Vox KW0301DB Bruksanvisning
Läs gratis den bruksanvisning för Vox KW0301DB (1 sidor) i kategorin Köksvåg. Guiden har ansetts hjälpsam av 20 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.6 stjärnor baserat på 5 recensioner. Har du en fråga om Vox KW0301DB eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
Sida 1/1

INSTRUCTIoNS FoR Model
Thank you f
or choosing the electronic kitchen scale, and all in one scale, clock and timer. Please
read instruction manual carefully before using the product for the first time. Keep instructions in
a safe place for reference.
oPeRATIoN
–Press ‘ON/TARE’ button to turn on the unit.
–Press ‘MODE’ button for setting the weighing unit by g, kg, oz or lb:oz
–Ensure the unit is stable and showing zero weight before weighing. And wipe dry the bowl to
prevent slippery if with bowl.
–You can start weighing now.
–Wait till LCD weighing digit stabilizes. The reading shown on LCD will indicate the proper
weight value of the object you are weighing.
USING THe CloCK
–Press the ‘UNIT’ until “ TM” & “RM” or “TM” appear in the display.
–Press and hold the‘ UNIT’ button for 2 seconds until the LCD hour digit setting zone flashes.
–Press ‘MODE’ button to set the hours. Hold down button to quicken up selection.
–Press the ‘ UNIT’ button to confirm the minute setting, at the same time the LCD minute digit
setting zone flashes.
–Press ‘MODE’ button to set the minutes. Hold down button to quicken up selection.
–Press the ‘ UNIT’ button to confirm the minute setting.
USING THe CoUNTdoWN AlARM
–Press the ‘UNIT’button until both ‘OO:OO’ & ‘TMR’ all appear in the display.
–Press and hold the‘ UNIT’ button for 2 seconds until the LCD minute digit setting zone flashes.
–Press ‘MODE’ button to set the minutes. Hold down button to quicken up selection.
–Press the ‘ UNIT’ button to confirm the minute setting and at same time the LCD second digit
setting zone flashes.
–Press ‘MODE’ button to set the seconds. Hold down button to quicken up selection.
–Press the ‘ UNIT’ button to confirm the second setting and at same time it starts to execute
thecountdown function.
–Press the ‘UNIT’ button to stop countdown and convert to clock mode.
–The alarm bleeps for 30 seconds when it reaches ‘OO:OO’. It will auto- revert to clock mode
after 30 seconds bleeping.
–Press any button to stop bleeping alarm. Display will show ‘OO:OO’.
TARe FUNCTIoN
You can do consecutive weighing, without removing the weighing container already placed on
the plate. Each time before adding an additional object, simply press ‘ON/TARE’ button once, it
willconduct tare function to return the LCD to zero. Then place the new additional object to the
plate,LCDwill weight and indicate only the net weight of the added object.
During tare function being activated, LCD will show with an icon ‘TARE’ on the left below side.
When starting to remove object from the plate, LCD will start showing negativevalue of the object
just removed.
TeCHICAl SPeCIFICATIoNS
–
Equipped with a high precision strain gauge sensor system
–Safety material (ABS or AS for foods)
–Capacity: 5kg x 1g
–Electronic clock, countdown timer with alarm
–Tare function
–Over-load /Low battery indicator
–Power: 1 x 3V CR2032 lithium battery (included)
–Dimensions of the scale: 220×185×40mm
AdVICe
–Never allow kitchen scale to come into contact with water or any other liquid!
–Product is not suitable for use by children. Do not operate with wet hands.
–This kitchen scale is intended for domestic use only and is suitable for weighing domestic
quantities of food only.
To SWITCH oN
Remove the insulation slip before use.
AUTo SWITCH oFF
Scale reverts to clock mode after the display shows zero or same weight for about 60 seconds.
CleANING ANd CARe
–Clean the scale with a slightly damp cloth. DO NOT immerse the scale in water or use chemi-
cal/ abrasive cleaning agents.
–All plastic parts should be cleaned immediately after contacting with fats, spices, vinegar and
strongly flavored/ colored foods. Avoid contacting with acids, such as citrus juices.
–NOTE: The platform is not dishwasher safe.
–To avoid damage to the scale, DO NOT exceed scale maximum capacity.
WARNING INdICAToR
Err= Weight OverloadReplace Battery
Dispose the appliance according to the local garbage regulations.
Dispose the batteries according to the local garbage regulations.
Never throw away the appliance or the batteries to the rubbish. So
you will help to the improvement of the environment.
The batteries must not be mixed with other domestic residues.
ENVIRONMENT PROTECTION
ISTRUZINI PR MOEODELLO
Grazie per aver scelto la bilancia da cucina elettronica, e tutto in una: bilancia, orologio e timer.
Leggereattentamente il manuale di istruzioni prima di utilizzare il prodotto per la prima volta.
Conservare leistruzioni in un luogo sicuro come riferimento.
oPeRAZINOE
- Premere il pulsante ON / TARE per accendere lunit.""'à
- Premere il pulsante MODE per impostare lunit di peso di g, kg, oz o lb: oz""'à
- Accertarsi che lunit sia stabile e che mostri peso zero prima di pesare. Asciugare il contenitore'à
per evitare scivoli con esso.
- Ora pu iniziare a pesare.ò
- Attendere fino a quando la cifra di pesatura LCD si stabilizza. La lettura mostrata sul display LCD
indicher il valore di peso corretto delloggetto che si sta pesando.à'
USAR RGIEL'OOLOO
- Premere UNIT fino a quando TM e RM o TM non vengono visualizzati sul display.""""""""
- Premere e tenere premuto il pulsante UNIT per 2 secondi fino a quando la zona di impostazione""
della cifra dellora LCD lampeggia.'
- Premere il pulsante MODE per impostare le ore. Tenere premuto il pulsante per accelerare la""
selezione.
- Premere il pulsante UNIT per confermare limpostazione dei minuti, mentre la zona di""'
impostazione della cifra dei minuti LCD lampeggia.
- Premere il pulsante MODE per impostare i minuti. Tenere premuto il pulsante per accelerare la""
selezione.
- Premere il pulsante UNIT per confermare limpostazione dei minuti.""'
UTIIZZAR AARMLEL'LLE
–Premere il pulsante UNIT fino a quando OO: OO e TMR compaiono insieme sul display.""""""
–Premere e tenere premuto il pulsante UNIT per 2 secondi fino a quando la zona di impostazione""
della cifra dei minuti LCD lampeggia.
–Premere il pulsante MODE per impostare i minuti. Tenere premuto il pulsante per accelerare la""
selezione.
–Premere il pulsante UNIT per confermare limpostazione dei minuti e contemporaneamente""'
lampeggia la zona di impostazione della seconda cifra sul display LCD.
–Premere il pulsante MODE per impostare i secondi. Tenere premuto il pulsante per accelerare la""
selezione.
–Premere il pulsante MODE per impostare i secondi. Tenere premuto il pulsante per""
accelerare la selezione.
- Premere il pulsante UNIT per confermare limpostazione dei secondi e contemporaneamente""'
inizia lesecuzione della funzione di conto alla rovescia.'
- Premere il pulsante UNIT per interrompere il conto alla rovescia e passare alla modalit""à
orologio.
- Lallarme suona per 30 secondi quando raggiunge OO: OO. Passer automaticamente alla'""à
modalit orologio dopo 30 secondi di bip.à
- Premere un pulsante qualsiasi per interrompere lallarme acustico. Il display mostrer OO: OO.'à""
FUNZIN TARAOE
Èàpossibile eseguire la pesatura consecutiva, senza rimuovere il contenitore gi posizionato sulla
piattaforma. Ogni volta, prima di aggiungere un oggetto aggiuntivo, sufficiente premere una volta ilè
pulsante ON / TARE per condurre la funzione di tara a riportare lo schermo a zero.""
Qààuindi posizionare il nuovo oggetto sulla piattaforma, LCD peser e indicher solo il peso netto
delloggetto aggiunto. Durante lattivazione della funzione tara, il display LCD mostrer licona''à'
""Q'TARE sul lato inferiore sinistro. uando si inizia a rimuovere loggetto dalla piattaforma, il
display LCD inizier a mostrare un valore negativo delloggetto appena rimosso.à'
CARATTRISTICH TCNICHEEEE
–Dotato di un sistema di sensori estensimetrici di alta precisione
–Materiale di sicurezza (ABS o AS per alimenti)
–Capacit: 5kg x 1gà
–Orologio elettronico, conto alla rovescia con alarme
–Funzione tara
–Indicatore di sovraccarico / batteria scarica
–Alimentazione: 1 batteria al litio CR2032 da 3V (inclusa)
–Dimensioni della scala: 220×185×40mm
CNSIGIOLO
- Non lasciare mai che la bilancia da cucina venga a contatto con acqua o altri liquidi!
- Il prodotto non adatto alluso da parte di bambini. Non operare con le mani bagnate.è'
- uesta bilancia da cucina esclusivamente per uso domestico ed adatta per pesare soloQèè
quantit di alimenti per uso domestico.à
ACCNSINEOE
Rimuovere il foglio isolante prima delluso'.
SPGNIMNT AUToMATICEEOO
La bilancia ritorna alla modalit orologio dopo che il display mostra zero o stesso peso per circa à
60secondi.
PUIZIA CURALE
- Pulire la bilancia con un panno leggermente umido. NON immergere la bilancia in acqua o
utilizzaredetergenti chimici / abrasivi.
- Tutte le parti in plastica devono essere pulite immediatamente dopo il contatto con grassi,
spezie, aceto e cibi fortemente aromatizzati / colorati. Evitare il contatto con acidi, come i succhi
di agrumi.
- NOTA: la piattaforma non lavabile in lavastoviglie.è
- Per evitare danni alla bilancia, NON superare la sua capacit massima.à
INdICAToR I AVVRTIMNTEDEEO
Err = Sovraccarico di peso Sostituire la batteria
Smaltire lapparecchio secondo le normative locali sui rifiuti. '
Smaltire le batterie secondo le normative locali sui rifiuti. Non
gettare mai lapparecchio o le batterie nella spazzatura. uindi 'Q
contribuirai al miglioramento dellambiente.'
Le batterie non devono essere mescolate con altri residui
domestici.
PROTEZIONE DELLAMBIENTE'
BEDIENUNGSANLEITUNG
Vielen Dank, dass Sie sich für diese digitale Küchenwaage entschieden haben, und das alles in
einer Waage, Uhr und Timer. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor
Sie das Produkt zum ersten Mal verwenden. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für die
weitere Nutzung auf.
BEDIENUNG
- Drücken Sie die ON / TARE-Taste, um das Gerät einzuschalten.
- Drücken Sie die MODE-Taste, um die Maßeeinheit in g, kg, oz oder lb: oz einzustellen
- Vergewissern Sie sich vor dem Wiegen, dass das Gerät stabil ist und kein Gewicht aufweist.
Wenn eine Schüssel vorhanden ist, wischen Sie diese trocken.
- Sie können jetzt anfangen zu wiegen.
- Warten Sie, bis sich die LCD-Wiegestelle stabilisiert hat. Der auf dem LCD zeigt den genauen
Wert des Gewichtsobjekts, das Sie wiegen.
BEDIENUNG DER UHR
- Drücken Sie die Taste "UNIT", bis "TM" & "RM" oder "TM" im Display angezeigt wird.
- Halten Sie die UNIT-Taste 2 Sekunden lang gedrückt, bis die LCD-Anzeige für die
Stundenanzeige blinkt.
- Drücken Sie die MODE-Taste, um die Stunden einzustellen. Halten Sie die Taste gedrückt, um
die Auswahl zu beschleunigen.
- Drücken Sie die UNIT-Taste, um die Minuteneinstellung zu bestätigen, und gleichzeitig die
LCD-Minuten-Zier
Einstellbereich blinkt.
- Drücken Sie die MODE-Taste, um die Minuten einzustellen. Halten Sie die Taste gedrückt, um
die Auswahl zu beschleunigen.
- Drücken Sie die UNIT-Taste, um die Minuteneinstellung zu bestätigen.
VERWENDUNG DES COUNTDOWN-ALARMS
- Drücken Sie die Taste "UNIT", bis sowohl "OO: OO" als auch "TMR" im Display angezeigt
werden.
- Halten Sie die Taste "UNIT" 2 Sekunden lang gedrückt, bis die Einstellzone für die LCD-
Minutenanzeige blinkt.
- Drücken Sie die MODE-Taste, um die Minuten einzustellen. Halten Sie die Taste gedrückt, um
die Auswahl zu beschleunigen.
- Drücken Sie die Taste 'UNIT', um die Minuteneinstellung und gleichzeitig die LCD-
Sekundenstelle zu bestätigen Einstellbereich blinkt.
- Drücken Sie die MODE-Taste, um die Sekunden einzustellen. Halten Sie die Taste gedrückt,
um die Auswahl zu beschleunigen.
- Drücken Sie die 'UNIT'-Taste, um die zweite Einstellung zu bestätigen und gleichzeitig mit der
Ausführung zu beginnen die Countdown-Funktion.
- Drücken Sie die Taste "UNIT", um den Countdown zu stoppen und in den Uhrzeitmodus zu wechseln.
- Der Alarm ertönt 30 Sekunden lang, wenn er „OO: OO“ erreicht. Es kehrt automatisch in den
Uhrmodus zurück nach 30 sekunden piepen.
- Drücken Sie eine beliebige Taste, um den Piepton zu stoppen. Das Display zeigt "OO: OO" an.
TARA-FUNKTION
Sie können nacheinander wiegen, ohne den bereits aufgesetzten Wiegebehälter zu entfernen
der Teller. Jedes Mal, wenn Sie ein zusätzliches Objekt hinzufügen, drücken Sie einfach einmal die ON
/ TARE-Taste führt eine Tarafunktion durch, um das LCD auf Null zurückzustellen. Dann legen Sie das
neue Zusatzobjekt auf die Platte, LCD wird nur das Nettogewicht des hinzugefügten Objekts wiegen
und anzeigen.
Während die Tara-Funktion aktiviert ist, wird auf dem LCD links unten das Symbol „TARE“ angezeigt.
Wenn Sie anfangen, ein Objekt von der Platte zu entfernen, zeigt das LCD den negativen Wert des
Objekts an gerade entfernt.
TECHNISCHE DATEN
- Ausgestattet mit einem hochpräzisen DMS-Sensorsystem
- Sicherheitsmaterial (ABS oder AS für Lebensmittel)
- Kapazität: 5 kg x 1 g
- Elektronische Uhr, Countdown-Timer mit Alarm
- Tarafunktion
- Überlast- / Batteriestandsanzeige
- Leistung: 1 x 3V CR2032 Lithiumbatterie (im Lieferumfang enthalten)
- Abmessungen des Maßstabs: 220 × 185 × 40 mm
RAT
- Niemals die Küchenwaage mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten in Berührung bringen!
- Das Produkt ist nicht für Kinder geeignet. Nicht mit nassen Händen bedienen.
- Diese Küchenwaage ist nur für den häuslichen Gebrauch bestimmt und zum Wiegen im Haushalt
geeignet nur Mengen von Lebensmitteln.
ERSTINBETRIEBNAHME
Entfernen Sie den Isolierstreifen vor dem Gebrauch.
AUTOMATISCHES AUSSCHALTEN
Die Waage kehrt in den Uhrmodus zurück, nachdem auf dem Display für ca. 60 Sekunden Null oder
das gleiche Gewicht angezeigt wird.
REINIGUNG UND PFLEGE
- Reinigen Sie die Waage mit einem leicht feuchten Tuch. Tauchen Sie die Waage NICHT in
Wasser und verwenden Sie keine Chemikalien. Scheuermittel.
- Alle Kunststoteile sollten sofort nach dem Kontakt mit Fetten, Gewürzen, Essig u stark
aromatisierte / gefärbte Lebensmittel. Vermeiden Sie den Kontakt mit Säuren wie
Zitrussäften.
- HINWEIS: Die Plattform ist nicht spülmaschinenfest.
- Um Schäden an der Waage zu vermeiden, die maximale Kapazität der Waage NICHT
überschreiten.
WARNANZEIGE
Err = Gewicht Überlast Batterie ersetzen
Entsorgen Sie das Gerät gemäß den örtlichen Abfallvorschriften.
Entsorgen Sie die Batterien gemäß den örtlichen Vorschriften.
Werfen Sie das Gerät oder die Batterien niemals in den Hausmüll.
So Sie werden zur Verbesserung der Umwelt beitragen.
Die Batterien dürfen nicht mit anderen Haushaltsrückständen
vermischt werden.
UMWTCUTZELSH
ИНСТРУКЦИЯПОЭКСПЛУАТАЦИИ
БлагодаримВасзавыборэтихэлектронныхкухонныхвесовВнимательнопрочитайте .
настоящуюинструкциюисохранитееедлябудущегоиспользования .
КАКРАБОТАЕТНАСТОЯЩЕЕУСТРОЙСТВО
–– ‘ON/TARE’.Длявключениявесовнажмитенакнопку
–– ‘MODE’ ( , , Длянастройкинаединицуизмерениянажмитенакнопкугкгунцииилифунты
унции)
––, убедитесьчтоустройствонаходитсявустойчивомположенииипередначалом
измеренияпоказываетноль 0 ().
Есливкомплектемоделиимеетсячашадляизмерениятщательноеепротрите , .
–– .Начнитеизмерение
–– -. ПодождитедостабилизациирезультатаизмерениянаЖКдисплееРезультат
измеренияпоявившийсянаЖКдисплеепоказываетреальныйвесизмеряемогопредмета, -, .
ИСПОЛЬЗОВАНИЕЧАСОВ
–– ‘UNIT’ , “TM” &Нажмитекнопкуиудерживайтедотехпорпоканаэкраненепоявится
“RM” “TM”.или
–– ‘UNIT’ 2 , - НажмитекнопкуиудерживайтевтечениесекундпоканаЖКдисплеене
замигаютцифрыначасах .
–– ‘MODE’ . НажмитекнопкудляустановкичасовУдерживайтекнопкунажатойдля
ускоренияпроцесса.
–– ‘UNIT’ , .Нажмитекнопкудляподтвержденияустановкичасапослечегозамигаютминуты
–– ‘MODE’ . НажмитекнопкудляустановкиминутУдерживайтекнопкунажатойдля
ускоренияпроцесса.
–– ‘ UNIT’ .Нажмитекнопкудляподтвержденияустановки
ИСПОЛЬЗОВАНИЕТАЙМЕРАОБРАТНОГООТСЧЕТАСОЗВУКОВЫМ
СИГНАЛОМ
–– ‘UNIT’ , ‘OO:OO’ &Нажмитекнопкуиудерживайтедотехпорпоканаэкраненепоявится
‘TMR’.
–– ‘UNIT’ 2 , Нажмитекнопкуиудерживайтевтечениесекундпоканаэкраненезамигают
цифрыначасахдляустановкиминут .
–– ‘MODE’ . НажмитекнопкудляустановкиминутУдерживайтекнопкунажатойдля
ускоренияпроцесса.
–– ‘UNIT’ . –НажмитекнопкудляподтвержденияустановкиминутОдновременнонаЖК
дисплеезамигаютцифрыдляустановкиминут .
–– ‘MODE’ . НажмитекнопкудляустановкисекундУдерживайтекнопкунажатойдля
ускоренияпроцесса.
–– ‘UNIT’ , Нажмитекнопкудляподтвержденияустановкисекундисразупослеэтогона
экранепоявитсяфункцияобратногоотсчета .
–– ‘UNIT’ .Снованажмитенадляостановкиотсчетаивозвращениянафункциючасов
–– 30 , Появитсязвуковойсигналвтечениесекундпоканезавершитсяобратныйотсчетдо
нуляПослесекундзвуковогосигналачасыавтоматическивернутсяна. 30 0.
–– , .Нажмителюбуюкнопкучтобыотключитьзвуковойсигнал
ФУНКЦИЯСБРОСАВЕСАТАРЫ
Можетеосуществлятьпоследовательныеизмерениябезперемещениячашидля
измерения.
Каждыйразприжеланииизмеритьчтотоновоенажмитеодинразкнопкудля, - , ’ON/TARE’
восстановлениябалансавесовизначениенадисплеесновастанетравнымнулюПри .
каждомновомизмерениинеобходимонастроитьчтобывесыизмерилитольконеттовес ,
добавленногоингредиентаВпериоддействияфункциисбросавесавлевомнижнемуглу.
ЖКдисплеяпоявляетсязначокТАРЫПослеудаленияодногоизизмеренных- .
ингредиентовВысможетеувидетьнаЖКдисплееотрицательноезначениетолькочто -
удаленногоизвесовингредиента .
ТЕХНИЧЕСКИЕХАРАКТЕРИСТИКИ
– .Весыоснащенывысокоточнойизмерительнойсенсорнойсистемой
– : Материализготовлениябезопасныйдляпродуктовпитания
–: 5 x 1Емкостькгг
– Электронныечасыдляобратногоотсчета
– Функциясбросавесатары
– / Индикаторперегрузкибатарейкиразряжены
–: 1 x 3 CR2032 ( )МощностьВлитиеваябатареявкомплекте
– : 220×185×40Размерывесовмм
СОВЕТЫ
– !Недопускайтеконтактакухонныхвесовсводойилилюбойдругойжидкостью
– . НерекомендуетсяиспользованиеданногоустройствасостороныдетейНеиспользуйте
устройствомокрымируками .
– , Используйтеустройствотольковбытовыхцеляхидляизмеренияколичествапродуктов
питаниядлясреднейсемьи .
ПЕРЕДПЕРВЫМВКЛЮЧЕНИЕМУСТРОЙСТВА
Передпервымиспользованиемснимитезащитнуюленту .
АВТОМАТИЧЕСКОЕИСКЛЮЧЕНИЕ
Послеотображениянавесахрезультатовизмерениявключаетсяфункциячасовивесы , ,
автоматическивыключаются.
ЧИСТКАИУХОД
– . ПротирайтевесымягкойвлажнойтканьюНепогружайтевесывводуинеиспользуйте
химическиеилиабразивныечистящиесредства .
– , , Послеизмеренияжировспецийуксусаиострыхилисильноокрашенныхпродуктов
питаниясразуочищайтевсепластмассовыечастивесовИзбегайтеконтактавесовс .
кислотамиисокамицитрусовых .
–: .ПРИМЕЧАНИЕПлатформувесовнельзямытьвпосудомоечноймашине
– , .Воизбежаниеповреждениявесовнеперегружайтеихсверхихизмерительнойемкости
ИНДИКАТОРПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Err= . .перегрузвесовЗаменитебатарейки
Утилизацияустройствадолжнаосуществлятьсявсоответствиис
местнымиправиламиутилизацииэлектронныхотходов .
Утилизациябатареекдолжнаосуществлятьсявсоответствиисместными
правиламиутилизациитакоготипаотходов .
Использованныебатарейкииданноеустройствоневыбрасывайтес
бытовыммусором.
ТакимобразомВыспособствуетеулучшениюсостоянияокружающей,
среды.
Батарейкинельзясмешиватьсбытовыммусором .
ОХРАНАОКРУЖАЮЩЕЙСРЕДЫ
UPUTSTVo ZA UPoTReBU
Hvala vam što ste izabrali ovu elektronsku kuhinjsku vagu. Molimo vas da pažljivo pročitate ovo
uputstvo i da ga sačuvate ako vam zatreba za kasnije.
KAKo RAdI oVAJ UReĐAJ
–Pritisnite ‘ON/TARE’ da biste uključili uređaj.
–Pritisnite ‘MODE’ da biste podesili merne jedinice ( g, kg, oz ili lb:oz)
–Uverite se da je uređaj postavljen na stabilno mesto i da pre početka merenja pokazuje nulu.
Ukoliko model sadrži posudu za merenje, dobro prebrišite posudu.
–Počnite sa merenjem.
–Sačekajte dok se rezultat merenja ne stabilizuje na LCD ekranu. Rezultat merenja prikazan
na LCD ekranu pokazuje tačnu težinu predmeta koji ste stavili da se izmeri.
KoRIŠĆeNJe SATA
–Pritisnite ‘UNIT’ sve dok se na ekranu ne pojavi “TM” & “RM” ili “TM”.
–Pritisnite i držite ‘UNIT’ 2 sekunde sve dok sat na LCD ekranu ne počne da trepće.
–Pritisnite ‘MODE’ da biste podesili sate. Držite pritisnuto da biste ubrzali proces.
–Pritisnite ‘ UNIT’ da potvrdite unos sati, nakon čega će početi da trepću minuti.
–Pritisnite ‘MODE’ da biste podesili minute. Držite pritisnuto da biste ubrzali proces.
–Pritisnite ‘ UNIT’ da potvrdite unos minuta.
KoRIŠĆeNJe AlARMA ZA odBRoJAVANJe
–Pritisnite ‘UNIT’ sve dok se na ekranu ne pojavi ‘OO:OO’ & ‘TMR’.
–Pritisnite i držite ‘UNIT’ 2 sekunde dok na ekranu ne počnu da trepću cifre za podešavanje
minuta.
–Pritisnite ‘MODE’ da biste podesili minute. Držite pritisnuto da biste ubrzali proces.
–Pritisnite ‘UNIT’ da biste potvrdili unos minuta. Istovremeno će početi da trepću cifre za
podešavanje minuta na LCD ekranu.
–Pritisnite ‘MODE’ da biste podesili sekunde. Držite pritisnuto da biste ubrzali proces.
–Pritisnite ‘UNIT’ da biste potvrdili unos sekundi, a odmah zatim na ekranu će se pojaviti funk
-
cija sa odbrojavanjem.
–Pritisnite ponovo ‘UNIT’ da biste zaustavili odbrojavanje i vratili na funkciju časovnika.
–Alarm će se zvučno oglasiti 30 sekundi kada završi sa odbrojavanjem do nule. Nakon 30
sekundi zvučnog oglašavanja časovnik će se automatski vratiti.
–Pritisnite bilo koje dugme da zaustavite zvučno oglašavanje alarma.
FUNKCIJA TARe
Možete obavljati uzastopna merenja a da ne morate svaki put da sklanjate posudu za merenje.
Svaki put kad želite da obavite novo merenje, pritisnite ‘ON/TARE’ jednom, što će ponovo izbal
-
ansirati vagu dok se na LCD ekranu ne prikaže nula. Kod svakog sledećeg merenja potrebno je
samo naznačiti da vaga izmeri neto težinu dodatog predmeta.
Tokom trajanja funkcije tare, LCD ekran će prikazati ikonicu ‘TARE’ u donjem levom uglu. Kada
počnete da uklanjate predmete sa vage, na LCD ekranu će se prikazati negativne vrednosti pred
-
meta koji ste upravo skinuli sa vage.
TeHNIČKe KARAKTeRISTIKe
–
Vaga je opremljena sistemom sa mernim senzorom visoke preciznosti
–Materijal za bezbednost namirnica
–Kapacitet: 5kg x 1g
–Elektronski sat, alarm za odbrojavanje
–Funkcija tare
–Pokazatelj preopterećenja/pražnjenja baterije
–Snaga: 1 x 3V CR2032 litijumska baterija (u kompletu)
–Dimenzije vage: 220×185×40mm
SAVeTI
–Ne dozvolite da kuhinjska vaga dođe u kontakt sa vodom ili bilo kojom drugom tečnošću!
–Ne preporučuje se da deca koriste ovaj uređaj. Ne koristite uređaj mokrim rukama.
–Ova kuhinjska vaga je namenjena isključivo za domaćinstva i pogodna je za merenje količina
hrane za jedno prosečno domaćinstvo.
PRe UKlJUČIVANJA UReĐAJA
Pre prve upotrebe skinite zaštitnu traku.
AUToMATSKo ISKlJUČIVANJe
Nakon što vaga završi sa prikazivanjem rezultata uključiće se funkcija časovnika i vaga se gasi.
ČIŠĆeNJe I NeGA
–Očistite vagu blago vlažnom krpom. Ne potapajte vagu u vodu i nemojte koristiti hemijska ili
abrazivna sredstva za čišćenje.
–Svi plastični delovi vage se moraju oprati odmah nakon merenja masti, začina, sirćeta i jako
začinjene ili obojene hrane. Izbegavajte kontakt vage sa kiselinama, kao što su sokovi od
citrusnog voća.
–NAPOMENA: Postolje vage se ne može prati u mašini za pranje posuđa.
–Kako biste izbegli nanošenje štete vagi, nemojte opterećivati vagu preko njenog mernog
kapaciteta.
INdIKAToR UPoZoReNJA
Err= Preopterećenje vageZamenite bateriju
Odložite ovaj uređaj u skladu sa lokalnim propisima vezanim za
odlaganje elektronskog otpada.
Odložite baterije u skladu sa lokalnim propisima za odlaganje ove
vrste otpada.
Nemojte nikad bacati ovaj uređaj i baterije sa običnim smećem.
Na taj način ćete pomoći poboljšanje životne sredine.
Baterije se ne smeju mešati sa ostalim smećem iz domaćinstva.
ZAŠTITA OKOLINE
INSTRUCCIONES PARA EL MODELO
Gracias por elegir esta balanza de cocina electrónica multifuncional:balanza, reloj y temporizador.
Por favor lea cuidadosamente el manual de instrucciones antes de usar el producto por primera vez.,
Mantenga las instrucciones en un lugar seguro para referencia.
OPERACINÓ
- Pulse el botón 'ON / TARE' para encender la unidad.
- Pulse el botón 'MODE' para ajustar la unidad de pesaje por g, kg, oz o Lb:
- Asegúrese de que la unidad esté estable y que muestrá un peso cero antes de pesar. Y seque el
cuenco para evitar que se derrame lo que esta dentro..
- Puede empezar a pesar ahora
.
- Espere hasta que el dígito de pesaje LCD se estabilice. La lectura que se muestra en la pantalla
LCD indicará el valor de peso adecuado del objeto que está pesando.
USO DEL RELOJ
- Pulse el botón ‘UNIT' hasta que aparezca "TM" y "RM" o "TM" en la pantalla.
- Pulse y mantenga pulsado el botón "UNIT" durante 2 segundos hasta que la zona de ajuste del
dígito de la hora LCD parpadee.
- Pulse el botón 'MODE' para ajustar las horas. Presione el botón abajo para acelerar la selección.
- Pulse el botón 'UNIT' para conrmar el ajuste de la hora, al mismo tiempo que parpadee la zona
de ajuste del dígito de minutos LCD.
- Pulse el botón 'MODE' para ajustar los minutos. Presione el botón abajo para acelerar la selección.
-Pulse el botón 'UNIT' para conrmar la conguración de los minutos.
USO DEL TEMPORIZADOR
- Presione el botón 'UNIT' hasta que aparezcan 'OO: OO' y 'TMR' aLL en la pantalla.
- Presione y tenga el botón "UNIT" durante 2 segundos hasta que parpadee la LCD zona de ajuste
de los dígitos de los minutos.
- Pulse el botón 'MODE' para ajustar los minutos. Presione el botón abajo para acelerar la selección.
- Pulse el botón 'MODE' para ajustar los minutos. Presione el botón abajo para acelerar la selección.
- Pulse el botón 'MODE' para ajustar los segundos. HoLd botón abajo para acelerar la selección.
- Pulse el botón 'UNIT' para conrmar el segundo ajuste y al mismo tiempo ésto empieza a ejecutar
la función de la cuenta regresiva.
- Presione el botón 'UNIT' para detener la cuenta atrás y convertirla al modo de reloj.
- El alarma suena durante 30 segundos cuando alcanza 'OO: OO'. Volverá automáticamente al
modo de reloj después de 30 segundos..
- Presione cualquier botón para detener el pitido del alarma. La pantalla mostrará 'OO: OO'.
FUNCIÓN DE LA TARA
Puede realizar pesaje consecutivo, sin retirar el contenedor de pesaje p1-ya colocado en el plato. Cada
vez antes de agregar el objeto adicional, presione simplemente una vez el botón de 'ON / TARE', y él
conducirá la función de la tara para volver el LCD a cero. A continuación, coloque el nuevo objeto
adicional en el papel, el peso de la pantalla LCD y indique sólo el peso neto del objeto añadido.
Durante la activación de la función de tara, LCD mostrará con un icono 'TARE' en el lado izquierdo
beLow. Cuando comience a quitar el objeto del pate, LCD comenzará a mostrar el vaLue Л
negativodel objeto acaba de quitar.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
- Equipado con un sistema de sensor de tensión de alta precisión.
- Material sobre la seguridad de los alimentos
- Capacidad: 5kg x 1g
- Reloj electrónico, temporizador con alarma
- Indicador de sobrecarga/batería baja
- Potencia: 1 x 3V CR2032 batería de litio (incluida)
- Dimensiones de la escala: 220x185x40mm
CONSEJOS
- ¡Nunca permita que la balanza de cocina entre en contacto con agua o cualquier otro líquido!
- El producto no es adecuado para los niños. No opere con las manos mojadas.
- Esta escala de cocina está diseñada sólo para uso doméstico y es apta para pesar sólo la
cantidad doméstica de la comida.
PARA ENCENDER
Retire la hoja de aislamiento antes de usar el aparato.
APAGADO AUTOMÁTICO
La balanza vuelve al modo de reloj después de que la pantalla muestre cero o el mismo peso
durante unos 60 segundos.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
-Limpie la balanza con un paño ligeramente húmedo. No la sumerja en agua ni utilice productos
de limpieza químicos / abrasivos.
- Todas las piezas de plástico deben limpiarse inmediatamente después del contacto con las
grasas, las especias, el vinagre y los alimentos fuertemente aromatizados / coloreados. Evite el
contacto con ácidos, como los jugos cítricos.
-NOTA: La plataforma no es apta para lavavajillas.
-Para evitar daños a la balanza, NO exceda suya capacidad máxima.
INDICADOR DE ADVERTENCIA
Err= Peso sobrecarga
Reemplace la batería
Deseche el aparato de acuerdo con las regulaciones locales de
basura. Deseche también las baterías de acuerdo con los
reglamentos locales de basura. Nunca deseche el aparato o las
baterías a la basura., así que usted ayudará a mejorar el medio
ambiente.
Las baterías no deben mezclarse con otros residuos domésticos.
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
INSTRUÇÔES DO MODELO
.
Obrigado por escolher a balança de cozinha digital, um aparelho dois em um, com relógio e
temporizador. Leia o manual de instruções cuidadosamente antes de usar o produto pela primeira
vez. Mantenha as instruções em um lugar seguro para referência.
UTILIZAÇAO
- Pressione o botão 'ON / TARE' para ativar a escala.
- Pressione o botão 'MODE' e escolha a unidade de pesagem para grs, kgs, oz ou Lb: oz
- Certique-se de que a balança esta estável e exibe peso zero antes da pesagem. Limpe o vidro
para evitar que seja escorregadio para a tigela."Pode começar a pesar agora.
- Aguarde um número estabilizado no LCD.
A leitura exibida no LCD indicará o peso adequado do objeto que está pesando.
USAR ORELÓGIO
-Pressione'UNIT' até que "TM" & "RM" ou "TM" apareçam no visor.
- Pressione e mantenha pressionado o botão 'UNIDADE' por 2 segundos até que a zona de
ajuste da hora do LCD que intermitente.
- Pressione o botão 'MODE' para ajustar as horas. Pressione o botão para acelerar a selecção.
- Em simultâneo, pressione o botão 'UNIT' para conrmar a hora.
- Pressione o botão 'MODE' para ajustar os minutos. Pressione o botão para acelerar a selecção.
- Pressione o botão 'UNIT' para conrmar a conguração dos minutos.
USAR CRONÓMETRO E ALARME
- Pressione o botão 'UNIT' até que ambos 'OO:OO' e 'TMR' apareçam no visor.
- Pressione e mantenha pressionado o botão 'UNIDADE' por 2 segundos até a zona de
conguração dos minutos no LCD piscar.- Pressione o botão 'MODE' para ajustar os minutos.
- Pressione o botão para acelerar a selecção.
- Pressione o botão 'UNIDADE' para conrmar a conguração e ao mesmo tempo o segundo
dígito do LCD. A zona de conguração pisca.
- Pressione o botão 'MODE' para denir os segundos. Pressione o botão para acelerar a
seLection.
- Pressione o botão 'UNIDADE' para conrmar a segunda conguração, ao mesmo tempo
começa a executar o função de contagem decrescente.
- Pressionando o botão 'UNIT' para parar a contagem decrescente e converter para o modo
relógio.
- O alarme emite um sinal sonoro por 30 segundos quando atinge 'OO: OO'. Ele irá reverter
automaticamente para o modo relógio após 30 segundos.
- Pressione qualquer botão para parar a contagem. A exibição mostrará 'OO: OO'.
FUNÇÃO TARE
Você pode realizar pesagens consecutivas sem remover o recipiente de pesagem da placa.
Antes de adicionar um objeto adicional, basta pressionar o botão 'ON / TARE' uma vez, ele
executará a função de tara para retornar o LCD a zero.Em seguida, coloque um novo objeto
adicional na placa, o LCD indicara apenas o peso líquido do objeto adicionado.Enquanto a
função tare se mantém ativada, o LCD aparecerá com um ícone 'TARE' no lado esquerdo.
Quando remover o objeto da placa, o LCD começará a mostrar o valor negativo do objeto
simplesmente ao remover.
ESPECIFICAÇÔES TÉCNICAS
- Equipado com um sistema de sensor extensômetro de alta precisão
- Material de segurança (ABS ou AS para alimentos)
- Capacidade: 5kg x 1g
- Relógio eletrónico, temporizador de contagem regressiva com alarme
- Função Tare
- Indicador de carga excessiva / bateria fraca
- Alimentação: 1 x 3V bateria de lítio CR2032 (incluída)
- Dimensões da balança: 220x185x40mm
INDICAÇÕES
- Nunca permita que a balança de cozinha entre em contato com água ou qualquer outro líquido!
- O produto não é adequado para uso de crianças. Não opere com as mãos molhadas.
- Esta balança de cozinha destina-se apenas a uso doméstico e é adequada para pesar apenas
quantidades de alimentos
COMO LIGAR
Retire a película de protecção das pilhas antes de ligar.
DESLIGAR AUTOMÁTICO
A balança regressa a função de relógio após o display exibir zero ou o mesmo peso for registado
durante 60 segundos seguidos.
LIMPAR E CUIDAR
- Limpe a balança com um pano ligeiramente húmido. NÃO mergulhe a balança na água ou use
agentes de limpeza químicos / abrasivos.- Todas as peças de plástico devem ser limpas
imediatamente depois de entrar em contato com gorduras, especiarias, vinagre e comidas
fortemente aromatizadas / coloridas. Evite o contato com ácidos, como sumos cítricos.- NOTA:
Não deve ir a máquina de lavar louça.- Para evitar danos na balança, NÃO exceda a sua
capacidade máxima.
INDICADOR DE ALERTA
Err= Excesso de peso Substitua baterias
Elimine o aparelho e despeje as baterias de acordo com as regras
ambientais nacionais.
Nunca jogue fora o aparelho ou as baterias para o lixo.
Assim ajudara melhorar o meio ambiente.á
As baterias devem ser misturadas com outros .nãoresíduos
PROTECÇAO AMBIENTAL
ΟΔΗΓΙΕΣΓΙΑΤΟΜΟΝΤΕΛΟ
Ευχαριστούμεπουεπιλέξατετηνηλεκτρονικήζυγαριάκουζίναςόλασεέναζυγαριάρολόικαι - - ,
χρονόμετροΠαρακαλούμεδιαβάστεπροσεκτικάτιςοδηγίεςπριναπότηνπρώτηχρήσητης.
συσκευήςΑποθηκεύστετιςοδηγίεςσεέναασφαλέςμέροςγιαμελλοντικήχρήση. .
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ
-Πατήστετοπλήκτροάναμμααπόβαρογιαναανάψετετησυσκευή 'ON/TARE' (/) .
- 'MODE' () - g, kg, oz Lb:oz.Πατήστετοπλήκτρολειτουργίαγιαναορίσετετημονάδαβάρουςή
-ΕπιβεβαιώστεότιησυσκευήείναισταθερήκαιότιδείχνειτομηδένπριναπότημέτρησηΕπίσης .
στεγνώστετοδοχείοναμηγληστρήσει .
-Τώραμπορείτενακάνετετοζύγισμα .
-ΠεριμένετενασταθεροποιηθείοαριθμόςστηνοθόνηΗένδειξηστηνοθόνηθα LCD . LCD
παρουσιάσειτοακριβέςβάροςτουαντικειμένουπουζυγίζετε .
ΧΡΗΣΗΤΟΥΡΟΛΟΓΙΟΥ
-Πατήστετοπλήκτρομονάδαώσπουναεμφανιστείστηνοθόνητοκαιή 'UNIT' () " TM" "RM" "TM".
- 'UNIT' () 2 Πατήστεκαικρατήστετοπλήκτρομονάδαγιαδευτερόλεπταώσπουνααρχίσεινα
ανβοσβήνειηρύθμισηζώνηςώραςστηνοθόνη LCD .
- 'MODE' () . ΠατήστετοπλήκτρολειτουργίαναρυθμίσετετηνώραΚρατήστετοπλήκτροπατημένο
γιαναεπισπεύσετετηνεπιλογή .
-ΠατήστετοπλήκτρομονάδαναεπιλέξετετηρύθμισηώραςΤηνίδιαστιγμήηρύθμιση 'UNIT' () .
λεπτώναναβοσβήνειστηνοθόνη LCD .
-ΠατήστετοπλήκτρολειτουργίαναρυθμίσετεταλεπτάΚρατήστετοπλήκτροπατημένο 'MODE' () .
γιαναεπισπεύσετετηνεπιλογή .
-.Πατήστετοπλήκτρομονάδαναεπιλέξετετηρύθμισηλεπτών 'UNIT' ()
ΧΡΗΣΗΤΗΣΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΣΧΡΟΝΟΜΕΤΡΟΥ
-Πατήστετοπλήκτρομονάδαώσπουναεμφανιστούντακαιστηνοθόνη 'UNIT' () 'OO:OO' 'TMR' .
- 'UNIT' () 2 Πατήστεκαικρατήστετοπλήκτρομονάδαγιαδευτερόλεπταώσπουνααρχίσεινα
ανβοσβήνειηρύθμισηλεπτώνστηνοθόνη LCD .
-ΠατήστετοπλήκτρολειτουργίαναρυθμίσετεταλεπτάΚρατήστετοπλήκτροπατημένο 'MODE' () .
γιαναεπισπεύσετετηνεπιλογή .
-Πατήστετοπλήκτρομονάδαναεπιλέξετετηρύθμισηλεπτώνκαιτηνίδιαστιγμήη 'UNIT' ()
ρύθμισηδευτερολέπτωναναβοσβήνειστηνοθόνη LCD .
- ΠατήστετοπλήκτρολειτουργίαναρυθμίσετεταδευτερόλεπταΚρατήστετοπλήκτρο 'MODE' () .
πατημένογιαναεπισπεύσετετηνεπιλογή .
-Πατήστετοπλήκτρομονάδαναεπιλέξετετηρύθμισηδευτερολέπτωνκαιτηνίδιαστιγμή 'UNIT' ()
αρχίζειηαντίστροφημέτρηση .
-Πατήστετοπλήκτρομονάδανασταματήσετετηναντίστροφημέτρησηκαινααλλάξετετην 'UNIT' ()
ένδειξηστορολόι .
-ΗηχητικήπροειδοποίησηακούγεταιγιαδευτερόλεπταμόλιςφτάσειστοΜετάαπότα 30 'OO:OO'.
30 .δευτερόλπεταηένδειξηθααλλάξειαυτόματαστορολόι
-ΠατήστεοποιοδήποτεπλήκτρογιανασταματήσετετηνηχητικήπροειδοποίησηΗοθόνηθαδείξει .
'OO:OO'.
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΑΠΟΒΑΡΟΥ
Μπορείτενακάνετεσυνεχόμεναζυγίσματαχωρίςναβγάλετετοδοχείοζυγίσματοςπουέχετεήδη
βάλειστηνπλάκαΚάθεφοράπουθέλετεναπροσθέσετεένακαινούριοαντικείμενοπατήστεαπλώς . ,
τοπλήκτροάναμμααπόβαρομιαφοράθακάνειτηλειτουργίααπόβαρουκαιθα 'ON/TARE' (/) ,
γυρίσειτηνένδειξηστομηδένΜετάβάλτετοκαινούριοαντικείμενοστηνπλάκαηοθόνηθα . , LCD
ζυγίσεικαιθαπαρουσιάσειμόνοτοκαθαρόβάροςτουκαινούριουαντικειμένου .
Ότανηλειτουργίααπόβαρουείναιενεργοποιημένηηοθόνηθαδείξειτοσύμβολο , LCD 'TARE'
() . , LCD απόβαροκάτωαριστεράΌτανβγάλετετοαντικείμενοαπότηνπλάκαηοθόνηθαδείξειτην
ΤΕΧΝΙΚΕΣΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ
-Εξοπλισμένημεαισθητήραμέτρησηςυψηλήςακρίβειας
-Υλικόασφαλείαςήγιατροφές (ABS AS )
-Χωρητικότητα: 5kg x 1g
-Ηλεκτρονικόρολόιχρονόμετροαντίστροφηςμέτρησης,
-Λειτοθργίααπόβαρου
-Ένδειξηχαμηλήςμπαταρίαςκαιυπερφόρτωσης
-Ισχύςμπαταρίαλιθίουσυμπεριλαμβάνεται: 1 x 3V CR2032 ()
-Διαστάσειςτηςζυγαριάς : 220x185x40mm
ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ
-Ποτέμηναφήνετετηζυγαριάκουζίναςναέρθεισεεπαφήμενερόήάλλαυγρά !
- . .ΗσυσκευήδενπροορίζεταιγιαχρήσηαπόπαιδιάΜηντηχρησιμοποιείτεμεβρεγμέναχέρια
-Αυτήησυσκευήκουζίναςπροορίζεταιμόνογιατηνοικιακήχρήσηκαιείναικατάλληλημόνο
γιαζύγισμακανονικώνποσοτήτωντροφής .
ΓΙΑΝΑΤΗΝΑΝΑΨΕΤΕ
Αφαιρέστετηναπομονωτικήταινίαπριναπότηχρήση .
ΑΥΤΟΜΑΤΟΣΒΗΣΙΜΟ
Ηζυγαριάαλλάζειαυτόματαστορολόιότανηοθόνηδείχνειμηδένήτοίδιοβάροςγια
60
δευτερόλεπτα.
ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣΚΑΙΔΙΑΤΗΡΗΣΗ
-ΚαθαρίστετηζυγαριάμεελαφράνωπόπανίΜΗβουτάτετηζυγαριάσενερόκαιμη .
χρησιμοποιείτεχημικάλειαντικάκαθαριστικά/ .
-Πρέπεινακαθαρίσετεόλαταπλαστικάεξαρτήματααμέσωςμετάτηνεπαφήμελιπαρά ,
μπαχαρικάξύδικαιτροφέςμεέντονοχρώμαήάρωμαΑποφύγετεεπαφήμεοξέαπχ, . , ..
χυμούςεσπεριδοειδών.
-ΠΡΟΣΟΧΗΗπλατφόρμαδενείναικατάλληληγιαπλύσιμοσεπλυντήριοπιάτων: .
-ΓιανααποφύγετεζημιάτηςζυγαριάςΜΗΝυπερβαίνετετηνύψιστηχωρητικότητα , .
ΕΝΔΕΙΞΗΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΣ
Err=
ΥπερφόρτωσηΑλλάξτετηνμπαταρία
Διαθέστετησυσκευήσύμφωναμετουςτοπικούςκανονισμούς
διάθεσηςαπορριμμάτωνΔιαθέστετιςμπαταρίεςσύμφωναμε.
τουςτοπικούςκανονισμούςδιάθεσηςαπορριμμάτωνΠοτέμην .
πετάτετησυσκευήήτιςμπαταρίεςστασκουπίδιαΜεαυτόντον .
τρόποθασυνεισφέρετεστηνπροστασίατουπεριβάλλοντοςΔεν .
πρέπεινααναμειγνύετετιςμπαταρίεςμεάλλαοικιακάαπόβλητα .
ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ
UPUT ZE
A UPoRABU
Hvala vam što ste izabrali ovu elektronsku kuhinjsku vagu. Molimo vas da pažljivo pročitate ove
upute i da ih sačuvate ako vam zatreba za kasnije.
KAKo RAdI oVAJ UReĐAJ
–Pritisnite ‘ON/TARE’ da biste uključili uređaj.
–Pritisnite ‘MODE’ da biste podesili mjerne jedinice ( g, kg, oz ili lb:oz)
–Uvjerite se da je uređaj postavljen na stabilno mjesto i da prije početka mjerenja pokazuje
nulu. Ukoliko model sadrži zdjelu za mjerenje, dobro prebrišite zdjelu.
–Počnite sa mjerenjem.
–Sačekajte dok se rezultat mjerenja ne stabilizira na LCD zaslonu. Rezultat mjerenja prikazan
na LCD zaslonu pokazuje točnu težinu predmeta koji ste stavili da se izmjeri.
KoRIŠTeNJe SATA
–Pritisnite ‘UNIT’ sve dok se na zaslonu ne pojavi “TM” & “RM” ili “TM”.
–Pritisnite i držite ‘UNIT’ 2 sekunde sve dok sat na LCD zaslonu ne počne treperit.
–Pritisnite ‘MODE’ da biste podesili sate. Držite pritisnuto da biste ubrzali proces.
–Pritisnite ‘ UNIT’ da potvrdite unos sati, nakon čega će početi treperit minuti.
–Pritisnite ‘MODE’ da biste podesili minute. Držite pritisnuto da biste ubrzali proces.
–Pritisnite ‘ UNIT’ da potvrdite unos minuta.
KoRIŠTeNJe AlARMA ZA odBRoJAVANJe
–Pritisnite ‘UNIT’ sve dok se na zaslonu ne pojavi ‘OO:OO’ & ‘TMR’.
–Pritisnite i držite ‘UNIT’ 2 sekunde dok na zaslonu ne počnu treperit cifre za podešavanje
minuta.
–Pritisnite ‘MODE’ da biste podesili minute. Držite pritisnuto da biste ubrzali proces.
–Pritisnite ‘UNIT’ da biste potvrdili unos minuta. Istovremeno će početi da treperiti cifre za
podešavanje minuta na LCD zaslonu.
–Pritisnite ‘MODE’ da biste podesili sekunde. Držite pritisnuto da biste ubrzali proces.
–Pritisnite ‘UNIT’ da biste potvrdili unos sekundi, a odmah potom na zaslonu će se pojavit
funkcija sa odbrojavanjem.
–Pritisnite ponovo ‘UNIT’ da biste zaustavili odbrojavanje i vratili na funkciju sata.
–Alarm će se zvučno oglasiti 30 sekundi kada završi sa odbrojavanjem do nule. Nakon 30
sekundi zvučnog oglašavanja sat će se automatski vratiti.
–Pritisnite bilo koji gumb da zaustavite zvučno oglašavanje alarma.
FUNKCIJA TARe
Možete obavljati uzastopna mjerenja a da ne morate svaki put da sklanjate zdjelu za mjerenje.
Svaki put kad želite obavit novo mjerenje, pritisnite ‘ON/TARE’ jednom, što će ponovo izbal-
ansirat vagu dok se na LCD zaslonu ne prikaže nula. Kod svakog sljedećeg mjerenja potrebno
jesamo naznačiti da vaga izmjeri neto težinu dodatog predmeta.
Tjekom trajanja funkcije tare, LCD zaslon će prikazati ikonicu ‘TARE’ u donjem lijevom kutu. Kada
počnete da uklanjate predmete sa vage, na LCD zaslonu će se prikazat negativne vrijednosti
predmeta koji ste upravo skinuli sa vage.
Te
HNIČKe KARAKTeRISTIKe
–Vaga je opremljena sustavom sa mjernim senzorom visoke preciznosti
–Materijal za bezbjednost namirnica
–Kapacitet: 5kg x 1g
–Elektronski sat, alarm za odbrojavanje
–Funkcija tare
–Pokazatelj preopterećenja/pražnjenja baterije
–Snaga: 1 x 3V CR2032 litijumska baterija (u kompletu)
–Dimenzije vage: 220×185×40mm
SAVJeTI
–Ne dozvolite da kuhinjska vaga dođe u kontakt sa vodom ili bilo kojom drugom tekućinom!
–Ne preporuča se da djeca koriste ovaj uređaj. Ne koristite uređaj mokrim rukama.
–Ova kuhinjska vaga je namjenjena isključivo za kućanstva i pogodna je za mjerenje količina
hrane za jedno prosiječno kućanstvo.
PRIJe UKlJUČIVANJA UReĐAJA
Prije prve uporabe skinite zaštitnu vrpcu.
AUToMATSKo ISKlJUČIVANJe
Nakon što vaga završi sa prikazivanjem rezultata uključiće se funkcija sata i vaga se gasi.
ČIŠĆeNJe I NJeGA
–Očistite vagu blago vlažnom krpom. Ne zranjajte vagu u vodu i nemojte koristiti kemijska ili
abrazivna sredstva za čišćenje.
–Svi plastični dijelovi vage se moraju oprati odmah nakon mjerenja masti, začina, ocata i jako
začinjene ili obojene hrane. Izbjegavajte kontakt vage sa kiselinama, kao što su sokovi od
citrusnog voća.
–NAPOMENA: Postolje vage se ne može prati u mašini za pranje posuđa.
–Kako biste izbjegli nanošenje štete vagi, nemojte opterećivati vagu preko njenog mjernog
kapaciteta.
INdIKAToR UPoZoReNJA
Err= Preopterećenje vageZamijenite bateriju
Odložite ovaj uređaj u sukladu sa lokalnim propisima vezanim za
odlaganje elektronskog otpada.
Odložite baterije u sukladu sa lokalnim propisima za odlaganje
ovevrste otpada.
Nemojte nikad bacati ovaj uređaj i baterije sa običnim smećem.
Na taj način ćete pomoći poboljšanje životne sredine.
Baterije se ne smiju mješati sa ostalim smećem iz kućanstva.
ZAŠTITA OKOLIŠA
UPUTSTVo ZA UPoTReBU
Hvala v
am što ste izabrali ovu elektronsku kuhinjsku vagu. Molimo vas da pažljivo pročitate ovo
uputstvo i da ga sačuvate ako vam zatreba za kasnije.
KAKo RAdI oVAJ UReĐAJ
–Pritisnite ‘ON/TARE’ da biste uključili uređaj.
–Pritisnite ‘MODE’ da biste podesili mjerne jedinice ( g, kg, oz ili lb:oz)
–Uvjerite se da je uređaj postavljen na stabilno mjesto i da prije početka mjerenja pokazuje
nulu.
Ukoliko model sadrži posudu za mjerenje, dobro prebrišite posudu.
–Počnite sa mjerenjem.
–Sačekajte dok se rezultat mjerenja ne stabilizuje na LCD ekranu. Rezultat mjerenja prikazan
na LCD ekranu pokazuje tačnu težinu predmeta koji ste stavili da se izmjeri.
KoRIŠĆeNJe SATA
–Pritisnite ‘UNIT’ sve dok se na ekranu ne pojavi “TM” & “RM” ili “TM”.
–Pritisnite i držite ‘UNIT’ 2 sekunde sve dok sat na LCD ekranu ne počne da trepće.
–Pritisnite ‘MODE’ da biste podesili sate. Držite pritisnuto da biste ubrzali proces.
–Pritisnite ‘ UNIT’ da potvrdite unos sati, nakon čega će početi da trepću minuti.
–Pritisnite ‘MODE’ da biste podesili minute. Držite pritisnuto da biste ubrzali proces.
–Pritisnite ‘ UNIT’ da potvrdite unos minuta.
KoRIŠĆeNJe AlARMA ZA odBRoJAVANJe
–Pritisnite ‘UNIT’ sve dok se na ekranu ne pojavi ‘OO:OO’ & ‘TMR’.
–Pritisnite i držite ‘UNIT’ 2 sekunde dok na ekranu ne počnu da trepću cifre za podešavanje
minuta.
–Pritisnite ‘MODE’ da biste podesili minute. Držite pritisnuto da biste ubrzali proces.
–Pritisnite ‘UNIT’ da biste potvrdili unos minuta. Istovremeno će početi da trepću cifre za
podešavanje minuta na LCD ekranu.
–Pritisnite ‘MODE’ da biste podesili sekunde. Držite pritisnuto da biste ubrzali proces.
–Pritisnite ‘UNIT’ da biste potvrdili unos sekundi, a odmah zatim na ekranu će se pojaviti funk-
cija sa odbrojavanjem.
–Pritisnite ponovo ‘UNIT’ da biste zaustavili odbrojavanje i vratili na funkciju časovnika.
–Alarm će se zvučno oglasiti 30 sekundi kada završi sa odbrojavanjem do nule. Nakon 30
sekundi zvučnog oglašavanja časovnik će se automatski vratiti.
–Pritisnite bilo koje dugme da zaustavite zvučno oglašavanje alarma.
FUNKCIJA TARe
Možete obavljati uzastopna mjerenja a da ne morate svaki put da sklanjate posudu za
mjerenje.Svaki put kad želite da obavite novo mjerenje, pritisnite ‘ON/TARE’ jednom, što će
ponovo izbalansirati vagu dok se na LCD ekranu ne prikaže nula. Kod svakog sljedećeg
mjerenja potrebno jesamo naznačiti da vaga izmjeri neto težinu dodatog predmeta.
Tokom trajanja funkcije tare, LCD ekran će prikazati ikonicu ‘TARE’ u donjem lijevom uglu. Kada
počnete da uklanjate predmete sa vage, na LCD ekranu će se prikazati negativne vrijednosti
predmeta koji ste upravo skinuli sa vage.
TeHNIČKe KARAKTeRISTIKe
–
Vaga je opremljena sistemom sa mjernim senzorom visoke preciznosti
–Materijal za bezbjednost namjernica
–Kapacitet: 5kg x 1g
–Elektronski sat, alarm za odbrojavanje
–Funkcija tare
–Pokazatelj preopterećenja/pražnjenja baterije
–Snaga: 1 x 3V CR2032 litijumska baterija (u kompletu)
–Dimenzije vage: 220×185×40mm
SAVJeTI
–Ne dozvolite da kuhinjska vaga dođe u kontakt sa vodom ili bilo kojom drugom tečnošću!
–Ne preporučuje se da djeca koriste ovaj uređaj. Ne koristite uređaj mokrim rukama.
–Ova kuhinjska vaga je namjenjena isključivo za domaćinstva i pogodna je za mjerenje
količina hrane za jedno prosiječno domaćinstvo.
PRIJe UKlJUČIVANJA UReĐAJA
Prije prve upotrebe skinite zaštitnu traku.
AUToMATSKo ISKlJUČIVANJe
Nakon što vaga završi sa prikazivanjem rezultata uključiće se funkcija časovnika i vaga se gasi.
ČIŠĆeNJe I NJeGA
–Očistite vagu blago vlažnom krpom. Ne potapajte vagu u vodu i nemojte koristiti hemijska ili
abrazivna sredstva za čišćenje.
–Svi plastični dijelovi vage se moraju oprati odmah nakon mjerenja masti, začina, sirćeta i
jakozačinjene ili obojene hrane. Izbjegavajte kontakt vage sa kiselinama, kao što su sokovi
odcitrusnog voća.
–NAPOMENA: Postolje vage se ne može prati u mašini za pranje posuđa.
–Kako biste izbjegli nanošenje štete vagi, nemojte opterećivati vagu preko njenog mjernog
kapaciteta.
INdIKAToR UPoZoReNJA
Err= Preopterećenje vageZamijenite bateriju
Odložite ovaj uređaj u skladu sa lokalnim propisima vezanim za
odlaganje elektronskog otpada.
Odložite baterije u skladu sa lokalnim propisima za odlaganje ove
vrste otpada.
Nemojte nikad bacati ovaj uređaj i baterije sa običnim smećem.
Na taj način ćete pomoći poboljšanje životne sredine.
Baterije se ne smiju miješati sa ostalim smećem iz domaćinstva.
ZAŠTITA OKOLINE
УПАТСТВОЗАУПОТРЕБА
. ВиблагодаримештојаизбравтеовааелектронскакујнскавагаВемолимевнимателно
дагопроичитатеоваупатствоидагозачуватезапонатамошнаупотреба .
КАКОРАБОТИОВОЈУРЕД
- 'ON/TARE' .Притиснтеeзадаговклучитеовојуред
- 'MODE' lb:oz)Притиснтеeзадагиподеситемернитеединициили ( g, kg, oz
-Осигурајтесеуредотдаепоставеннастабилноместоипредпочетокотнамерењето
дапокажуванулаДоколкумоделотсодржисадзамерењедобропребришетего . ,
садот.
-Почнетесомерње .
-. Почекајтедодекасестабилизирарезултатотнаекранот LCD Резултатотодмерењето
наекранотјапокажуваточнататежинанапредметоткојстегоставиледасе LCD
измери.
КОРИСТЕЊЕНАЧАСОВНИКОТ
- Притиснтеседодеканаекранотнесепојавиилиe 'UNIT' "TM" & "RM" ""TM.
- Притиснтеидржитесекундиседодеканачасовникотнаекранотнезапочнедатрепкаe 'UNIT' 2 LCD .
- ПритиснтезадагоподеситечасовникотДржетегокопчетозадагозабрзатепроцесотe 'MODE' . .
- Притиснтеe
' UNIT' задагопотврдитевнесувањетонасаатот,послештоќепочнатдатрепкаат
минутите.
- ПритиснтезадагиподеситеминутитеДржетегокопчетозадагозабрзатепроцесотe 'MODE' .. .
- Притиснтезадагопотврдитевнесотнаминутитеe ' UNIT' .
КОРИСТЕЊЕНААЛАРМЗАОДБРОЈУВАЊЕ
-Притиснтеседодеканаекранотнесепојавиe 'UNIT' 'OO:OO' & 'TMR'.
-Притиснтеидржтесекундидодеканаекранотнепочнатдатрпкаатцифритезаe e 'UNIT' 2
подесувањенаминути .
-ПритиснтезадагиподеситеминутитеДржетегокопчетозадагозабрзатепроцесотe 'MODE' . .
-ПритиснтезадагопотврдитевнесотнаминутитеИстовременоќепочнатдатрепкаатe 'UNIT' .
цифритезаподесувањенаминутинаекранот LCD .
-ПритиснтезадагиподеситесекундитеДржтегокопчетозадагозабрзатепроцесотe 'MODE' .e .
-Притиснтезадагопотврдитевнесотнасекундитеаведнашпотоанаекранотќесепојавиe 'UNIT' ,
функцијатасоодбројување .
-Притиснтеповторнозадагозапретеодбројувањетоидасевратитенафункцијачасовникe 'UNIT' .
-АлармотзвучноќесеогласикогаќезавршисоодбројувањетодонулаПослесекундизвучното . 30
огласувањеначасовникотавтоматскиќесеврати .
-Притиснетенабилокоекопчезадагозапретезвучнотоогласувањенаалармот .
ТАРАФУНКЦИЈА
- Можетеданаправитенепрекинетомерењебездаморатесекојпатдаготргатесадот
замерењеСекогашкогаќесакатеданаправитеновомерењепритисните. , 'ON/TARE'
еднашатоаповторноќејаизбалансиравагатадодеканаекранотнесепокаженула, LCD .
Кајсекоенаредномерењепотребноесамоданазначитевагатадајаизмеринето
тежинатанадодадениотпредмет .
Завременафункцијататараекранотќејаприкажуваиконатаводолниотлев , LCD 'TARE'
аголКогаќепочнетедагитргатепрмедметитеодвагатанаекранотќесепокажат. , , LCD
негативнитевредностинапредметитекоитукуштостегитргналеодвагата .
ТЕХНИЧКИКАРАКТЕРИСТИКИ
-Вагатаеопременасосистемсосензорзамерењесовисокапрецизност
-Материјалзабезбедностнанамирниците
-: 5kg x 1gКапацитет
-Електронскичасовникалармзаодбројување,
-Функцијатара
-Показателзапреоптеретеностпразнењенабатериите /
-: 1 x 3V CR2032 ()Моќлитиумскабатеријавокомплет
-: 220x185x40mmДимензиинавагата
СОВЕТИ
-Недозволувајтекујнскатавагададојдевоконтактсоводаилисобилокојадруга
течност!
-НесепрепорачувадецадагокористатовојуредНегокориститеуредотсо .
влажнираце.
-Оваакујнскавагаенаменетаединственозадомаќинствоипогоднаезамерење
наколичинанахраназаеднопросечнодомаќинство .
ПРЕДВКЛУЧУВАЊЕНАУРЕДОТ
Предпрваупотребаотстранетејазаштитнаталента .
АВТОМАТСКОИСКЛУЧУВАЊЕ
.Откаковагатаќегопокажерезултатотсевклучувафункцијатаначасовникотивагатасе
гаси.
ЧИСТЕЊЕИНЕГА
-ИсчистетејавагатаблагосовлажнакрпаНепотопувајтејавагатавоводаи .
немојтедакориститехемискиилиабразивнисретствазачистење .
- ,Ситепластичниделовинавагатаморадасеизмијатодмапослемерењемасти
зачинисирењеијакозачинетаилиобоенахранаОдбегнувајтеконктатнавагатасо, .
киселиникакоштосесоковиодцитрусноовошје, .
-: НАПОМЕНАБазатанавагатанеможедасемиевомашиназасадови .
-Заданенанесуватештетинавагатанемојтедајаоптеретуватевагатапреку ,
нејзиниоткапацитетзамерење .
ИНДИКАТОРЗАПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Err= ПреоптеретувањенавагатаЗаменетејабатеријата
Отстранетегоовојуредвоскладсолокалнитепрописи
врзанисоотстранувањенаелектронскиотпад .
Отстранетегибатериитевоскладсолокалнитепрописиза
отсранувањенаовојвидотпад .
Немојтеникогашдагофрлатеовојуредибатериитесо
обичнотоѓубреНатојначинќепомогнетедасеподобри.
животнатасредината.
Батериитенесмејатдасемешаатсоостранатотоѓубреод
домаќинство.
ЗАШТИТАНАОКОЛИНАТА
UDHZIMI PR PRDORIMËËË
Ju faleminderit keni zgjedhur kt peshore kuzhine. Ju lutemi lexoni kt udhzues me kujdes qëëëëëë
para se ta prdorni kt peshore pr her t par. Ruani udhzuesin t mund ta lexoni prsri ëëëëëëëëqëëëë
nse keni nevoj. ëë
FUNKSIONI
-Shtpni butonin 'ON/TARE' pr t vn pajisjen n funksion.yëëëëë
-Shtpni butonin 'MODE' pr t rregulluar njsit e matjes pr t sipas g, kg, oz ose Lb:ozyëëëëëë
-Sigurohuni pajisja t jet vn n nj siprfae stabile dhe para llimit t matjes t qëëëëëëëëqqëëë
tregoj shenjn 0. Nse pajisja prmban en, pastrojeni enn mir pr t parandaluar ëëëëëëëëë
rrshitjen. ëq
-Tani mund t lloni matjen.ë
-Pritni deri sa rezultati i matjes t stabilizohet n ekranin LCD. Rezultati i matjes n ekranin ëëë
LCD do t tregoj peshn e sakt t objektit jeni duke matur. ëëëëëqë
PRDORIMI I ORSËË
-Shtpni butonin 'UNIT' deri sa t paraitet TM & RM ose TM n ekran.yëq""""""ë
-Shtpni dhe mbani butonin UNIT' pr d sekonda deri sa ora n LCD ekran t lloj t bjyëyëëëëëë
drit.ë
-Shtpni butonin 'MODE' pr t rregulluar ort. Mbani butonin t shtpur pr t shpejtuar yëëëëyëë
procesin.
-Shtpni butonin ' UNIT' pr t konrmuar rregullimin e orve, dhe njkohsisht do t llojn t yëëëëëëëë
bjn dirt minutat n LCD ekran.ëëëë
-Shtpni butonin 'MODE' pr t rregulluar minutat. Mbani butonin t shtpur pr t shpejtuar yëëëyëë
procesin.
-Shtpni butonin ' UNIT' pr t konrmuar rregullimin e minutave. yëë
PRDORIMI I ALARMIT T NUMRIMITËËË
- Shtpni butonin 'UNIT' deri sa n ekran t paraiten 'OO:OO' & 'TMR'.yëëq
- Shtpni dhe mbani butonin ' UNIT' pr 2 sekonda deri san LCD ekran t llojn t bjn drityëëëëëëëë
shifrat pr rregullimin e minutave. ë
- Shtpni butonin 'MODE' pr t rregulluar minutat.Mbani butonin t prshpejtoni procesin. yëëqëëë
- Shtpni butonin ' UNIT' pr t konrmuar rregullimin e minutave. Njkohsisht do t llojn tyëëëëëëqëë
ndriten shifrat pr rregullimin e minutave n LCD ekran. ëë
- Shtp butonin 'MODE' pr t rregulluar sekondat. Mbani butonin t shtpur t prshpejtoni yëëëyqëëë
procesin.
- Shtpni butonin ' UNIT' pr t rregulluar sekondat dhe menjher pastaj n ekran do t paraitet yëëëëëëq
funksioni me numrim. ë
- Shtpni butonin 'UNIT' pr t ndaluar numrimin dhe pr ta kther pajisjen n funksionin e ors. yëëëëyëë
- Alarmi jep nj sinjal t zshm pr 30 sekonda kur t arrij numrimin deri n 'OO:OO'. Pas 30 ëëëëëëëëë
sekondave t alarmit t zshm, do t kthehet n modalitetin e ors. ëëëëëëë
- Shtpni cilin do buton t ndaloni alarmin. N ekran do t paraitet 'OO:OO'.yqëëëëq
FUNKSIONI I TARSË
Mund t bni matje t njpasnjshme, pa pasur nevoj ta hini enn. do her kur dshironi t ëëëëëëqëÇëëë
bni matje, thjesht shtpni butonin 'ON/TARE' njher, do t balancoj peshoren njher deri ëyëëqëëëëë
sa n LCD ekran t paraitet zero. Tek cdo matje shtes duhet t shnoni peshorja t mat ëëqëëëqëëë
peshn neto t objektit t shtuar.ëëë
Gjat funksionit t tars, n LCD ekran do t paraitet ikona 'TARE' n ann e poshtme t majt. ëëëëëqëëëë
Kur t lloni t hini gjsendet nga pjata, n LCD ekran do t paraiten vlerat negative t ëëqëëëqë
gjsendeve t cilat i keni heur nga peshorja.ëëq
KARAKTERISTIKAT TEKNIKE
-Peshorja sht e pajisur me sistem me sensor t matjes me precizitet t lart ëëëëë
-Materiali pr siguri (pr ushime ABS ose AS)ëëq
-Kapaciteti: 5kg x 1g
-Or elektronike, kohmats me alarm ëëë
-Funksioni i tarsë
-Indikatori i mbipeshs/zbrazjes s bateris ëëë
-Fuia: 1 x 3V CR2032 bateri litiumi (e prfshir)qëë
-Dimenzionet e peshores: 220x185x40mm
KSHILLAË
-Mos lejoni peshorja e kuzhins t vij n kontakt me uj ose fardo lngu tjetr! qëëëëëëçëëë
-Pajisja nuk rekomandohet t prdoret nga fmijt. Mos e prdorni me duar t lagura.ëëëëëë
-Kjo peshore kuzhine sht e dedikuar pr prdorim shtpiak dhe sht e prshtatshme pr ëëëëëëëëë
matjen e sasive t ushimit n amvisri. ëqëë
PARA KJESYÇ
Largoni shiritin mbrojts. ë
SHKJA AUTOMATIKEYQ
Peshorja
kthehet n modalitetin e ors pasi ekrani t tregoj shenjn 0 ose peshn e njjtëëqëëëëëëë
pr rreth 0 sekonda. ë6
PASTRIMI DHE RUAJTJA
-Pastroni peshoren me nj leck t but dhe t lagur. MOS e futni peshoren n uj ose mos ëëëëëëë
prdorni kimikate/ mjete abrazive pr pastrim. ëë
-T gjitha pjest plastike duhet t pastrohen menjher pas kontaktit me ndrra, era, ëëëëëyyëëy
uthull dhe ushime me ngjra/erza t forta. Shmangni kontaktin me thartira, sic jan lngjet qyëëëë
e citrusit.
-SHNIM: Mbajtsja e peshores nuk mund t lahet n enlars.Ëëëëëë
-Pr t shmangur dmtimin e peshores, MOS e mbingarkoni peshoren prtej kapacitetit t saj ëëëëë
maksimal.
INDIKATORT E PARALAJMRIMITËË
Err=
Tejkalim i peshsNdrroni baterinëëë
Depononi kt pajisje n prputhje me rregulluat lokale lidhur me ëëëë
deponimin e mbeturinave elektronike. Hudhni baterit n ëë
prputhje me rregullat lokale pr menaxhimin e mbeturinave. ëë
Kurr mos e hudhni kt pajisje ose baterit e saj bashk me ëëëëëë
mbeturinat tjera. N kt mnr do t ndihmoni n prmirsimin ëëëëyëëëëë
e ambientit jetsor. ë
Baterit nuk duhet t przihen me mbeturina t tjera shtpiake.ëëëëë
MBROJTJA E AMBIENTIT
Produktspecifikationer
| Varumärke: | Vox |
| Kategori: | Köksvåg |
| Modell: | KW0301DB |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Vox KW0301DB ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Köksvåg Vox Manualer
26 Augusti 2024
18 Augusti 2024
1 Augusti 2024
29 Juli 2024
Köksvåg Manualer
Nyaste Köksvåg Manualer
3 April 2025
3 April 2025
30 Mars 2025
27 Mars 2025
17 Mars 2025
8 Mars 2025
25 Februari 2025
25 Februari 2025
25 Februari 2025
21 Februari 2025