Conair 289 Bruksanvisning
Läs gratis den bruksanvisning för Conair 289 (2 sidor) i kategorin Hårtork. Guiden har ansetts hjälpsam av 42 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.7 stjärnor baserat på 21.5 recensioner. Har du en fråga om Conair 289 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
                        Sida 1/2
                    
                    
                    
IMPORTANT SAFETY 
INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, especially 
when children are present, basic safety  
precautions should always be followed,  
including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS  
BEFORE USING
KEEP AWAY FROM WATER
DANGER
 – Any hair dryer is electri-
cally live even when the switch is off:
To reduce the risk of death or injury by elec-
tric shock:
1.  Always unplug appliance immediately 
after using.
2. Do not use while bathing.
3.  Do not place or store appliance where it 
can fall or be pulled into a tub or sink.
4.  Do not place in, or drop into, water or other 
liquid.
5.  If an appliance falls into water, unplug it 
immediately. Do not reach into the water.
WARNING
 – To reduce the risk of 
burns, electrocution, fire, or injury to persons:
1.  This appliance should never be left 
un attended when plugged in.
2.  This appliance should not be used by, on, 
or near children or individuals with certain 
disabilities.
  3.  Use this appliance only for its intended 
use as described in this manual. Do not 
use attachments not recommended by 
the manufacturer. 
  4.  Never operate this appliance if it has a 
damaged cord or plug, if it is not work-
ing properly, if it has been dropped, 
damaged, or dropped into water. Return 
the appliance to Conair for examination 
and repair.
  5.  Keep the cord away from heated  
surfaces. Do not pull, twist, or wrap line 
cord around dryer.
  6.  Never block the air openings of the appli-
ance or place it on a soft surface, such as 
a bed or couch, where the air openings 
may be blocked. Keep the air openings 
free of lint, hair, and the like.
  7. Never use while sleeping.
  8.  Never drop or insert any object into any 
opening or hose.
  9.  Do not use outdoors or operate where 
aerosol (spray) products are being used or 
where oxygen is being administered.
10.  Do not use an extension cord to operate 
dryer.
11.  Do not direct hot air toward eyes or other 
heat-sensitive areas.
12.  Do not place appliance on any surface 
while it is operating.
13.  While using the appliance, keep your hair 
out of it. Keep your hair away from the air 
inlets.
14. Do not use with voltage converter.
For a dual voltage hair dryer:
15.  Be sure dual voltage selector is in correct 
voltage position before operating. Before 
plugging in, read the information about dual 
voltage contained in the instruction section 
of this manual.
16.  This  appliance  was  set  at  the  factory  to 
operate  at  125  volts.  Refer  to Additional 
Information  section  of  this  manual  for 
conversion to 250 volts operation.
SAVE THESE 
INSTRUCTIONS
OPERATING 
INSTRUCTIONS
This  appliance  is  intended  for  household  use 
only.  Use  on  Alternating  Current  (60  hertz)  
only.  Standard  dryers  are  designed  to  operate 
at 110 to 125 volts A.C. For special dual voltage 
dryers, see Additional Information.
This  appliance  has  a  polarized  plug  (one 
blade  is  wider  than  the  other).  As  a  safety  
feature,  this  plug  will  fit  in  a  polarized  outlet 
only  one  way.  If  the  plug  does  not  fit  fully  in  
the outlet, reverse the plug. If it still does  not  
fit, contact a qualified electrician. Do not attempt 
to defeat this safety feature.
OPERATING GUIDE
1.  Pull cord out slowly from dryer. Stop pull-
ing  when  you  see  the  red  mark.  DO NOT  
JERK CORD.
2.  Plug in dryer, then turn on heat/speed switch.
3.  To  retract  cord,  hold  dryer  vertically 
upright  and  away  from your face.  Grasp 
the  plug  with  one  hand,  then  press  and 
hold  the  retract  button  with  the  other. 
Guide  the  cord  and  keep  it  from  twist-
ing. If the cord does not retract completely, 
pull it out slightly and wind it again guiding 
it  into  the  reel.  DO  NOT  RETRACT  CORD 
WHILE DRYER IS PLUGGED IN. DO NOT ALLOW 
SMALL CHILDREN TO  HANDLE THE RETRAC-
TIVE POWER CORD AS THIS MAY CAUSE THE 
CORD TO “WHIP” AND CAUSE INJURY.
IMPORTANT
1875 WATT OPERATING GUIDE
Use  of  this  dryer  on  the  same  circuit  or  fuse 
with other electrical products or appliances may 
trip a 15 amp circuit breaker or blow a 15 amp 
fuse. NEVER replace the fuse with one rated 
higher than the capacity of the circuit. Doing 
so could result in an electrical fire.
CHECK  ALCI  SAFETY  FEATURE  EVERY  TIME 
YOU USE DRYER.
This  hair dryer  is equipped with an Appliance 
Leakage Circuit Interrupter (ALCI), a safety fea-
ture  that  renders  it  inoperable  under  some 
abnormal conditions, such as immersion in water.
To make sure the ALCI is functioning properly, 
perform the following test: The purpose of this 
test is to allow you to make sure the exclusive 
water sensing system (ALCI) is working.
1.  Plug  in hair  dryer and  press test button on 
plug (see appropriate diagram below).
2.  Hair dryer will stop working. There will be an 
audible click and a reset button will pop out.
3.  To reset ALCI with a reset button: Unit should 
be unplugged. Then push reset button in, and 
reinsert plug into outlet.
4.  If ALCI is not functioning properly, return 
hair dryer to an authorized Conair  ser-
vice center.
5.  It is important that if immersion occurs, this 
unit  be  brought  to  a  service  center.  Do  not 
try to reset.
6.  Be sure to repeat test every time you use hair 
dryer to  confirm  ALCI is  operational.  Should 
the dryer go off and the ALCI reset button pop 
up during use, this could indicate a malfunc-
tion in the dryer. 
Remove plug from outlet and allow the dryer to 
cool. Push reset button in and reinsert plug into 
outlet.  Dryer  should  function  normally.  If  not, 
return to an authorized Conair Service Center for 
examination and repair.
SUPER STYLING GUIDE
Your best looks begin with a good haircut that’s 
well  maintained.  Always  treat  hair  right  with 
superior  quality  shampoos,  conditioners,  and 
finishing products.
DRYING BASICS
1.  Shampoo  and  condition  hair  with  prod-
ucts  of  your  choice.  Rinse  thoroughly. 
Towel  blot  hair  to  remove  excess  mois-
ture.  Section  hair.  Using  the  dryer  along 
with  your  styling  brush,  direct  hot  
air through a section of hair at a time. Move 
dryer steadily across each section so that the 
hot air passes through hair. Direct airflow at 
hair not scalp.
2.  Keep  dryer’s  air  intake  vents  unobstructed 
and free from hair while drying.
3.  To avoid over-drying, do not concentrate heat 
on  any  one  section  for  any  length  of  time. 
Keep dryer moving as you style.
4.  For  quick  touch-ups,  between  shampoos, 
dampen hair with a mist of water before styl-
ing with the dryer.
5.  When  using  your  dryer  to  create  curls  and 
waves,  dry  hair  almost  completely  on  a 
warmer temperature setting, then finish styl-
ing  with  the  cool shot feature to  close hair 
shaft and lock in style.
BODY & VOLUME
To create extra volume, turn 
head  upside  down  while 
drying.  Position  the  airflow 
toward  the  roots  for maxi-
mum lift. When hair is dry, 
toss 
head  back  and  brush 
hair into place.
STRAIGHTENING
Work  with  hair  in  sections 
when  cre
ating  a  super-
straight
 look. Using a  large 
round brush (approximately 
2"  in  diameter),  hold  hair 
taut  in  each  section  and 
bend  ends  slightly  under 
as you dry.
MAKING WAVES
Tousled,natural-looking 
waves are easily created by 
grasping  hair  at  the  roots 
and  scrunching  between 
fingertips while drying.
CONAIR
®
 CORD-KEEPER
™
 1875 DRYER. 
UNIQUE FEATURES GIVE YOU  
PROFESSIONAL STYLING POWER:
1. Power 
1875 watts of drying power.
2. Two heat/speed settings 
allows for precision styling.
3. Cool shot button 
locks in style.
4. Folding handle 
for easy storage.
5. Retractable cord 
with a push of a button, the dryer cord 
retracts into the handle.
6. Dual voltage  
perfect for worldwide travel.
Reset
Test
Reset
Test
MEDIDAS DE 
SEGURIDAD 
IMPORTANTES
Siempre que use aparatos eléctricos, 
especialmente en la presencia de niños, debe 
tomar precauciones básicas de seguridad, 
entre las cuales las siguientes:
LEA TODAS LAS 
INSTRUCCIONES 
ANTES DE USARLO
MANTÉNGALO ALEJADO  
DEL AGUA
PELIGRO
 – Cualquier aparato 
enchufado permanece bajo tensión, aunque 
esté apagado.
Para reducir el riesgo de muerte o herida por 
descarga:
1.  Siempre desconecte el aparato 
inmediatamente después de usarlo.
2.  No lo use en el baño o la ducha.
3.  No coloque ni guarde este producto donde 
pueda caer o ser empujado a una bañera 
o un lavabo.
4.  No coloque el aparato ni lo deje caer al 
agua u otro líquido.
5.  Si el aparato cayera al agua, desconéctelo 
inmediatamente. No toque el agua.
ADVERTENCIA
 – Para reducir 
el riesgo de quemaduras, electrocución, 
incendio o heridas:
  1.  Nunca deje el aparato desatendido 
mientras esté conectado.
  2.  Este aparato no debería ser usado por, 
sobre o cerca de niños o personas con 
ciertas discapacidades.
  3.  Utilice este aparato únicamente con el 
propósito para el cual fue diseñado y 
solamente según las instrucciones. Sólo use 
accesorios recomendados por el fabricante. 
  4.  No utilice este aparato si el cordón o 
la clavija estuviesen dañados, después 
de que hubiese funcionado mal o que 
se hubiese caído o si estuviese dañado. 
Regrese el aparato a un centro de 
servicio autorizado para su revisión y 
reparación.
  5.  Mantenga el cable alejado de superficies 
calientes. No jale, retuerza ni enrolle el 
cable alrededor del aparato.
  6.  Nunca bloquee las aberturas de aire ni 
coloque el aparato sobre una superficie 
blanda, como una cama o un sofá, donde 
se puedan obstruir. Mantenga las aberturas 
libres de pelusas, cabellos y elementos 
similares.
  7.  Nunca utilice este aparato mientras esté 
dormido/a o adormilado/a.
  8.  Nunca deje caer ni inserte ningún objeto 
en ninguna de las aberturas del aparato.
  9.  No utilice el aparato en exteriores, ni lo 
haga funcionar donde se estén usando 
productos en aerosol (spray) o donde se 
esté administrando oxígeno.
10.  No utilice una extensión con este aparato.
11.  No dirija el aire caliente hacia los ojos u 
otras áreas sensibles al calor.
12.  No coloque el aparato sobre ninguna 
superficie mientras esté funcionando.
13.  Mantenga su cabello alejado del aparato 
durante el uso. Mantenga su cabello 
alejado de las aberturas de aire.
14.  No utilice este aparato con un convertidor 
de voltaje.
Aparatos de doble voltaje:
15.  Asegúrese de que el selector de voltaje 
esté en la posición debida antes de 
encender el aparato. Lea la información 
relativa al doble voltaje que se encuentra a 
continuación antes de enchufar el aparato.
16.  El  selector  de  voltaje  ha  sido  puesto  en 
la  posición “125”  por  el  fabricante,  para 
uso  en  red  de  125  voltios.  La  sección 
acerca de los secadores de doble voltaje le 
explicará como ajustarlo para uso en red 
de 220–250 voltios.
GUARDE ESTAS  
INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES  
DE OPERACIÓN
Para  uso  doméstico  solamente.  Utilícelo 
solamente  con  corriente  alterna  (60  Hz).  Este 
aparato  ha  sido  diseñado  para  funcionar  con 
corriente de 110–125V CA. Secadores de doble 
voltaje: véase la sección “Información adicional”.
El cable de este aparato está dotado de una 
clavija  polarizada  (una  pata  es  más  ancha 
que  otra).  Como  medida  de  seguridad,  se 
podrá  enchufar  de  una  sola  manera  en  la 
toma  de  corriente  polarizada.  Si  no  entrara 
en la toma de corriente, inviértela. Si aún no 
entrara completamente, comuníquese con un 
electricista.  No  intente  ir  en  contra  de  esta 
función de seguridad.
GUÍA DE OPERACIÓN
1.  Jale cuidadosamente el cable. Deje de jalar 
tras  alcanzar  la  marca  roja.  NO  JALE  EL 
CABLE CON FUERZA.
2.  Enchufe y encienda el aparato a la velocidad 
deseada.
3.  Para  guardar  el  cable:  sostenga  el 
aparato recto, lejos de su rostro. Agarre 
la  clavija  con  una  mano  y  oprima  el 
botón  para  guardar  el  cable  con  la 
otra.  Oriente  el  cable  de  manera  que 
no  se  tuerza.  Si  el  cable  no  se  retrae 
completamente,  jálelo  un  poco  y  vuelva 
a  enrollarlo,  guiándolo  en  el  sistema  de 
enrollado. SIEMPRE DESCONECTE EL CABLE 
ANTES DE GUARDARLO. NO PERMITA QUE 
NIÑOS  JUEGUEN  CON  EL  CABLE  O  EL 
SISTEMA  DE  ENROLLADO.  ESTO  PODRÍA 
PROVOCAR HERIDAS.
IMPORTANTE
GUÍA DE OPERACIÓN PARA LOS 
SECADORES DE 1875 VATIOS
El  usar  este  aparato  en  el  mismo  circuito  o 
con el mismo fusible que otros aparatos podría 
activar el interruptor de circuito de 15 amperios 
o quemar un fusible de 15  amperios. NUNCA 
reemplace  el  fusible  por  uno  de  mayor 
capacidad  que  la  del  circuito.  Esto  podría 
provocar un incendio eléctrico.
PRUEBE EL INTERRUPTOR DE CONTROL DE 
POTENCIA ANTES DE CADA USO
Este aparato está dotado de un interruptor de 
control  de  potencia  (ALCI  por  sus  siglas  en 
inglés) que apaga el aparato inmediatamente 
si éste cae al agua.
Haga la prueba siguiente antes de cada uso 
para  asegurarse  de  que  el  interruptor  de 
control de potencia y el sistema de detección 
de agua funcionen debidamente:
1.  Enchufe  el  aparato  y  apriete  el  botón  de 
prueba (véase el gráfico más abajo).
2.  El aparato dejará de funcionar. Se  oirá  un 
clic y el botón de reajuste saltará.
3.  Para  reajustarlo:  Una  vez  que  el  aparato 
está  desconectado:  Oprima  el  botón  de 
reinicio y vuelva a conectar el cable.
4.  Si el  interruptor  de  control de  potencia 
no  funcionara  correctamente,  regrese 
el  aparato  a  un  centro  de  servicio 
autorizado.
5.  Si  el  aparato  cayera  al  agua,  es  muy 
importante  que  lo  regrese  a  un  centro  de 
servicio autorizado. No intente reajustarlo.
6.  Pruebe el el interruptor de control de potencia 
antes de cada uso para asegurarse de que 
esté operativo. Si el secador se apagara y el 
botón de reajuste del interruptor de control 
de  potencia  saltara  durante  el  uso,  esto 
podría indicar un mal funcionamiento. 
Si  esto  ocurriera,  desconecte  el  aparato 
y  permita  que  enfríe.  Oprima  el  botón  de 
reajuste  y  vuelva  a  conectar  el  cable.  El 
aparato debería funcionar normalmente. Si no 
fuera el caso, regréselo a un centro de servicio 
autorizado para para su revisión y reparación.
GUÍA PARA UN SÚPER PEINADO
La mejor apariencia empieza por un corte de 
cabello  bien  mantenido.  Siempre  cuide  su 
cabello  con  champúes,  acondicionadores  y 
productos de peinado de calidad superior.
FUNDAMENTOS DEL SECADO
1.  Lave  y  acondicione  su  cabello  con  los 
productos deseados. Enjuague bien. Séquelo 
con  una  toalla  para  eliminar  el  exceso 
de  agua.  Divida  el  cabello  en  secciones. 
Seque el  cabello usando simultáneamente 
el secador y  un  cepillo. Coloque el cepillo 
debajo de cada sección de cabello y dirija 
el  flujo  de  aire  caliente  hacia  la  parte 
superior del cabello. Mueva el secador lenta 
y simultáneamente hasta las puntas. Dirija 
el flujo de aire hacia el cabello, no hacia el 
cuero cabelludo.
2.  Mantenga las entradas de aire del aparato 
sin obstrucciones y libres de cabello.
3.  Para  no  lastimar  el  cabello,  no  concentre 
el flujo de aire en una sección solamente. 
Mueva el secador constantemente.
4.  Para realizar retoques rápidos entre lavados, 
rocíe  un  poco  de  agua  sobre  el  cabello 
antes de secarlo.
5.  Cuando use el secador para crear bucles y 
ondas, seque el cabello casi por completo, 
usando  aire  tibio,  y  luego  fije  el  peinado 
usando el botón de aire frío.
CUERPO & VOLUMEN
Para  dar  más  volumen  al 
cabello,  incline  la  cabeza 
hacia  delante  durante  el 
secado.  Dirija  el  flujo  de 
aire  hacia  la  raíz  para 
obtener  más  cuerpo. 
Cuando  el  cabello  esté 
seco, 
péinese  en  la  forma 
deseada.
ALISADO
Trabaje sección por sección. 
Para  alisar  el  cabello, 
estire cada sección con un 
cepillo  redondo  grande  de 
aproximadamente 5 cm de 
diámetro.  Doble  un  poco 
las  puntas  hacia  abajo 
mientras seca.
HERMOSAS ONDAS
Para  crear  ondas 
despeinadas de apariencia 
natural,  estruje  las  raíces 
con  los  dedos  mientras 
seca el cabello.
SECADOR DE 1875 VATIOS CORDKEEPER
™
DE CONAIR
®
 – CARACTERÍSTICAS ÚNICAS,  
PARA RESULTADOS PROFESIONALES
1. Potencia 
1875 vatios, para un secado rápido.
2. Dos ajustes de temperatura/velocidad
para mayor versatilidad.
3. Botón de aire frío
para fijar el peinado.
4. Mango plegable
para facilitar el almacenaje.   
5. Cable retráctil
Simplemente oprima el botón para guardar 
el cable adentro del secador.
6. Doble voltaje
para uso en el mundo entero.
Botón de 
reinicio
Botón de 
prueba
Botón de 
prueba
Botón de 
reinicio
Produktspecifikationer
| Varumärke: | Conair | 
| Kategori: | Hårtork | 
| Modell: | 289 | 
| Jonisk funktion: | Ja | 
| Koncentratormunstycke: | Nej | 
| Produktens färg: | Blå | 
| Enkelt och säkert inbyggt bärhandtag: | Ja | 
| Spridarmunstycke: | Nej | 
| Effekt: | 1875 W | 
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Conair 289 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Hårtork Conair Manualer
                        
                         20 Juli 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         20 Juli 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         20 Juli 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         20 Juli 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         20 Juli 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         20 Juli 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         20 Juli 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         28 December 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Oktober 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         26 September 2024
                        
                    
                                                            Hårtork Manualer
- Grundig
- Andis
- GlobalTronics
- DCG
- Vitek
- Princess
- Gemini
- Ideeo
- VS Sassoon
- Ailoria
- Hyundai
- Jocel
- Ardes
- Orava
- Afk
Nyaste Hårtork Manualer
                        
                         19 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         12 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         11 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         6 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Oktober 2025