other skin condion.
2. Switching on and o
- Power On: with the watch o, press and hold the Encoder key for 4
seconds. Aer starng, the me will be displayed.
- Power O: with the watch on, press and hold the Exercise key for 2
seconds, slide to the right the “Power o” control which will appear
on the display, the watch will vibrate and then switch o.
3. Seng Up your T-Fit 458 A
The rst step is to download and install the app Co FIT indicated on the
user manual and shown up on the watch. Enter the app and create an
account for info sync. The app allows you to check data analysis every day
and to personalize some funconalies, such as seng sedentary, calls
nocaon, exercise goals and so on.
Connecon to your smartphone
1. Turn On Wireless on the mobile;
2. Download app CO FIT;
3. How to pair the watch for the app:
Open app > Device > Add new device > choose T-Fit 458 A
Once paired, the following symbol will appear .
Pairing for call and SMS management
iPhone devices support Wireless 5.3 + 3.0 dual connecon, so once the
device has been paired from the app, a series of warnings will appear
asking for permission to handle phone calls and SMS.
For Android devices, aer pairing the device via the app, you need to enter
the Wireless pairing interface, start the search and select T-Fit 458 A, click
on “pair” and then give permission to the subsequent interfaces.
On subsequent connecons all this will happen automacally.
4. Charging instrucons
This product uses inducon charging via
a magnec connecon base.
To recharge the watch:
1. There are metal contacts on the back of the
watch, bring these contacts close to the charging
base, this will tend to align itself correctly
automacally;
2. Connect the USB socket of the charging base to
a computer or to a 5V 1A power supply
(not supplied) with a USB port.
The state of charge can be viewed on the display.
Warning: do not connect the charging base to conducve materials, or to
other appliances, it causes short circuits.
5. Product details
Change watch face
Once the watch is switched on, in the main dial screen, turn the crown to
display the pre-loaded dial; or, from app, go to Device > Watch face gallery,
select the favourite and load it onto the watch by selecng ‘Sync’.
Use the touch screen
- Slide your nger across the display to view the various screens;
- Press the Encoder buon to light up the screen, rotate it to change the
dial; press it a second me to enter the funcon menu (icons), press
it twice quickly to change the style of the funcons menu, rotate it to
scroll through the various icons or to zoom.
While navigang, press the Encoder buon to return to me display.
- Press the Exercise buon you will quickly enter the page of 100 sports
modes.
Touch dial descripon
6. Funcons
Sports:
T-t 458 A watch support up to 100 sports modes, tness, leisure, com-
peon Classes, ball games, dance classes, including; running, walking,
treadmill, mountaineering, cycling, Spinning bike, yoga, basketball,
football, badminton and other sports. T-t 458 A watch supports sports
customizaon, which can be customized in more than 100 sports modes
favorite sport.
Sport customizaon:
1. On the watch, select the sport icon and scroll to the boom;
2. Select the ‘Customisaon’ item;
3. Select the ‘+’ symbol and, depending on your desired sport, select the
corresponding category;
4. Select the desired sport.
Heart rate:
Wearing T-t 458 A correctly, not too ght or lose, make
sure no green light leak, open the “Heart rate”
applicaon in the watch applicaon, automacally
measure the heart rate aer entering the applicaon.
Stress:
Aer wearing the watch correctly, open the “stress” in
the watch; check how much psychological pressure are
you feeling.
7. WARNING
1. The Heart Rate, Blood Oxygen and Blood Pressure data output by T-t
458 A are not intended to be a medical or diagnosc basis.
smart watch should not be used for any medical purpose though it with dy-
namically monitor the heart rate at real me. The data is for reference only.
2. Self-diagnosis and self-treatment are dangerous. Only qualied
physicians are allowed to diagnose and treat high blod pressure or any
other heart diseases. Please contact your physician for more professional
diagnosc opinions.
3. T-t 458 A smartwatch data such as heart rate, blood pressure, etc. may
not be completely accurate due to factors such as interference with envi-
ronmental signals, wearing posture, changes in the climate environment,
and physical condion.
4. DO NOT carry out drugs and treatment on the basis of the monitoring
data provided by T-t 458 A, and should follow medical advice when medi-
caon and treatment are required, and we are not liable for the inaccuracy
of monitoring data and the consequences of misuse of monitoring data
and informaon.
Warnings
This device is an electronic instrument of high precision; therefore, avoid
using it in the following cases:
• Close to strong heat sources such as heaters and stoves.
• In environments that are too cold or too hot or very dusty.
• The appliance must not be exposed to dripping or splashing water. No
liquid-lled objects, such as vases, must be placed on the appliance.
• If liquids penetrate into the device, bring the device to the nearest
authorized TREVI service Centre.
• Do not use the device near ammable or explosive gases, this may
cause a malfuncon of the device or a re hazard.
• No naked ame sources, such as lighted candles, must be placed on
the appliance.
• Keep the device out of reach of children. The device is not a toy. The
device is made up of small removable parts which, if ingested, can
cause suocaon.
• Do not expose the device to strong shocks.
• Store the product in a dry place when you are not using it.
• Keep this instrucon manual.
8. Common problem handling
Watch won’t turn on
• Please press and hold the power buon fore more that 3 seconds.
• Maybe the baery is too low, please charge it in me.
Wireless is not connected or unable to connect
• Please, try to restart the watch and reconnect.
• Please, try to restart the phone’s Wireless and connect again.
• Do not connect the phone to other Wireless devices at the same me.
Inaccurate heart rate/ blood pressure/ blood oxygen
• Generally, it is caused by poor contact between the sensor of the
watch and the human body during measurement.
• Please, make sure that the sensor is in full contact with your wrist
during measurement.
• Please keep your body sll and the watch close to your wrist during
measurement.
• For people with darker skin and more hair on their arms, please turn
on the enhanced measurement in the app (Device > Elevated Heart
Ratenhanced Measurement).
Sleep data is not accurate enough
• Sleep monitoring is to simulate the natural state of falling asleep and
waking up, and needs to be worn normally.
• Wear it when you fall asleep too late or when you fall asleep, errors
may accur.
• Sleep data is not monitored during the day, and the default sleep
monitoring is from 9:30 pm to 12:00 noon the next day.
Precauons for correct disposal of the product
The symbol shown on the equipment indicates that waste must be dispo-
sed of in “separate collecon” and so the product must not be disposed
of together with urban waste. The user must take the product to special
“separate waste collecon centres” provided by local government, or
deliver it to the retailer against the purchase of a new product. Separate
collecon of waste and subsequent treatment, recycling and disposal
operaons promotes the producon of equipment with recycled materials
and limits negave eects on the environment and on health caused by
improper handling of waste. Illegal disposal of the product leads to the
enforcement of administrave penales.
USER MANUAL ENGLISH
* For addional informaon and updates visit the website: www.trevi.it
English
T-Fit 458 A
Exercise buon: keypad for emergency calls
Encoder buon: Rotaon = dial change
Quick presses= change menu style
One press= switch on display or
access menu interface
Long press= recall funcons
One press= access to physical acvity
Long press = switch o or recall
Control Center
Feature
page
Latest funcons
Messages
Swipe
Down
Swipe
Up
Swipe
Right
Swipe
Le
Swipe
Right
Swipe
Le
Swipe
Down
Swipe
Up
Dichiarazione di conformità UE semplicata
Il fabbricante TREVI S.p.A. dichiara che il po di apparecchiatura T-Fit 458 A
è conforme alla direva 2014/53/UE.
Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente
indirizzo internet:
hps://www.trevi.it/dms/zidi/TREVI/DOCTFIT458A.pdf
Simplied EU Declaraon Of Conformity
Hereby TREVI S.p.A. declares that the equipment T-Fit 458 A
is in compliance with Direcve 2014/53/EU.
The full text of the EU declaraon of conformity is available at the following
internet address
hps://www.trevi.it/dms/zidi/TREVI/DOCTFIT458A.pdf
Made in China
TREVI S.p.a
Strada Consolare Rimini-San Marino, 62
47924 Rimini (RN) Italy
Tel. 0541/756420 - Fax 0541/756430
www.trevi.it - e-mail: info@trevi.it
Produktspecifikationer
Varumärke: | Trevi |
Kategori: | smart klocka |
Modell: | T-Fit 458 A |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Trevi T-Fit 458 A ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
smart klocka Trevi Manualer
24 Augusti 2025
24 Augusti 2025
23 Augusti 2025
23 Augusti 2025
23 Augusti 2025
smart klocka Manualer
- Media-tech
- Bryton
- Xblitz
- Huawei
- SBS
- Mobvoi
- Samsung
- XD Enjoy
- Echo
- Archos
- Denver
- Hama
- Kogan
- Mibro
- Amazfit
Nyaste smart klocka Manualer
24 Augusti 2025
20 Augusti 2025
20 Augusti 2025
18 Augusti 2025
18 Augusti 2025
14 Augusti 2025
14 Augusti 2025
14 Augusti 2025
14 Augusti 2025
14 Augusti 2025