Black Diamond Trail Sport 3 Bruksanvisning
                    Black Diamond
                    
                    Inte kategoriserad
                    
                    Trail Sport 3
                
                                
    Läs gratis den bruksanvisning för Black Diamond Trail Sport 3 (3 sidor) i kategorin Inte kategoriserad. Guiden har ansetts hjälpsam av 24 personer och har ett genomsnittsbetyg på 3.7 stjärnor baserat på 12.5 recensioner. Har du en fråga om Black Diamond Trail Sport 3 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
                        Sida 1/3
                    
                    
                    
TREKKING 
POLES
© Black Diamond Equipment, Ltd. 2019
WARNING [EN]
Trekking  Poles  are  for  hiking  and  trekking 
use  only.  The  strength  of  aluminum  and 
carbon fiber is compromised by dents, gouges, 
scratches,  fractures,  and  chipping  which  may 
result  in  catastrophic  structural  failure.  If  the 
trekking pole has suffered any impact, carefully 
inspect its surface for these signs of damage. 
Lightweight  trekking  poles  are  made  to  be 
lightweight,  and  will  not  withstand  excessive 
forces  if  previously  damaged  or  if  the  forces 
are  applied  beyond  structural  limits.  Ultralight 
carbon  fiber  poles  are  more  susceptible  to 
damage than other poles and require frequent 
inspection.  Failure  to  follow  these  warnings 
may  result  in  catastrophic  failure  of  the 
trekking poles, causing serious injury or death.
INSTRUCTIONS FOR USE
FLICKLOCK
®
The  patented  FlickLock  is  an  external  camming 
mechanism  which,  when  closed,  squeezes  the  pole 
shafts together to form a joint stronger than the tubing 
itself. To open:
1. Hold the pole above the FlickLock to prevent the pole 
from rotating while pushing the cam lever open with 
your thumb. 
2. Adjust pole to the desired length.
3. “Snap” close the lever firmly.
ADJUSTING FLICKLOCK TENSION
The  FlickLock  requires correct  tensioning  to  perform 
properly.  If  slipping  of  the  lower  section  occurs  then 
open the lever and tighten the adjustment screw about 
a quarter to a half turn or until the mechanism does not 
allow the shaft to slip once the lever is closed.
If the lever becomes too difficult  to snap shut, loosen 
the screw a bit.
SMASHLOCK
™ 
SYSTEM
The  SmashLock  mechanism  secures  the  lower 
shaft  section.  To  stow  the  poles,  simply  open  the 
FlickLock on the upper shaft and slide it down into the 
SmashLock, unlocking it. To extend the pole, just slide 
the lower shaft out until the SmashLock locks.
WHIPPET SELF-ARREST ATTACHMENTS
• The Whippet is not an ice axe, nor is it a substitute for 
one.
• Do not hold or swing Whippet like an ice axe. Always 
hold on to the grip.
• Practice  self-arresting  so  you  will  understand  its 
capabilities.
• For self-arrest, hold one hand over the Whippet’s pick, 
with  the  shaft  diagonal  across  the torso,  one hand 
holding on near the FlickLock Pro mechanism.
• Avoid self-evisceration when climbing or skiing
CHANGING TIPS
Most  trekking  poles  come  with  Carbide  Tech  Tips 
installed  and optional Rubber Tech Tips are available. 
To remove the Tech Tips, twist counter-clockwise and 
unscrew; you may need to use pliers. To install new tips, 
twist  them  in by hand.  Once the wave-shaped bumps 
make  contact  with  the  waves  on  the  tip,  they  should 
twist  3-4  clicks  until  very  snug.  Rubber  tips  should 
bulge out slightly when they are completely tightened.
Note: Rubber tips should be replaced once any part of 
the metal core starts to show. 
Some  models  of  trekking  poles  come  with  traditional 
Flex Tips. To remove, the Flex Tip needs to be heated 
(submerge in  boiling  water)  and  pulled off  with  pliers. 
Firmly push the new Flex Tip onto the tip of the pole.
BASKETS
To  attach  a  basket:  Push  the  basket  and  turn 
clockwise  until  secured  against  the  upper  stop, 
spinning freely. 
To  remove a  basket: Pull the basket  and  twist  coun
-
terclockwise.
(See accompanying illustrations)
CARE AND MAINTENANCE
Never put oil or silicone on the pole shafts—this could 
cause the joints to slip during use. If difficult to open or 
close FlickLock: apply a drop of oil on the lever pin and 
another  underneath  the  lever  where  it  rotates  on the 
housing. 
To clean cork grips:
1. Use  fine,  waterproof  sandpaper  and  ordinary  hand 
soap. 
2. Wet the grip and sand thoroughly. 
3. Apply soap to the sandpaper and gently rub the grip. 
4. Rinse and let dry.
(See accompanying illustrations)
INSPECTION & STORAGE
Before and after each use: 
• Make sure nothing is deformed or broken.
North America:  Black Diamond Equipment, Ltd. 
2084 East 3900 South
Salt Lake City, UT 84124 
Europe:  Black Diamond Equipment AG
Hans-Maier-Straße 9
6020, Innsbruck, Austria
BlackDiamondEquipment.com
• Check  to see  that the adjustment mechanisms open 
and close smoothly and are tensioned properly.
• Always  remove  the  lower shafts after  use  and  allow 
them to dry completely before storage.
NOTE:  Store  the  FlickLock  mechanisms  for  long 
periods with the tension released. 
Replacement  parts  may  be  obtained  from  your 
local  Black  Diamond  dealer  or  directly  from 
Blackdiamondequipment.com.
(See accompanying illustrations)
LIMITED WARRANTY
For  one  year  following  purchase  unless  otherwise 
indicated  by law, we will warrant  to  the  original retail 
buyer  only  that  our  products  are  free  from  defects in 
material  and  workmanship  as  originally  sold.  If  you 
receive a defective product, return it to us and we will 
replace it subject to the following conditions: We do not 
warrant products which show normal wear and tear or 
that have been used or maintained improperly, modified 
or altered, or damaged in any manner.
AVERTISSEMENT [FR]
Les  bâtons  de  randonnée  Trekking  Poles  sont 
conçus  pour  une  utilisation  en  randonnée  et 
en  trek  uniquement.  Les  bosses,  les  rainures, 
les  éraflures,  les  fissures  et  les  écailles 
compromettent  la  résistance  de  l’aluminium 
et de  la  fibre  de carbone et peuvent  entraîner 
des  défaillances  structurelles.  Si  le  bâton  de 
randonnée  a  été  soumis  à  un  quelconque 
impact,  inspectez  soigneusement  sa  surface 
afin  de  repérer  tout  signe  de  détérioration. 
Les  bâtons  de  randonnée  légers  sont  conçus 
pour  être  légers  et  ne  résisteront  pas  à  des 
forces excessives s’ils ont subi des dommages 
antérieurs ou si les forces appliquées dépassent 
leurs  limites  structurelles.  Les  bâtons  ultra 
légers  en  fibre  de  carbone  sont  davantage 
sujets aux détériorations que les autres bâtons 
et  exigent  d’être  inspectés  fréquemment.  Le 
non-respect  des  présents  avertissements 
peut  causer  une  défaillance  des  bâtons  de 
randonnée,  et  entraîner  des  blessures  graves 
ou la mort.
 NOTICE D’UTILISATION
FLICKLOCK
®
Le  système  breveté  FlickLock  est  un  mécanisme  à 
came externe qui, une fois fermé, permet de maintenir 
assemblés les brins du bâton pour former une jonction 
d’une solidité  plus  grande  que  les  brins  eux-mêmes. 
Pour ouvrir :
1. Tenir le bâton au-dessus du FlickLock pour empêcher 
le bâton de pivoter tout en poussant le levier de came 
avec votre pouce pour l’ouvrir.
2. Régler le bâton à la longueur souhaitée.
3. Refermez ensuite fermement le levier en le rabattant 
d’un coup sec.
AJUSTEMENT DE LA TENSION
Pour fonctionner  correctement,  il  est  nécessaire  que 
le FlickLock soit suffisamment serré. Si le brin inférieur 
venait  à  glisser, ouvrez  le  levier  et resserrez  la  vis  de 
réglage d’environ un quart  de tour à  un demi-tour,  ou 
jusqu’à ce que le mécanisme empêche le brin de glisser 
une fois  le levier  fermé. Si  le levier  devient  trop dur  à 
rabattre, desserrez légèrement la vis.
SMASHLOCK™ SYSTEM
Le mécanisme  SmashLock  permet  d’assujettir le  brin 
inférieur  au reste  du  bâton.    Pour  replier  le  bâton,  il 
suffit d’ouvrir le FlickLock du brin supérieur puis de faire 
coulisser ce dernier jusque dans le système SmashLock 
de  manière  à  le  déverrouiller.    Pour  déplier  le  bâton, 
il suffit  de faire coulisser le brin inférieur dans le sens 
opposé jusqu’à ce que le SmashLock se verrouille.
BÂTON D’AUTO-ARRÊT WHIPPET
• Le Whippet n’est ni un piolet ni un substitut de piolet.
• Ne pas  tenir ni manier  le Whippet comme un  piolet. 
Toujours le tenir par la poignée.
• Entraînez-vous  à  l’auto-arrêt afin  de comprendre  les 
capacités du Whippet. 
• Pour  l’auto-arrêt,  tenez  une  main  sur  le  pic  du 
Whippet, le manche en diagonale le long du torse, et 
une main près du système FlickLock Pro.
• Evitez  l’auto-éviscération  lorsque  vous  grimpez  ou 
skiez
REMPLACEMENT DES POINTES
La  plupart  de  nos  bâtons de randonnée  sont  vendus 
équipés des pointes Tech  en carbure ;  les pointes en 
caoutchouc étant disponibles en option.
Pour ôter une pointe Tech, tournez dans le sens inverse 
des  aiguilles  d’une  montre  puis  dévissez  jusqu’à  ce 
qu’elle  se  désolidarise  de  la  rondelle.  Les  pointes 
Tech  offrent  une surface  ondulée  qui les  empêchent 
de  glisser  en  cours d’utilisation.  Il  convient  de  forcer 
légèrement pour passer ces aspérités.Cela est possible 
manuellement ou éventuellement à l’aide d’une paire de 
pinces. 
RONDELLES
Pour fixer une rondelle : Poussez vigoureusement la 
rondelle en  tournant dans le sens  des aiguilles  d’une 
montre jusqu’à ce qu’elle se cale solidement contre  la 
butée d’arrêt et puisse tourner librement.
Pour  ôter  une  rondelle  :  Tirez  vigoureusement  la 
rondelle en tournant  dans  le sens inverse des  aiguilles 
d’une montre jusqu’à extraction de celle-ci.
(Voir les illustrations jointes)
 PRÉCAUTIONS D’UTILISATION ET ENTRETIEN
Ne  jamais  enduire  les  brins  des  bâtons  d’huile ou  de 
silicone,  ceci rendrait  les jonctions glissantes pendant 
l’usage.  Toujours  démonter  les  brins  inférieurs après 
une  sortie  de ski  et  les  laisser sécher complètement 
avant de les ranger.
Pour nettoyer les poignées en liège :
1. Utilisez du papier de verre très fin résistant à l’eau et 
un savon ordinaire pour les mains.
2. Mouillez la poignée puis poncez entièrement.
3. Appliquez le savon sur le papier de verre puis frottez 
soigneusement la poignée.
4. Rincez et laissez sécher.
(Voir les illustrations jointes)
 INSPECTION & STOCKAGE
Avant et après chaque utilisation :
• Repérez toute déformation ou fissure.
• Vérifiez si vos mécanismes de réglage s’ouvrent et se 
ferment correctement et si leur degré  de serrage est 
suffisant.
• Si les mécanismes deviennent durs à ouvrir ou fermer, 
appliquez une goutte d’huile sur la broche du levier et 
une autre sous le levier au niveau de l’axe de rotation.
•  Déplier  au  maximum  les  brins  inférieurs  après  une 
utilisation  en  terrain  humide  et  les  laisser  sécher 
complètement avant de les stocker.
REMARQUE  :  Pour  un  stockage  longue  durée,  les 
mécanismes  FlickLock  doivent  être  stockés avec  le 
câble de tension desserré. 
Les  pièces  de  rechange  sont disponibles  auprès  de 
votre  revendeur Black  Diamond  local ou  directement 
auprès de Blackdiamondequipment.com.
(Voir les illustrations jointes)
100º C 
(2 2º1  F)
2  nmi
B
A
C D
A
B
C
C
A
B
C
A
B
C
A
B
C
1.5mm
!
=
C
D
3-4 
“Clicks”
D
FlickLock®
FlickLock®Pro
Whippet Ready Grips 
SmashLock™
MM5908_J
Attachment
AR Poles
(Accessory-
Ready Grips)
WR Poles
(Whippet- 
Ready Grips)
Distance Tent Cross Pole
✓ ✓
1/4-20 Universal Adapter
✓ ✓
Whippet Attachment
✓
Alpine Whippet Attachment
✓
Pole Attachment Compatibility
Compatibilité des brins
Befestigungsmöglichkeit für Verbindungsstücke
LIMITES DE GARANTIE
Nous garantissons  pour  une  durée  de  un  an  à  partir 
de  la date d’achat et seulement à  l’acheteur  d’origine, 
sauf  dispositions légales contraires,  que  nos  produits 
sont  vendus  exempts  de  défauts  de  matériau  et  de 
fabrication tels que vendus initialement. Si vous recevez 
un produit défectueux,  renvoyez-nous  celui-ci.  Il sera 
échangé  conformément  aux  conditions  suivantes  : 
la  garantie  ne  prend  pas  en  charge  l’usure  normale 
des  produits,  l’utilisation  incorrecte  ou  l’entretien 
inapproprié,  les  modifications ou transformations,  ou 
les dommages de quelque manière que ce soit.
WARNUNG [DE]
Trekking  Poles  wurden  ausschliesslich 
zum  Wandern  und  Trekking  entworfen.  Die 
Festigkeit von Aluminium und Karbonfaser wird 
durch  Dellen,  Kerben,  Kratzer,  Bruchstellenn 
und Absplitterungen geschwächt, was zu einem 
vollständigen  strukturellen  Materialversagen 
führen  kann.  Wenn  ein  Trekkingstock  einem 
Schlag  oder  Aufprall  ausgesetzt  war,  unter-
suchen  Sie  seine  Oberfläche  sorgfältig 
auf  diese  Anzeichen  von  Schäden.  Leichte 
Trekkingstöcke  sind  auf  geringes  Gewicht 
ausgelegt  und  können  daher  extremer 
Krafteinwirkung  nicht  standhalten,  wenn  sie 
zuvor  beschädigt  wurden  oder  diese  Kräfte 
die  strukturelle  Belastungsgrenze  überschrei-
ten.  Ultraleichte  Stöcke  aus  Karbonfaser  sind 
empfindlicher  als  andere  Stöcke  und  müssen 
regelmässig überprüft werden. Wenn Sie diese 
Warnhinweise nicht lesen und nicht beachten, 
kann  dies  zu  einem  vollständigen  Versagen 
bzw.  Bruch  der  Trekkingstöcke  und  infolge 
davon  zu  schweren  Verletzungen  oder  Tod 
führen.
 GEBRAUCHSANLEITUNG
FLICKLOCK
®
De r  pate nti er te  F lic kLo ck  i st  e in  ex ter ne r 
Klemmmechanismus,  der im geschlossenen  Zustand 
den Schaft der Stöcke so fest umschliesst, dass diese 
Art  der  Verbindung  stärker  als  der  Schaft  selbst  ist. 
Öffnen:
1. Halten Sie den Stock über dem FlickLock fest, 
damit er sich nicht drehen kann, und öffnen Sie den 
Klemmhebel mit dem Daumen. 
2. Stellen Sie den Stock auf die gewünschte Länge ein. 
3. Schliessen Sie den Hebel wieder, bis er einrastet.
EINSTELLEN DER SPANNUNG
Das  FlickLock-System  muss  die  richtige  Spannung 
aufweisen,  um  ordnungsgemäss  funktionieren  zu 
können.  Beginnt der untere  Schaft  zu  rutschen,  öffnen 
Sie den Hebel und ziehen Sie die Einstellungsschraube 
um eine viertel bis  halbe Drehung oder  mehr fest, bis 
der  Schaft  im  Mechanismus  nicht  mehr  verrutschen 
kann, wenn der Hebel geschlossen ist.
Wenn  sich  der  Hebel  nur  schwer  schliessen  lässt, 
lockern Sie die Schraube.
SMASHLOCK™-SYSTEM
Der  SmashLock-Mechanismus  sichert  das  untere 
Stocksegment.  Zum  Verstauen  die  FlickLock-
Verriegelung  am  oberen  Segment  öffnen  und  das 
Segment  in  das  SmashLock-System  hineinschieben, 
um  dieses  zu  entsperren.  Um  den  Stock  wieder  zu 
verwenden,  das  untere  Schaftsegment  herausziehen, 
bis das SmashLock-System einrastet.
WHIPPET SELF-ARREST POLE
• Der Whippet ist kein Eispickel und ersetzt diesen auch 
nicht.
• Schwingen  und  halten  Sie  den  Whippet  nicht  wie 
einen Eispickel. Halten Sie ihn stets am Griff fest.
• Üben Sie die  den  Gebrauch  eines  Stützpickels,  um 
sich mit der Funktionsweise vertraut zu machen. 
• Beim  Gebrauch als  Stützpickel  legen  Sie  eine  Hand 
über die Haue des Whippet (mit dem Schaft diagonal 
zum  Oberkörper)  und  die  andere  in  die  Nähe  des 
FlickLock Pro-Systems.
• Gehen Sie beim Klettern oder Skifahren umsichtig vor, 
um Verletzungen zu vermeiden.
AUSTAUSCH DER SPITZEN
Die  meisten  Trekkingstöcke  sind  mit  Karbidspitzen 
(Tech Tips) ausgestattet, wobei optionale Gummispitzen 
als  Zubehör  erhältlich  sind.  Um  die  Spitzen  zu 
entfernen,  drehen  Sie  sie  gegen  den  Uhrzeigersinn 
und  schrauben  sie  ab.  Tech  Tips  wurden  mit  einem 
wellenförmigen  Sperrsystem  aus  Gummi entworfen, 
um  zu  verhindern,  dass  sich  die  Spitzen  während 
de s  Gebrauchs  lösen.  Sie  müss en  fest  genug 
drehen,  um  die  wellenförmigen  Rillen zu  überwinden. 
Möglicherweise benötigen Sie hierfür eine Zange. Neue 
Spitzen  werden  installiert,  indem  Sie  sie  von  Hand 
oder  ebenfalls  mit  einer  Zange  festschrauben. Sobald 
die wellenförmigen Rillen mit den  Rillen an  der  Spitze 
in  Kontakt  kommen,  sollten  Sie  noch  3  bis  4  Klicks 
weiter drehen, bis sie fest sitzen. Gummispitzen sollten 
sich  leicht  nach aussen wölben,  wenn  sie  vollständig 
festgezogen wurden.
Einige  Modelle  unserer  Trekkingstöcke  sind  mit 
traditionellen  Flex-Spitzen  ausgestattet.  Um  sie 
auszutauschen,  müssen  die Flex-Spitzen erwärmt  (in 
kochendes  Wasser  eintauchen)  und  mit  einer  Zange 
entfernt werden. Setzen Sie die neue Flex-Spitze fest in 
die Stockspitze ein.
TELLER
So  befestigen  Sie  einen  Teller:  Drücken  Sie  den 
Teller auf die Stockspitze und drehen Sie ihn gleichzeitig 
im  Uhrzeigersinn,  bis  er  an  den  Rand  des  Gewindes 
stösst und frei gedreht werden kann. 
So entfernen Sie einen Teller: Ziehen Sie kräftig am 
Teller und drehen Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn, bis 
Sie ihn abnehmen können.
(Siehe Abbildungen.)
Produktspecifikationer
| Varumärke: | Black Diamond | 
| Kategori: | Inte kategoriserad | 
| Modell: | Trail Sport 3 | 
| Vikt: | 624 g | 
| Lämplig för: | Unisex | 
| Antal segment: | 3 | 
| Bästa användningsområden: | Vandring | 
| Material, bärrem: | Nylon | 
| Konstruktion: | Hopfällbar | 
| Vikta längd: | 630 mm | 
| Grepp: | I-grepp | 
| Skaftmaterial: | Gjuten aluminium | 
| Minimilängd: | 1000 mm | 
| Maxlängd: | 1400 mm | 
| Stötabsorberande: | Nej | 
| Material i handgreppet: | Gummi | 
| Låsningsmekanism: | Leverlock, lås | 
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Black Diamond Trail Sport 3 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Inte kategoriserad Black Diamond Manualer
                        
                         5 Mars 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         20 Februari 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         16 Oktober 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Oktober 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         24 September 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         22 September 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         22 September 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         21 September 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         21 September 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         21 September 2024
                        
                    
                                                            Inte kategoriserad Manualer
- Ansco
 - Kupper
 - Frient
 - EarthQuaker Devices
 - BendixKing
 - Bühnen
 - Springfree
 - Avenview
 - White Lightning
 - Infosec
 - Needit
 - Fixpoint
 - Lindy
 - Numatic
 - Salter
 
Nyaste Inte kategoriserad Manualer
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 April 2025