Unilux Vicky Bruksanvisning

Unilux Lampa Vicky

Läs gratis den bruksanvisning för Unilux Vicky (1 sidor) i kategorin Lampa. Guiden har ansetts hjälpsam av 3 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.3 stjärnor baserat på 2 recensioner. Har du en fråga om Unilux Vicky eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga

Sida 1/1
VICKY
UK : If the theouter cable orsoft wire is damaged, be replacedit must exclusively by the
manufacturer, his department or any person ofservice similar inqualification, order avoidto
any risk.
LED light. .Do not beamstare into The light source of luminaire not replaceablethis is ; when
the itslight reachessource end of life the whole luminaire shall be replaced.
DE : Sollte diedas äußere Kabel oder innere Leitung dieser Leuchte beschädigt sein, darf
es nur Hersteller, seinen Wartungstechnikern oder qualifiziertemausschließlich vom von
Personal ausgetauscht werden, um jegliche vermeidenRisiken zu .
LED- . .Leuchte Nicht in den Lichtstrahl schauen Die Lichtquelle dieser Leuchte ist nicht
ersetzbar wenn die Lichtquelle ihr Lebensdauerende erreicht hat gesamte Leuchte; , ist die zu
NL : Indien de buitenkant de kabel beschadigd, dient deze worden vervangen doorvan is te
de fabrikant, servicedienst een persoon vergelijkbarezijn of van kwalificatie, om elk risico te
vermijden.
LED lamp lamp. Niet langdurig dein kijkenDe lichtbron deze niet vervangenvan lamp kan
worden de lichtbron het einde levensduur bereikt heeft dient de complete. Als van zijn , men
lamp te vervangen.
FR : Si le le ilcâble extérieur souple ou cordon de luminaire endommagé,ce est doit être
remplacé exclusivement par fabricant, de maintenance ou personne dele son service toute
qualification équivalente, déviter tout risquececi afin .
Lumière pas directement rayon lumineux La lumineuse deLED. Ne fixer le . source ce
luminaire nest pas remplaçable lorsque lumineuse atteint de; la source sa fin sa vie, le
luminaire entier doit remplacéêtre .
ES : Si el cable exterior flexible o este se ,el ón decord alumbrado daňan debe ser
sustituido exclusivamente por el fabricante de mantenimiento toda persona deo su servicio o
calificación equivalente el de evitar todo riesgo, esto con fin .
Luz fajamente al haz La fuente de luz de lámpara no puedeLED. No mirar . esta se
reemplazar cuando fuente de luz llega al final de vida, debe reemplazar lámpara; la su se la
entera.
PT : Se o o sercabo exterior ou fio estiverem danificados, os devemmesmos
substituído exclusivamente pelo fabricante, pelo ou pessoaseu serviço técnico uma
devidamente qualificada para efeito, de evitar qualquero a fim se risco.
Luz olhe directamente para luminosa deste candeeiro nãoLED. Não a . Amesma fonte é
substituível; a tiver o seu vida , serquando fonte luminosa alcançado fim de útil tem de
substituído todo candeeiroo .
IT : Se il cavo elettrico ilesterno o cablaggio di questa lampada danneggiato deveè
essere sostituito esclusivamente dal produttore, proprio manutenzionedal servizio di o
da persone qualificazione adeguata, questo per evitare qualsiasicon rischio.
Luce prodotta da direttamente luminoso La sorgente luminosaLED. fissareNon il fascio .
di questo apparecchio illuminazione nondi è sostituibile; quando sorgente luminosala
giunge al termine, ne intero apparecchio di illuminazioneè cessario sostituire l.
SE : Om sladden är skadad den bytas ut av tillverkaren, dennesmåste
serviceavdelning eller en person liknande kvalifikationer, undvika eventuellamed för att
risker.
LED- . i .ljus Titta inte in ljusstrålen Ljuskällan denna armatur är utbytbar näri inte ,
ljuskällan når slutet av livslängd hela armaturen ersättassin måste .
FI : Mikäli liitäntäjohto kaapelin rikkoutuu,tai eriste kaikkien riskien välttämiseksi ne on
vaihdettava valmistajalla, jollahänen valtuuttamalla huollolla henkilöltai on vastaava
osaaminen.
LED Älä-valo. katso .suoraan valosäteeseen Valonlähteen Tämän valaisimen ole
vaihdettavissa silloin, kun kokovalonlähde on lopussa elämän valaisimen ilmauksella.
NO : Om erstattesledningen er skadet, denmå kun av produsent, produsentens
serviceavdeling eller av personell tilsvarende kompetanse unngåmed for å risiko.
LED lampe. Ikke se irett inn lyskilden. lyspæren ,Når er utbrent hele lampen
erstattes.
PL : Jeżeli związkuzewnętrzny przewód elektryczny wulegnie uszkodzeniu, z
niebezpieczeństwem porażenia prądem jego wymiany jedynie producent,może dokonać
jego przedstawiciel lub inna wykwalifikowana osobaserwisowy .
Uwaga: wietlenie patrz ŹródłoLEDowe. Nie prosto w światło.światła w tym
oświetleniu jest niewymienne gdy koniec; źródło osiągnieświaa okresu użytkowania,
należy wymienić oświetleniecałe .
For customer support or information please contact us on our website www.my-unilux.com, rubric Customer support.
Edition du 18 mai 2018
OFF
1
2 3


Produktspecifikationer

Varumärke: Unilux
Kategori: Lampa
Modell: Vicky
Vikt: 1700 g
Antal lampor: 1 lampor
Höjd (min): 180 mm
Material: Beech, Steel, Wood
Ljusflöde: 900 LM
Lampans livslängd: 50000 h
Färgtemperatur: 3000 K
Färgåtergivningsindex (CRI): 82
Ljusintensitet: 2520 lx
Garantiperiod: 2 År
Produktens färg: Beech, White
Lutningsjustering: Ja
Höjd (max.): 530 mm
Lamptyp: LED
Energieffektivitetsskalning: A++ till E
Lampor: 11 W
Energiförbrukning per 1 000 timmar: 9.2 kWh
Höjdjusteringsintervall: 180 - 530 mm
Lämplig placering: Home office, Office
Energieffektivitetsklass för inkluderad lampa (gammal): A++
Ljusutbyte: 120 lm/W
Bredd, sängstomme: 180 mm
Reflexskyddad ljuskälla: Ja

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Unilux Vicky ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig