Foppapedretti Go Fast Bruksanvisning
Foppapedretti Inte kategoriserad Go Fast
Läs gratis den bruksanvisning för Foppapedretti Go Fast (4 sidor) i kategorin Inte kategoriserad. Guiden har ansetts hjälpsam av 16 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.4 stjärnor baserat på 9 recensioner. Har du en fråga om Foppapedretti Go Fast eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
Sida 1/4

Carrello Spesa
Shopping Trolley
Chariot pour les courses
Einkaufstrolley
Carro de la Compra
Хозяйственная сумка-тележка
购物车
GO FAST
Leggere attentamenteeconservareperfuturereferenze
• CARICO MASSIMO 20 KG.
• Non permettere ai bambini di salire su questo carrello per la spesa.
• Il carrello non deve essere usato come sostegno per persone giovani, anziani e/o disabili.
• Il carrello non deve essere usato per trasportare bambini e/o animali.
• Posizionare sempre gli articoli più pesanti sul fondo della borsa.
• Per evitare il capovolgimento del carrello pieno, fate particolare attenzione ai bordi dei marciapiedi, alle rampe ed ai dislivelli.
• Tirare il carrello per salire o scendere dai gradini e/o marciapiedi.
• Evitare l’uso sulle scale mobili. Utilizzare sempre l’ascensore quando è possibile.
• Fare attenzione ai passaggi pedonali e ai luoghi in cui circolano treni e tram. Pericolo di intrappolamento nelle rotaie.
• Pulire il telaio con un panno umido. Non utilizzare mai prodotti abrasivi o solventi.
• Seguire le istruzioni per il lavaggio della borsa che si trovano sull’etichetta cucita al suo interno.
Istruzioni montaggio e uso
Instructions for assembly and use
Instructions de montage et mode d’emploi
Montage- und Gebrauchsanweisung
Instrucciones de montaje y uso
Инструкции по монтажу и эксплуатации
avvertenzewarning avvertissement warnung advertencias ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
read the instructions carefuLLyandkeepforfuturereference
• MAXIMUM LOAD CAPACITY 20 KG.
• Do not allow children to ride on the shopping trolley.
• The trolley should not be used to support young, elderly and/or disabled people.
• The trolley should not be used to transport children and/or animals.
• Always place the heaviest items in the bottom of the bag.
• To prevent the trolley from overturning when full, pay close attention to curbs, ramps and uneven surfaces.
• Pull the trolley to go up or down steps and/or curbs.
• Avoid using escalators. Always use the lift where possible.
• Pay attention to pedestrian zones and areas serviced by trains or trams. The trolley may become trapped in the tracks.
• Clean the frame with a damp cloth. Never use abrasive products or solvents.
• Follow the washing instructions found on the label inside the trolley.
Lire attentivementetconserverencasdebesoin
• CHARGE MAXIMALE 20 KG.
• Ne pas permettre aux enfants de grimper sur ce chariot pour les courses.
• Le chariot ne doit pas être utilisé comme support pour des personnes jeunes, âgées et/ou handicapées.
• Le chariot ne doit pas servir au transport d’enfants et/ou d’animaux.
• Toujours ranger les articles les plus lourds dans le fond du sac.
• An d’éviter le retournement du chariot rempli, faire très attention aux bords des trottoirs, rampes et dénivellations.
• Tirer le chariot pour monter ou descendre des marches et/ou des trottoirs.
• Éviter de l’utiliser sur des escalators. Si possible, préférer l’ascenseur.
• Faire attention aux passages pour piétons et aux lieux où circulent des trains et des trams. Danger de coincement dans les rails.
• Nettoyer le châssis à l’aide d’un chiffon humide. Ne jamais utiliser de produits abrasifs ou de solvants.
• Pour le lavage du sac, suivre les instructions gurant sur l’étiquette cousue à l’intérieur.
aufmerksam Lesen und für zukünftige referenzen aufbewahren
• HÖCHSTLAST 20 KG.
• Nicht zulassen, dass Kinder auf den Einkaufstrolley steigen.
• Der Trolley darf nicht als Stütze für Kinder, Senioren und/oder Personen mit Handicap verwendet werden.
• Der Trolley darf nicht zur Beförderung von Kindern und/oder Tieren verwendet werden.
• Die schweren Artikel stets am Boden der Tasche verstauen.
• Um ein Kippen des vollen Trolleys zu vermeiden, ist besondere Vorsicht an den Rändern von Gehsteigen, Rampen und bei Stufen geboten.
• Den Trolley beim Auf- und Absteigen von Treppen und/oder Gehsteigen hinter sich herziehen.
• Die Verwendung auf Rolltreppen vermeiden. Nach Möglichkeit stets den Aufzug verwenden.
• Vorsicht an Fußgängerüberwegen sowie und Orten, an denen Züge und Trambahnen verkehren. Es besteht Gefahr, sich in den Gleisen zu verfangen.
• Den Rahmen mit einem feuchten Tuch reinigen. Keine Scheuer- oder Lösungsmittel verwenden.
• Zum Waschen der Tasche die Hinweise auf dem innenseitig eingenähten Etikett beachten.
Produktspecifikationer
| Varumärke: | Foppapedretti |
| Kategori: | Inte kategoriserad |
| Modell: | Go Fast |
| Vikt: | 4100 g |
| Bredd: | 510 mm |
| Djup: | 610 mm |
| Höjd: | 1030 mm |
| Förpackningens bredd: | 520 mm |
| Material: | Aluminium, Fabric, Rubber, Thermal foam |
| Modell: | Rullväska |
| Hopfällbar: | Ja |
| Justerbart handtag: | Ja |
| Tema: | Go Fast |
| Volym: | 53 l |
| Förpackningsvolym: | 53000 cm ^ |
| Antal hjul: | 4 hjul |
| Låsbar: | Ja |
| Produktens färg: | Svart |
| Låddjup: | 180 mm |
| Vikt inkl. förpackning: | 5000 g |
| Färgsättning: | Monokromatiskt |
| Antal: | 1 |
| Hanterar mängd: | 1 |
| Hopvikta bredden: | 510 mm |
| Vikta djup: | 170 mm |
| Vikta höjd: | 560 mm |
| Rotationshjul: | Ja |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Foppapedretti Go Fast ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Inte kategoriserad Foppapedretti Manualer
17 Mars 2025
2 Oktober 2024
30 September 2024
21 September 2024
21 September 2024
21 September 2024
21 September 2024
9 September 2024
8 September 2024
3 September 2024
Inte kategoriserad Manualer
Nyaste Inte kategoriserad Manualer
9 April 2025
9 April 2025
9 April 2025
9 April 2025
9 April 2025
9 April 2025
9 April 2025
9 April 2025
9 April 2025
9 April 2025