HQ CHARGER101 Bruksanvisning
                    HQ
                    
                    Batteriladdare
                    
                    CHARGER101
                
                                
    Läs gratis den bruksanvisning för HQ CHARGER101 (2 sidor) i kategorin Batteriladdare. Guiden har ansetts hjälpsam av 7 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.8 stjärnor baserat på 4 recensioner. Har du en fråga om HQ CHARGER101 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
                        Sida 1/2
                    
                    
                    
HQ-CHARGER101
 UK -  Plug-in Battery Charger
 DE -  Batterieladegerät für Steckbatterien
 FR -  Chargeur de piles sur secteur
 NL -  Plug-in batterijlader
 IT -   Carica batterie a presa
 ES -   Plug-in del cargador de la batería
 HU -  Akkutöltő
 FI -  Pistokkeella kytkettävä paristolaturi
 SW -  Plug-in Batteri Laddare
 CZ -  Plug-in nabíječka baterií
 RO -  Încărcător de baterie cu conectare la priză
 GR -  Φορτιστής Μπαταρίας Με Βύσμα
 DK - Tilsluttet Batterioplader 
 NO - Plugg-inn batterilader
ENGLISH
Specications:
 Input voltage:  220-240V AC 50 Hz
 Output voltage:   2x (9V DC 27-33mA 0.3VA)
 No. of charge units:  2
 Suitable for:  9V blocks
 Charging time:   5 - 8 hours
Operating Instructions:
         1.   Insert  the  rechargeable  batteries  you  wish  to  charge  into  the 
charger. There are 2 charge units. 
 2.   The LEDs above the attached batteries indicate that charging is in 
progress.
Warning:
 •  This charger is for indoor use only.
             •  This  charger  can  ONLY  charge  rechargeable  batteries  
                     (Ni-Cd  /  Ni-MH)  Do  NOT  try  to  recharge  batteries  that  are  not 
intended to be recharged.
Safety precautions: 
To reduce risk of electric shock, this product 
should ONLY be opened by an authorized 
       technician  when  service  is  required. 
Disconnect the product from mains and other equipment if a problem 
should occur. Do not expose the product to water or moisture.
Maintenance:
                     Clean  only  with  a  dry  cloth.  Do  not  use  cleaning  solvents  or 
abrasives.
Warranty:
       No  guarantee  or  liability  can  be  accepted  for  any  changes  and 
modications of the product or damage caused due to incorrect use 
of this product.
General:
Designs and specications are subject to change without notice. 
                 All  logos  brands  and  product  names  are  trademarks  or  registered 
trademarks of their respective holders and are hereby recognized as 
such.
Keep this manual and packaging for future reference.
Attention:
This product is marked with this symbol. It means that used 
   electrical and  electronic products  should not be  mixed with 
           general  household  waste.  There  is  a  separate  collections 
system for these products.
DEUTSCH
Technische Daten:
 Eingangsspannung:  220-240V AC 50 Hz
 Ausgangsspannung:  2x (9V DC 27-33mA 0,3VA)
 Anzahl der Ladeeinheiten:  2
 Geeignet für:  9-Volt-Blöcke
 Ladezeit:  5 - 8 Stunden
Bedienungsanleitung:
 1.   Setzen Sie die Akkus, die Sie auaden wollen, in das Ladegerät 
ein. Es gibt zwei Ladeeinheiten.
             2.   Die  LEDs  über  den  eingesetzten  Batterien  zeigen  an,  ob  der 
Ladevorgang läuft.
Warnhinweis:
 •  Dieses Ladegerät darf nicht im Freien verwendet werden.
         •  Mit  diesem  Ladegerät  können  AUSSCHLIESSLICH 
           wiederauadbare  Akkus  (Ni-Cd  /  Ni-MH)  geladen  werden. 
Versuchen Sie NIEMALS, Batterien aufzuladen, die nicht für ein 
Wiederauaden vorgesehen sind.
Sicherheitsvorkehrungen:  
       Um  das  Risiko  eines  elektrischen 
       Schlags  zu  verringern,  sollte  dieses 
     Produkt  AUSSCHLIESSLICH  von  einem 
           autorisierten  Techniker  geöffnet  werden.  Bei  Problemen  trennen 
Sie das Gerät bitte von der Spannungsversorgung und von anderen 
Geräten ab. Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht mit Wasser oder 
Feuchtigkeit in Berührung kommt.
Wartung:
Nur  mit  einem  trockenen  Tuch  säubern.  Keine  Reinigungs-  oder 
Scheuermittel verwenden.
Garantie:
Es kann keine Garantie oder Haftung für irgendwelche  Änderungen 
       oder  Modikationen  des  Produkts  oder  für  Schäden  übernommen 
werden, die aufgrund einer  nicht ordnungsgemäßen Anwendung des 
Produkts entstanden sind.
Allgemeines:
     Design und  technische Daten  können ohne  vorherige Ankündigung 
geändert werden.
Alle Logos, Marken und Produktnamen sind Marken oder eingetragene 
               Marken  ihrer  jeweiligen  Eigentümer  und  werden  hiermit  als  solche 
anerkannt.
Bitte bewahren Sie Bedienungsanleitung und Verpackung für spätere 
Verwendung auf.
Achtung:
     Dieses  Produkt  ist  mit  diesem  Symbol  gekennzeichnet.  Es 
bedeutet, dass die ausgedienten elektrischen und elektronischen 
         Produkte  nicht  mit  dem  allgemeinen  Haushaltsmüll  entsorgt 
           werden  dürfen.  Für  diese  Produkte  stehen  gesonderte 
Sammelsysteme zur Verfügung.
FRANÇAIS
Spécications:
 Voltage d’entrée:  220-240V CA 50 Hz
 Voltage de sortie:   2x (9V CC 27-33mA 0,3VA)
 Nombre d’unités de charge:   2
 Compatible pour:   9V 
 Durée de charge:   5 - 8 heures
Operating Instructions:
 1.   Insérez les piles rechargeables que vous souhaitez charger dans 
le chargeur. Il y a 2 unités de charge.
 2.   Les LED au-dessus des piles indiquent que le chargement est en 
cours.
Attention :
 •  Ce chargeur est destiné à un usage en intérieur uniquement.
             •  Ce  chargeur  peut  recharger  UNIQUEMENT  des  piles 
rechargeables (Ni-Cd / Ni-MH). N’essayez pas de recharger des 
piles qui ne sont pas conçues pour être rechargées.
Consignes de sécurité :  
       Pour  réduire  le  risque de  choc  électrique, 
             ce  produit  ne  doit  être  ouvert  que  par 
         un  technicien  qualié  si  une  réparation 
s’impose. Débranchez l’appareil et les autres équipements du secteur 
s’il y a un problème. Ne pas exposer l’appareil à l’eau ni à l’humidité.
Entretien :
               Ne  nettoyez  l’appareil  qu’avec  un  chiffon  sec.  N’utilisez  pas  de 
solvants ou de produits abrasifs.
Garantie :
                 Aucune  garantie  ou  responsabilité  ne  sera  acceptée  en  cas  de 
modication et/ou de transformation du produit  ou en cas de dommages 
provoqués par une utilisation incorrecte de l’appareil.
Généralités :
Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modication 
sans notication préalable.
     Tous les  logos de marques  et noms de  produits sont  des marques 
déposées ou immatriculées dont leurs détenteurs sont les propriétaires 
et sont donc reconnues comme telles dans ce documents.
Conservez ce manuel et l’emballage pour toute référence ultérieure.
Attention :
Ce symbole gure  sur l’appareil.  Il signie  que les produits 
       électriques et  électroniques ne  doivent pas  être jetés  avec 
les déchets domestiques. Le système de collecte est différent 
pour ce genre de produits. 
NEDERLANDS
Specicaties:
 Ingangsspanning   220-240V AC 50 Hz
 Uitgangsspanning:   2x (9V DC 27-33mA 0,3VA)
 Aantal oplaadeenheden:   2
 Geschikt voor:   9 V blokken
 Laadtijd:   5 - 8 uur
Gebruiksaanwijzing:
 1.   Plaats de oplaadbare batterijen die u wilt opladen in de lader. Er 
zijn 2 oplaadeenheden.
   2.   De  LED’s  boven  de  geplaatste  batterijen  geven  aan  dat  het 
opladen is gestart.
Waarschuwing:
 •  Deze lader is alleen geschikt voor huishoudelijk gebruik.
 •  Deze lader kan ALLEEN oplaadbare batterijen opladen (Ni-Cd / 
Ni-MH). Probeer NIET om batterijen op te laden die hiervoor niet 
   geschikt zijn.  Gebruik bij  twijfeld de  betreffende batterijen  NIET 
met deze lader. Het opladen van niet oplaadbare  batterijen kan 
schade aan het apparaat en gevaarlijke situaties opleveren.
Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen:  
         Om  het  risico  op  elektrische  schokken 
         te  voorkomen  mag  dit  product  ALLEEN 
       worden  geopend  door  een  erkende 
technicus wanneer er onderhoud nodig is. Koppel het product los van 
de elektrische voeding en van andere apparatuur als zich problemen 
voordoen. Stel het product niet bloot aan water of vocht.
Onderhoud:
             Uitsluitend  reinigen  met  een  droge  doek.  Gebruik  geen 
reinigingsmiddelen of schuurmiddelen.
Garantie:
               Voor  wijzigingen  en  veranderingen  aan  het  product  of  schade 
                 veroorzaakt  door  een  verkeerd  gebruik  van  dit  product,  kan  geen 
aansprakelijkheid worden geaccepteerd. Tevens vervalt daardoor de 
garantie.
Algemeen:
           Wijziging  van  ontwerp  en  specicaties  zonder  voorafgaande 
mededeling onder voorbehoud.
             Alle  logo’s,  merken  en  productnamen  zijn  handelsmerken  of 
geregistreerde handelsmerken van de respectievelijke eigenaren en 
worden hierbij als zodanig erkend.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor latere raadpleging.
Let op:
         Dit  product  is voorzien  van  dit  symbool.  Dit  symbool geeft 
     aan  dat afgedankte  elektrische  en elektronische  producten 
           niet  met  het  gewone  huisafval  verwijderd  mogen  worden. 
Voor dit soort producten zijn er speciale inzamelingspunten. 
ITALIANO
Caratteristiche:
 Voltaggio d’ingresso:  220-240V AC 50 Hz
 Tensione d’uscita:   2x (9V DC 27-33mA 0,3VA)
 No. di unità di carica:   2
 Adatto per:   Batterie da 9V
 Tempo di ricarica:   5 - 8 ore
Istruzioni di funzionamento:
 1.   Inserire le batterie ricaricabili che volete ricaricare nel caricatore. 
Ci sono due unità di carica. 
                   2.   I  LED  sopra  le  batterie  collegate  indicano  che  la  ricarica  è  in 
corso.
Avvertenze:
 •  Il caricabatterie è solo per l’utilizzo in luoghi chiusi.
       •  Il caricabatterie  può  caricare SOLO  batterie  ricaricabili (Ni-Cd  /  
Ni-MH) NON provate a ricaricare batterie non ricaricabili.
Precauzioni di sicurezza: 
           Per  ridurre  il  rischio  di  shock  elettrico, 
       questo  prodotto  dovrebbe  essere  aperto 
 SOLO  da  un  tecnico  autorizzato  quando 
è  necessario  ripararlo.  Scollegare  il  prodotto  dall’alimentazione  e 
da altri apparecchi se dovesse  esserci un problema.  Non esporre il 
prodotto ad acqua o umidità.
Manutenzione:
Pulire solo con un panno asciutto. Non utilizzare solventi detergenti 
o abrasivi.
Garanzia:
         Non  sarà  accettata alcuna  garanzia  o  responsabilità  in relazione  a 
cambiamenti e modiche del prodotto o a danni determinati dall’uso 
non corretto del prodotto stesso.
Generalità:
Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modica senza 
necessità di preavviso.
Tutti i marchi a logo e i nomi di prodotto sono marchi commerciali o 
 registrati dei rispettivi  titolari e  sono riconosciuti  come tali in questo 
documento.
Tenere questo manuale e la confezione per riferimento futuro.
Attenzione:
Il prodotto è contrassegnato con questo simbolo, con il quale 
       si  indica  che  i  prodotti  elettrici  ed  elettronici  non  devono 
essere gettati insieme ai riuti domestici. Per questi prodotti 
esiste un sistema di raccolta differenziata.
ESPAÑOL
Especicaciones:
 Tensión de entrada:   220-240V CA 50 Hz
 Tensión de salida:   2x (9V CC 27-33mA 0.3VA)
 Número de unidades de carga:   2
 Apropiado para:   bloques de 9V
 Tiempo de carga:  5 - 8 horas
Manual de instrucciones:
               1.   Inserte  las pilas  recargables  que  desea  cargar en  el  cargador. 
Hay dos unidades de carga.
 2.   Los LEDs situados encima de las baterías indican que la carga 
está en curso.
Advertencia:
 •  Este cargador es solamente para uso en interiores.
 •  Este cargador puede cargar SOLAMENTE baterías recargables 
             (Ni-Cd  / Ni-MH).  NO  INTENTE  recargar  baterías que  no  estén 
destinadas para ser recargadas.
Medidas de seguridad: 
         Para  reducir  el  peligro  de  descarga 
       eléctrica,  este  producto  SÓLO  lo  debería 
abrir un técnico autorizado cuando necesite 
reparación. Desconecte el producto de la toma de corriente y de los 
otros equipos si ocurriera algún problema. No exponga el producto al 
agua ni a la humedad.
Mantenimiento:
Límpielo sólo con un paño seco. No utilice disolventes de limpieza ni 
productos abrasivos.
Garantía:
       No  se  aceptará  ninguna  garantía  o  responsabilidad  derivada  de 
               cualquier  cambio  o  modicaciones  realizadas  al  producto  o  daños 
provocados por un uso incorrecto del producto.
General:
             Las  ilustraciones  y  las  especicaciones  podrán  sufrir  cambios  sin 
previo aviso.
Todas las marcas de logotipos y nombres de productos constituyen 
               patentes  o  marcas  registradas  a  nombre  de  sus  titulares 
correspondientes, reconocidos como tal.
Conserve este manual y el embalaje en caso de futura necesidad.
Atención:
             Este  producto  está  señalizado  con  este  símbolo.  Esto 
signica que los productos eléctricos y electrónicos usados 
           no  deberán  mezclarse  con  los  desechos  domésticos 
     generales.  Existe  un  sistema  de  recogida  individual  para 
este tipo de productos.
MAGYAR
Műszaki adatok:
 Bemenőfeszültség:  220-240V~, 50 Hz
 Kimenőfeszültség:   2x (9V= 27-33mA 0,3VA)
 A töltőegységek száma:   2
 Használati terület:   9 V-os akkumulátorok
 Töltési idő:   5 - 8 óra
Használati útmutató:
               1.   Helyezze  a  töltőbe  a  feltöltendő  akkumulátorokat.  Egyszerre  2 
akku tölthető. 
 2.   A töltést az akkumulátorok felett levő LED-ek jelzik.
Figyelem:
 •  Ez a töltő beltéri használatra készült.
 •  Ez a töltő CSAK tölthető akkumulátorokat (Ni-Cd / Ni-MH) képes 
         feltölteni.  NE  próbáljon  nem  tölthető  akkumulátorokat  tölteni  a 
készülékkel.
Biztonsági óvintézkedések: 
       Az  áramütés  veszélyének  csökkentése 
         érdekében  ezt  a  terméket  KIZÁRÓLAG  a 
márkaszerviz képviselője nyithatja fel. Hiba 
esetén húzza ki a termék  csatlakozóját a konnektorból,  és kösse le 
más berendezésekről. Vigyázzon, hogy ne érje a terméket víz vagy 
nedvesség.
Karbantartás:
Csak száraz ronggyal tisztítsa. Tisztító- és súrolószerek használatát 
mellőzze.
Jótállás:
Nem vállalunk jótállást és felelősséget a terméken végzett változtatás 
vagy módosítás vagy a termék helytelen használata miatt bekövetkező 
károkért.
Általános tudnivalók:
                 A  kivitel  és  a  műszaki  jellemzők  előzetes  értesítés  nélkül  is 
módosulhatnak.
     Minden logó,  terméknév és márkanév  a tulajdonosának  márkaneve 
       vagy  bejegyzett  márkaneve,  azokat  ennek  tiszteletben  tartásával 
említjük.
Őrizze meg ezt az útmutatót és a csomagolást.
Figyelem:
                   Ezt  a  terméket  ezzel  a  jelölésel  láttuk  el.  Azt  jelenti,  hogy 
   az  elhasznált  elektromos  és  elektronikus  termékeket  tilos 
         az  általános  háztartási  hulladékhoz  keverni.  Begyűjtésüket 
külön begyűjtő létesítmények végzik. 
SUOMI
Tekniset tiedot:
 Syöttöjännite:  220-240V AC 50 Hz
 Antojännite:   2x (9V DC 27-33mA 0,3VA)
 Latausyksiköiden määrä:  2
 Soveltuu:   9V lohkoparisto
 Latausaika:   5 - 8 tuntia
Käyttöohjeet:
         1.   Aseta  haluamasi  uudelleenladattavat  paristot  laturiin. 
Latausyksikköjä on 2. 
       2.   LED-valot  kytkettyjen  paristojen  yllä  ilmaisevat,  että  lataus  on 
käynnissä.
Varoitus:
 •  Tämä laturi on tarkoitettu ainoastaan sisäkäyttöön.
             •  Tämä  laturi  voi  ladata  AINOASTAAN  ladattavia  akkuja  
(Ni-Cd/Ni-MH).  ÄLÄ  yritä  ladata  akkuja  joita  ei  ole  tarkoitettu 
ladattavaksi.
RISK    OF ELECTRIC S KHOC
DO NO  T  OPEN
CAUT ION
ST RO MS CHL AGG EFAHR
NICHT  Ö FFNEN
VORSICHT
RISQ UE  D E  CHOC ELE CT RIQUE
NE PA S  OU VR IR
ATTENTION
GE VA A R  V O O R  
EL EKT RIS CHE  SCHO K
NIE T   O PE NE N
LET OP:
RIS CH IO  D I  SCO S S E E LET TRIC HE
NON  A PRIRE
ATTENZIONE
RIESGO  D E ELECT ROCU CIÓN
NO  ABRIR
ATENCIÓN
ÁRA MÜT ÉS VESZ ÉLYE!
NE NYISS A FEL!
VIGYÁZAT!
Produktspecifikationer
| Varumärke: | HQ | 
| Kategori: | Batteriladdare | 
| Modell: | CHARGER101 | 
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med HQ CHARGER101 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Batteriladdare HQ Manualer
                        
                         3 Oktober 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Oktober 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         20 September 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Augusti 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Augusti 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         21 Augusti 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         19 Augusti 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         16 Augusti 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         15 Augusti 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         11 Augusti 2024
                        
                    
                                                            Batteriladdare Manualer
- Storage Options
- Medion
- BAAS
- Cobra
- Goneo
- Core SWX
- Stanley
- POWEREX
- Mercury
- Ective Energy
- VTech
- APSystems
- Ventev
- Gembird
- Bolt
Nyaste Batteriladdare Manualer
                        
                         15 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         12 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         12 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         12 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         12 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         12 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Oktober 2025