Tristar KA-5074 Bruksanvisning

Tristar element KA-5074

Läs gratis den bruksanvisning för Tristar KA-5074 (6 sidor) i kategorin element. Guiden har ansetts hjälpsam av 13 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.5 stjärnor baserat på 7 recensioner. Har du en fråga om Tristar KA-5074 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga

Sida 1/6
KA5074
EN | Instruction manual
NL | Gebruiksaanwijzing
FR | Mode d’emploi
DE | Bedienungsanleitung
ES | Manual de usuario
PT | Manual de utilizador
IT | Manuele utente
PL | Instrukcja obsługi
CS | Návod na použití
SK | Návod na použitie
DA | Brugervejledning
FI | Käyttöopas
NO| Bruksanvisningen
RU | Руководство по
эксплуатации
PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES PIÈCES / TEILEBESCHREIBUNG /
DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES / DESCRIZIONE DELLE PARTI /
BESKRIVNING AV DELAR / OPIS CZĘŚCI / POPIS SOUČÁSTÍ / POPIS SÚČASTÍ / BESKRIVELSE AF
BESTANDDELE / OSIEN KUVAUKSET / BESKRIVELSE AV DELER / ПИСАНИЕ ЗАПЧАСТИ
1
5 6 7 8 9 10 11
4
12 1613 17
181514
3
2
19
Tristar Europe B.V. | Jules Verneweg 87
5015 BH Tilburg | The Netherlands
This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use.
Dit product is uitsluitend geschikt voor goed geïsoleerde plaatsen of voor incidenteel gebruik.
Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle.
Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder für den gelegentlichen Gebrauch geeignet.
Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para una utilización puntual.
Este produto é adequado apenas para espaços bem isolados espaços ou utilização ocasional.
Il presente prodotto è adatto solo a ambienti correttamente isolati o ad un uso occasionale.
Denna produkt är endast lämpad för välisolerade utrymmen eller sporadisk användning.
Ten produkt jest odpowiedni tylko do sporadycznegoytku lub do stosowania w dobrze
izolowanych pomieszczeniach.
Tento výrobek je vhodný pouze pro dobňe izolované prostory nebo obĀasné používání.
Tento výrobok je určený iba do dobre izolovaných priestorov alebo na príležitostné použitie.
[WEEE LOGO]
WWW.TRISTAR.EU
ENInstruction manual
SAFETY
By ignoring the safety instructions the
manufacturer cannot be held responsible for
the damage.
If the supply cord is damaged, it must be
replaced by the manufacturer, its service
agent or similarly qualified persons in order to
avoid a hazard.
Never move the appliance by pulling the cord
and make sure the cord cannot become
entangled.
The appliance must be placed on a stable,
level surface.
The user must not leave the device
unattended while it is connected to the supply.
This appliance is only to be used for
household purposes and only for the purpose
it is made for.
This appliance shall not be used by children
aged less than 8 years. This appliance can be
used by children aged from 8 years and above
and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of
the appliance in a safe way and understand
the hazards involved. Children shall not play
with the appliance. Keep the appliance and its
cord out of reach of children aged less than 8
years. Cleaning and user maintenance shall
not be made by children unless older than 8
and supervised.
To protect yourself against an electric shock,
do not immerse the cord, plug or appliance in
the water or any other liquid.
WARNING: In order to avoid overheating,
do not cover the heater.
WARNING: Some parts of this product can
become very hot and cause burns. Particular
attention has to be given where children and
vulnerable people are present.
Children of less than 3 years should be kept
away unless continuously supervised.
Do not use the appliance with a programmer,
timer, separate remote-control system or any
other device that switches the heater on
automatically, since a fire risk exists if the
heater is covered or positioned incorrectly.
Do not use this heater in the immediate
surroundings of a bath, a shower or a
swimming pool.
Please do not install the appliance close to
curtains and other combustible materials. This
could cause a fire.
The heater must not be located immediately
below a socket-outlet.
The heater needs to be installed so that the
switches and other controls cannot be
touched by a person in the bath or shower.
PARTS DESCRIPTION
1. Vent
2. Main power switch
3. Display
4. Control panel
5. On/Off/ icon
6. Mode icon
7. Timer icon
8. [ECO] icon
10. Minus icon
11. Plus icon
12. Anti-frost indicator
13. Fan mode indicator
14. Low heating indicator
15. High heating indicator
16. Timer indicator
17. Power/ Standby indicator
18. Eco mode indicator
19. Time/ temperature indicator
BEFORE THE FIRST USE
Place the device on a flat stable surface and ensure a minimum of 10
cm. free space around the device. This device is not suitable for
installation in a cabinet or for outside use.
When the device is turned on for the first time, a slight odour will
occur. This is normal, ensure adequate ventilation. This odour is only
temporary and will disappear soon.
USE
Place the appliance on a stable and flat surface.
Plug the appliance in an earthed socket.
Press the On/Off switch at the back of the appliance to turn the
appliance on in standby mode. The appliance will beep once and the
standby indicator will blink continuously.
Press the On/Off icon on the display to turn the appliance on. The anti-
frost icon will show in the display and the current room temperature
will be displayed.
NOTE: The indicated temperature on the heater may deviate in standby
mode but stabilizes once the appliance has been activated.
Press the Mode icon to select the desired mode - Fan - High power -
Low power - Anti-frost.
The appliance will start operating in the selected mode shown in the
display.
Anti-frost mode
Anti-frost mode keeps the room temperature at 7°C. (When the room
temperature is higher than 7°C it will work on fan mode. When the room
temperature is lower than 7°C it will work on high heating mode).
Fan mode
In Fan mode the appliance will blow cool air.
Low heating mode
In Low heating mode the appliance will blow warm air at a low speed.
High heating mode
In High heating mode the appliance will blow warm air at high speed.
Adjusting the temperature
When using the heating modes you can adjust the temperature between
10°C and 35°C using the Plus and Minus icons. The temperature will
blink in the display then revert to the current room temperature.
ECO function
To activate the ECO function, press the ECO icon on the display. The
ECO symbol will show in the display and the appliance will start
operating in ECO mode.
The ECO function compares the target temperature with the current room
temperature and automatically selects the most appropriate heating level
to guarantee an optimum comfort level, while reducing the energy
consumption. While the ECO function is on, the appliance may switch
alternately between the Low and High heating levels.
Timer function
Activate the desired operating mode.
Press the Timer icon. The timer symbol will show in the display and the
time in minutes will be displayed.
Use the Plus and Minus icons to set the desired time. After 5 seconds,
the display will revert to showing the current room temperature.
The Timer can be set between 1-24 hours.
Oscillation function
To activate the oscillation function, while the appliance is in use, press
the Oscillation icon. The appliance will start oscillating.
To deactivate the oscillation function press the Oscillation icon again.
To turn the appliance off.
To turn the appliance off press the On/Off icon.
If the appliance is operating in heating mode it will shut down following the
digital countdown from 30 to 0 seconds.
When the appliance is not in use, turn the standby switch off and unplug
the appliance.
CLEANING AND MAINTENANCE
Unplug the appliance and allow it to cool down. Use a soft, slightly damp
cloth to wipe appliance surfaces. Do not allow water or any other liquid to
get into the unit.
Clean the air suction opening from time to time with a fine brush.
TABLE
Item Symb
ol
Value Unit Item Uni
t
Heat output Type of heat input, for
electric storage local space
heaters only (select one)
Nominal heat
output
Phno
m
1.8 -
2.0
kW Manual heat charge
control, with integrated
thermostat
No
Minimal heat
output (indicative)
Pmin 1.00 kW Manual heat charge
control with room and/or
outdoor temperature
feedback
No
Maximum
continuous heat
output
Pmax.
c
2.0 Kw Electronic heat charge
control with room and/or
outdoor temperature
feedback
No
Auxiliary
electricity
consumption
Fan-assisted heat output No
At nominal heat
output
elmax N/A kW Type of heat output/room
temperature control select
one)
At minimum heat
input
elmin N/A kW Single state heat output
and no room temperature
control
No
In standby mode elSB 0 kW Two or more manual
stages, no room
temperature control
No
With mechanic
thermostat room
temperature control
Yes
With electronic room
temperature control
No
Electronic room
temperature control plus
day timer
No
Electronic room
temperature with control
plus week timer
No
Other control options
(multiple selections
possible)
Room temperature
control with presence
detection
No
Room temperature
control, with open
window detection
No
With distance control
option
No
With adaptive start
control
No
With working time
limitation
No
With black bulb sensor No
ENVIRONMENT
This appliance should not be put into the domestic garbage at the end of
its durability, but must be offered at a central point for the recycling of
electric and electronic domestic appliances. This symbol on the appliance,
instruction manual and packaging puts your attention to this important
issue. The materials used in this appliance can be recycled. By recycling
of used domestic appliances you contribute an important push to the
protection of our environment. Ask your local authorities for information
regarding the point of recollection.
Support
You can find all available information and spare parts at service.tristar.eu!
NLGebruiksaanwijzing
VEILIGHEID
Als u de veiligheidsinstructies negeert, kan de
fabrikant niet verantwoordelijk worden
gehouden voor de mogelijke schade.
Als het netsnoer beschadigd is, moet het
worden vervangen door de fabrikant, de
onderhoudsmonteur van de fabrikant of door
personen met een soortgelijke kwalificatie om
gevaar te voorkomen.
Verplaats het apparaat nooit door aan het snoer
te trekken en zorg dat het snoer niet in de war
kan raken.
Het apparaat moet op een stabiele, vlakke
ondergrond worden geplaatst.
De gebruiker mag het apparaat niet onbeheerd
achterlaten wanneer de stekker zich in het
stopcontact bevindt.
Dit apparaat is uitsluitend voor huishoudelijk
gebruik en voor het doel waar het voor bestemd
is.
Dit apparaat mag niet worden gebruikt door
kinderen jonger dan 8 jaar. Dit apparaat kan
worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en
door personen met verminderde lichamelijke,
zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek
aan de benodigde ervaring en kennis indien ze
onder toezicht staan of instructies krijgen over
hoe het apparaat op een veilige manier kan
worden gebruikt alsook de gevaren begrijpen
die met het gebruik samenhangen. Kinderen
mogen niet met het apparaat spelen. Houd het
apparaat en het netsnoer buiten bereik van
kinderen jonger dan 8 jaar. Laat reiniging en
onderhoud niet door kinderen uitvoeren, tenzij
ze ouder zijn dan 8 jaar en onder toezicht staan.
Dompel het snoer, de stekker of het apparaat
niet onder in water of andere vloeistoffen om
elektrische schokken te voorkomen.
WAARSCHUWING: Dek de verwarming
niet af, om oververhitting te voorkomen.
WAARSCHUWING: Sommige onderdelen van
dit product kunnen zeer heet worden en
brandwonden veroorzaken. Wees extra
voorzichtig als u het apparaat gebruikt in de
buurt van kinderen en kwetsbare personen.
Kinderen jonger dan 3 jaar dienen uit de buurt
te worden gehouden, tenzij onder constante
toezicht.
Gebruik het apparaat niet met een
programmeringseenheid, timer, afzonderlijk
afstandsbedieningssysteem of andere
apparaten die het verwarmingssysteem
automatisch inschakelen, omdat er brandgevaar
heerst als het verwarmingssysteem op onjuiste
wijze is afgedekt of gepositioneerd.
Gebruik de verwarmer niet in de directe
omgeving van een bad, douche of zwembad.
Installeer het apparaat niet in de buurt van
gordijnen en andere brandbare materialen. Dit
kan brand veroorzaken.
De verwarming dient niet direct onder een
stopcontact geplaatst te worden.
De kachel moet zodanig worden gemonteerd
dat de knoppen en andere
bedieningselementen niet vanuit het bad of de
douche bediend kunnen worden.
BESCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN
1. Luchtopening
2. Hoofdschakelaar voor voeding
3. Display
4. Bedieningspaneel
5. Aan/uit-pictogram
6. Moduspictogram
7. Timerpictogram
8. [ECO]-pictogram
9. Oscillatiepictogram
10. Minpictogram
11. Pluspictogram
12. Lampje voor anti-vorstmodus
13. Lampje voor ventilatormodus
14. Lampje voor verwarmingsmodus met laag vermogen
15. Lampje voor verwarmingsmodus met hoog vermogen
16. Lampje voor timer
17. Lampje voor voeding/stand-bymodus
18. Lampje voor ECO-modus
19. Lampje voor tijd/temperatuur
VOORAFGAAND AAN HET EERSTE GEBRUIK
Plaats het apparaat op een vlakke, stabiele ondergrond. Zorg voor
minimaal 10 cm vrije ruimte rondom het apparaat. Dit apparaat is niet
geschikt voor inbouw of gebruik buitenshuis.
Wanneer het apparaat voor de eerste keer wordt ingeschakeld, zal het
een lichte geur afgeven. Dit is normaal. Zorg voor voldoende ventilatie.
Deze geur is slechts tijdelijk en zal spoedig verdwijnen.
GEBRUIK
Plaats het apparaat op een stabiele, vlakke ondergrond.
Doe de stekker van het apparaat in een geaard stopcontact.
Druk op de aan/uit-schakelaar aan de achterzijde van het apparaat om
het apparaat in de standby-modus te zetten. U hoort één piepje. Het
lampje voor de standby-modus knippert continu.
Druk op het aan/uit-pictogram op het display om het apparaat in te
schakelen. Het pictogram voor de anti-vorstmodus wordt op het display
weergegeven. Ook de huidige kamertemperatuur wordt weergegeven.
Druk op het moduspictogram om de gewenste modus te selecteren:
Ventilator - Hoog vermogen - Laag vermogen - Anti-vorst.
Het apparaat wordt geactiveerd. De geselecteerde modus wordt op het
display weergegeven.
Anti-vorstmodus
In de anti-vorstmodus wordt de kamertemperatuur op 7°C gehouden.
Wanneer de kamertemperatuur hoger is dan 7°C, wordt de
ventilatormodus geactiveerd. Wanneer de kamertemperatuur lager is
dan 7°C, wordt de modus met hoog vermogen geactiveerd.
Ventilatormodus
In de ventilatormodus wordt er koele lucht uit het apparaat geblazen.
Modus voor verwarming met laag vermogen
In de modus voor verwarming met laag vermogen wordt er met een lage
snelheid warme lucht uitgeblazen.
Modus voor verwarming met hoog vermogen
In de modus voor verwarming met hoog vermogen wordt er met een
hoge snelheid warme lucht uitgeblazen.
De temperatuur aanpassen
Als u de verwarmingsmodi gebruikt, kunt u de temperatuur tussen 10°C
en 35°C instellen met de plus- en minpictogrammen. De gekozen
temperatuur knippert op het display. Daarna wordt de huidige
kamertemperatuur weer weergegeven.
ECO-functie
Druk op het ECO-pictogram op het display om de ECO-functie te
activeren. Het ECO-symbool wordt op het display weergegeven en de
ECO-modus wordt op het apparaat geactiveerd.
Bij de ECO-functie wordt de doeltemperatuur vergeleken met de huidige
kamertemperatuur. Het meest geschikte verwarmingsvermogen wordt
automatisch geselecteerd om optimaal comfort te garanderen terwijl het
energieverbruik wordt beperkt. Als de ECO-functie is geactiveerd, kan het
apparaat schakelen tussen de modi voor verwarming met laag en hoog
vermogen.
Timerfunctie
Activeer de gewenste modus.
Druk op het timerpictogram. Het timersymbool wordt op het display
weergegeven. Ook de tijd in minuten wordt weergegeven.
Stel de gewenste tijd in met het plus- en minpictogram. Na 5seconden
wordt de huidige kamertemperatuur weer weergegeven op het display.
De timer kan worden ingesteld op 1 tot 24uur.
Oscillatiefunctie
Als u de oscillatiefunctie wilt activeren, drukt u op het oscillatiepictogram
terwijl het apparaat actief is. De oscillatiefunctie van het apparaat wordt
gestart.
Als u de oscillatiefunctie wilt deactiveren, drukt u opnieuw op het
Het apparaat uitschakelen
Druk op het aan/uit-pictogram om het apparaat uit te schakelen.
Als er een verwarmingsmodus actief is op het apparaat, wordt het
apparaat uitgeschakeld nadat er digitaal is afgeteld van 30 naar
0seconden.
Als u het apparaat niet gebruikt, zet u de stand-byschakelaar in de uit-
stand en haalt u de stekker van het apparaat uit het stopcontact.
REINIGING EN ONDERHOUD
Verwijder de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat afkoelen.
Gebruik een zachte, iets vochtige doek om het apparaat schoon te
maken. Zorg ervoor dat er geen water of andere vloeistof in het apparaat
komt.
Reinig de lucht aanzuigopening van tijd tot tijd grondig met een fijne
borstel.
TABEL
Item Symb
ool
Waard
e
Een
heid
Item Ee
nhe
id
Warmte-uitvoer Type warmte-invoer, alleen
voor elektrische lokale
ruimteverwarmingen
(selecteer er één)
Nominale warmte-
uitvoer
Phno
m
1.8 –
2.0
kW Handmatige
warmteregeling, met
geïntegreerde
thermostaat
Ne
e
Minimale warmte-
uitvoer (indicatief)
Pmin 1.00 kW Handmatige
warmteregeling met
feedback over kamer- of
omgevingstemperatuur
Ne
e
Maximale continue
warmte-uitvoer
Pmax.
c
2.0 kW Elektronische
warmteregeling met
feedback over kamer- of
omgevingstemperatuur
Ne
e
Extra
stroomverbruik
Door ventilator
ondersteunde warmte-
uitvoer
Ne
e
Bij nominale
warmte-uitvoer
elmax N/A kW Type warmte-uitvoer/
regeling van
kamertemperatuur
(selecteer er één)
Bij minimale
warmte-uitvoer
elmin N/A kW Warmte-uitvoer met één
stand en geen regeling
voor kamertemperatuur
Ne
e
In stand-bymodus elSB 0 kW Twee of meer
handmatige standen,
geen regeling van
kamertemperatuur
Ne
e
Met mechanische
thermostaat voor regeling
van kamertemperatuur
Ja
Met elektronische
regeling van
kamertemperatuur
Ne
e
Elektronische regeling
van kamertemperatuur
plus dagtimer
Ne
e
Elektronische regeling
van kamertemperatuur
plus weektimer
Ne
e
Andere regelingsopties
(meervoudige selectie
mogelijk)
Regeling van
kamertemperatuur met
aanwezigheidsdetectie
Ne
e
Regeling van
kamertemperatuur met
detectie open raam
Ne
e
Met optie voor regeling
op afstand
Ne
e
Met regeling voor
adaptief starten
Ne
e
Met beperking van
bedrijfstijd
Ne
e
Met black-bulb-sensor Ne
e
MILIEU
Het apparaat mag niet worden weggegooid met het huisvuil na
beëindiging van de nuttige levensduur, maar moet worden ingeleverd op
een centraal punt voor de recycling van elektrische en elektrische
huishoudelijke apparaten. Dit symbool op het apparaat, in de
instructiehandleiding en op de verpakking vestigt de aandacht op dit
belangrijke punt. De materialen die in dit apparaat zijn gebruikt kunnen
worden gerecycled. Door gebruikte huishoudelijke apparaten te recyclen,
draagt u in belangrijke mate bij aan de bescherming van ons milieu. Vraag
uw plaatselijke autoriteiten om inlichtingen over het inzamelpunt.
Support
U kunt alle beschikbare informatie en reserveonderdelen vinden op
service.tristar.eu!
FRManuel d'instructions
SÉCURITÉ
Si vous ignorez les consignes de sécurité, le
fabricant ne peut être tenu pour responsable
des dommages.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il
doit être remplacé par le fabricant, son
réparateur ou des personnes qualifiées afin
d'éviter tout risque.
Ne déplacez jamais l'appareil en tirant sur le
cordon et veillez à ce que celui-ci ne s'enroule
pas.
L'appareil doit être posé sur une surface stable
et nivelée.
Ne laissez jamais le dispositif sans surveillance
s'il est connecté à l'alimentation.
Cet appareil est uniquement destiné à des
utilisations domestiques et seulement dans le
but pour lequel il est fabriqué.
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des
enfants de moins de 8 ans. Cet appareil peut
être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et
des personnes présentant un handicap
physique, sensoriel ou mental voire ne
disposant pas des connaissances et de
l'expérience nécessaires en cas de surveillance
ou d'instructions sur l'usage de cet appareil en
toute sécurité et de compréhension des risques
impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer
avec l'appareil. Maintenez l'appareil et son
cordon d'alimentation hors de portée des
enfants de moins de 8 ans. Le nettoyage et la
maintenance utilisateur ne doivent pas être
confiés à des enfants sauf s'ils ont 8 ans ou
plus et sont sous surveillance.
Afin de vous éviter un choc électrique,
n'immergez pas le cordon, la prise ou l'appareil
dans de l'eau ou autre liquide.
AVERTISSEMENT: Afin d’éviter toute
surchauffe, ne recouvrez pas le radiateur.
AVERTISSEMENT: Certaines parties de ce
produit peuvent devenir très chaudes et
provoquer des brûlures. Attention aux endroits
où il peut y avoir des enfants et des personnes
vulnérables.
Les enfants de moins de 3 ans devraient être
gardés hors de proximité à moins d’être
continuellement surveillés.
Ne pas utiliser l'appareil avec un
programmateur, minuteur, un dispositif
indépendant de télécommande ou tout autre
appareil qui allume automatiquement le
radiateur, car il y a un risque d’incendie si le
radiateur est recouvert ou mal placé.
N’utilisez pas ce radiateur à proximité de
baignoires, de douches ou de piscine.
Veuillez ne pas placer l’appareil à proximité de
rideaux et d’autres matériaux inflammables.
Cela pourrait provoquer un incendie.
Le radiateur ne doit pas être positionné
directement sous une sortie de prise.
Le radiateur doit être installé de manière à ce
que personne dans le bain ou la douche ne
puisse toucher les interrupteurs et les autres
commandes.
DESCRIPTION DES PIÈCES
1. Grille d'aération
2. Interrupteur principal
3. Écran
4. Panneau de commande
5. Icône Marche/Arrêt
6. Icône de mode
7. Icône de minuterie
8. Icône [ECO]
9. Icône d'oscillation
10. Icône Moins
11. Icône Plus
12. Indicateur de mode Antigel
13. Indicateur de mode Ventilateur
14. Indicateur de chauffage bas
15. Indicateur de chauffage élevé
16. Indicateur de minuterie


Produktspecifikationer

Varumärke: Tristar
Kategori: element
Modell: KA-5074
Inbyggd display: Ja
Timer: Ja
Bredd: 260 mm
Djup: 260 mm
Höjd: 610 mm
Handtag: Ja
Sladdlängd: 1.3 m
Automatisk avstängning: Ja
Ursprungsland: Kina
Lämplig för: inomhus
Justerbar termostat: Ja
Modell: Elektrisk värmefläkt
Överhettningsskydd: Ja
Säkerhetsbrytare: Ja
Bärbar: Ja
Placeringsalternativ: Golv
Typ av värmeelement: Keramiska
Värmeeffekt (min): 900 W
Typ av termostatstyrning: Mekanisk
Produktens färg: Svart
Effekt: 1500 W
Antal per förpackning: 1 styck
Typ av strömkontakt: Typ C
AC-inspänning: 240 V
Internationellt skydd (IP) kod: IP21
Material, hölje: Akrylnitrilbutadienstyren (ABS)
Växelström Frekvens: 50 / 60 hz
Antal spänningsnivåer: 3
På / av-knapp: Ja
Värmeeffekt: 1800 W
Displaytyp: LED
Kontrollampa: Ja
Lämplig för rumarea upp till: 15 m²
Automatisk oscillerande: Ja
Avfrostningsläge: Ja

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Tristar KA-5074 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig