Tristar BL-4024 Bruksanvisning


Läs gratis den bruksanvisning för Tristar BL-4024 (6 sidor) i kategorin köksmaskin. Guiden har ansetts hjälpsam av 2 personer och har ett genomsnittsbetyg på 5.0 stjärnor baserat på 6 recensioner. Har du en fråga om Tristar BL-4024 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga

Sida 1/6
raken.
Gevaar voor elektrische schokken door
kortsluiting:
Laat het apparaat nooit vallen en vermijd stoten.
Overmatige trillingen kunnen leiden tot
losgeraakte verbindingen en kunnen de goede
werking van het apparaat beïnvloeden. Gebruik
het apparaat niet meer als het gevallen is.
Gebruik het apparaat nooit met een
verlengsnoer.
Sluit nooit een ander apparaat met hoog
stroomverbruik op dezelfde groep aan.
Verstikkingsgevaar door de plastic verpakking:
Laat kinderen nooit met het
verpakkingsmateriaal spelen. Houd het
verpakkingsmateriaal altijd buiten het bereik van
kinderen.
6
VOORZICHTIG
Verbrandingsgevaar door hitte:
Kinderen moeten onder toezicht staan om
ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat
spelen.
Raak de hete oppervlakken nooit aan tijdens of
kort na gebruik. De hete oppervlakken kunnen
nog restwarmte hebben. Laat het apparaat na
gebruik altijd volledig afkoelen voordat je het
hanteert.
Struikelgevaar door losse kabels:
Laat het netsnoer nooit zo hangen dat iemand
erover kan struikelen of er per ongeluk aan kan
trekken.
Om het risico te beperken dat u in een langer
snoer verstrikt raakt of erover struikelt, wordt
een kort netsnoer meegeleverd.
OPMERKING
Gevaar voor beschadiging van het apparaat:
Gebruik bij het schoonmaken van het apparaat
nooit agressieve chemische
schoonmaakmiddelen die het apparaat kunnen
beschadigen.
Plaats het apparaat nooit in een afwasmachine.
Zet het apparaat tijdens gebruik nooit bij de rand
van een aanrecht. Tijdens het gebruik kunnen
trillingen optreden, waardoor het apparaat kan
verschuiven. Zet het apparaat altijd op een
stabiele, vlakke, hitte- en vochtbestendige
ondergrond.
VOORWOORD
Over dit document
Deze gebruikshandleiding bevat alle informatie voor een juist, veilig en doelmatig
gebruik van het apparaat.
Lees en begrijp de aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing volledig voordat je het
apparaat gebruikt.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing steeds op een veilige plaats in de buurt van het
apparaat voor toekomstige raadpleging.
Deze handleiding is oorspronkelijk geschreven in het Engels. Alle andere talen zijn
vertaalde documenten.
Algemene symbolen
SymboolBeschrijving
Dit product voldoet aan de conformiteitseisen van de toepasselijke
Europese verordeningen of richtlijnen
Dit symbool wordt gebruikt voor het markeren van materialen die
bestemd zijn om in aanraking te komen met voedsel in de Europese
Unie, zoals gedenieerd in verordening (EC) nr. 1935/2004
The Green Dot is het geregistreerde handelsmerk van Der Grüne
Punkt - Duales System Deutschland GmbH en is een wereldwijd
beschermd handelsmerk. Het logo mag uitsluitend worden
gebruikt door klanten van DSD GmbH die in het bezit zijn van
een geldig handelsmerkgebruikscontract of door aangewezen
afvalverwerkingsbedrijven binnen de Bondsrepubliek Duitsland. Dit geldt
ook voor de reproductie van het logo door derden in een woordenboek,
een encyclopedie of een elektronische databank meteen naslagwerk.
Het universele recyclingsymbool, -logo of -pictogram is een internationaal
erkend symbool dat wordt gebruikt om recyclebare materialen aan te
duiden. Het recyclingsymbool behoort tot het publieke domein en is geen
handelsmerk.
Van toepassing in Frankrijk:
Het product of de verpakking kan worden gerecycled en de onderdelen
moeten apart worden weggegooid. Volg de plaatselijke regelgeving.
Bij een dubbel geïsoleerd apparaat zijn er twee isolatiesystemen in
plaats van een aardedraad. Op een dubbel geïsoleerd apparaat is geen
aarding aangebracht, en er moet ook geen aarding aan het apparaat
worden toegevoegd. Het onderhouden van een dubbel geïsoleerd
apparaat vereist uiterste zorgvuldigheid en kennis van het systeem, en
mag alleen gedaan worden door gekwaliceerd onderhoudspersoneel.
De vervangingsonderdelen voor een dubbel geïsoleerd apparaat
moeten identiek zijn aan de onderdelen die ze vervangen. Een apparaat
met dubbele isolatie wordt aangeduid met de woorden "CLASS II" of
"DOUBLE INSULATED". Het is ook te herkennen aan het dubbele
isolatiesymbool.
BESCHRIJVING APPARAAT
Beoogd gebruik
Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis.
Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk, niet-commercieel gebruik.
Dit apparaat is bedoeld om gebruikt te worden in huishoudelijke en soortgelijke
toepassingen zoals:
- personeelskeukenbereiken in winkels, kantoren en andere werkomgevingen;
- boerderijen;
- door klanten in hotels, motels en andere types residentiële omgevingen;
- omgevingen van het type bed and breakfast
Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen ( waaronder kinderen) met
verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens, of gebrek aan ervaring
en kennis, tenzij zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen betreffende
het gebruik van het apparaat van een persoon die verantwoordelijk is voor hun
veiligheid.
Elk gebruik van het apparaat anders dan beschreven in deze gebruiksaanwijzing wordt
beschouwd als verkeerd gebruik en kan letsel of schade aan het apparaat veroorzaken
en de garantie ongeldig maken.
Technische specicaties
Naam apparaatHakker
ArtikelnummerBL-4024
Voeding220-240V 50/60Hz
Vermogen400W
VOOR HET EERSTE GEBRUIK
Verwijder alle verpakkingsmateriaal.
Maak het apparaat schoon met een vochtige doek. Gebruik nooit agressieve en
schurende reinigingsmiddelen, schuurspons of staalwol, die het apparaat
beschadigen.
Verwijder eventuele stickers of etiketten van het apparaat.
De hakmessen zijn erg scherp, vermijd lichamelijk contact want je kunt ernstig
gewond raken.
GEBRUIK
Montage
1. Plaats de antislipvoetjes A
7
op een vlakke ondergrond en zet de hakkom A
6
erop.
2. Steek het mengblad A
5
in de komschacht. Doe het voedsel in de kom A
6
.
3. Dek de kom A
6
af met het deksel A
4
.
4. Lijn de motoreenheid A
3
uit en plaats deze bovenop het deksel A
4
, en zorg
ervoor dat de meshefboom in het middelste gat van de motor past.
De hakmolen gebruiken
1. Steek de stekker in het stopcontact.
2. Zorg ervoor dat het apparaat op een vlakke ondergrond staat.
3. Om de hakmolen te bedienen, moet je de knop Snelheid 1 A
1
of Snelheid 2 A
2
ingedrukt houden. Om veiligheidsredenen start het apparaat niet als een van deze
knoppen niet ingedrukt wordt gehouden. Het apparaat werkt alleen zolang de knop
wordt ingedrukt en stopt automatisch wanneer deze wordt losgelaten.
Opmerkingen voor gebruik
1. Laat de hakmolen niet langer dan 30 seconden achtereen draaien. Als één cyclus
(30 seconden) niet het gewenste resultaat oplevert, laat dan de knop los, wacht 2
minuten en probeer het opnieuw. Hierdoor wordt de motor beschermd en gaat de
hakmolen langer mee.
2. Haal na gebruik de stekker uit het stopcontact, wacht tot de messen stilstaan,
demonteer het apparaat en verwijder het voedsel uit de kom.
Let op: gebruik het apparaat niet voor het droog malen van harde voedingsmiddelen
zoals sojabonen, rijst, bevroren vlees of voor het verwerken van sappige of vloeibare
voedingsmiddelen.
Voedsel typeGewicht
Varkensvlees300g (blokjes van 20mm)
Rundvlees300g (blokjes van 20mm)
Wortel300g
warm, soapy water. Rinse thoroughly, then drain and let them air dry completely.
Never use aggressive chemical cleaning agents that can damage the appliance
when cleaning the appliance.
Be careful when cleaning the mixing blade A
5
in the exterior bowl as they are very
sharp.
After cleaning, please dry the appliance, and then reassemble.
Note: none of the chopper’s parts are safe to clean in a dishwasher.
TROUBLESHOOTING
ProblemPossible causePossible solution
The appliance does not
work / is not working
properly.
The lid isn't closed well
enough.
Check the lid and close it.
A bad smell from the
motor.
It is a normal thing to
happen with a new motor.
If the smell still occurs
after the appliance has
been used several times,
please return it to a repair
station.
The blade is stuck.It got stuck because of
the food.
Turn o󰀨 the switch, take
the power cord out of the
socket. Take out the food
and cut it into small pieces.
The appliance stops
working.
The voltage is too low.
The motor temperature
protection stops the
appliance.
Check if the voltage is the
same as described on the
appliance.
If product stops working
in operation, which may
be caused by the motor
thermal control protection,
please power o󰀨, and
restart after cooling 20-30
minutes.
Abnormal noises or strong
vibrations.
The blade isn't assembled
correctly.
The voltage is to high.
There is too much food in
the cup.
Take out the food and
assemble the blade
correctly.
Check if the voltage is the
same as described on the
appliance.
Turn o󰀨 the switch, take
the power cord out of the
socket. Take some food
out of the cup.
DISPOSAL
Do not dispose of electrical appliances as unsorted municipal waste, use
separate collection facilities. Contact your local government for information
regarding the collection systems available. If electrical appliances are
disposed of in landlls or dumps, hazardous substances can leak into
the groundwater and get into the food chain, damaging your health and
well-being. When replacing old appliances with new ones, the retailer is
legally obligated to take back your old appliance for disposals at least free
of charge.
Support
You can find all available information and spare parts at www.tristar.eu!
d
Gebruikshandleiding
Hakker
Belangrijkste onderdelen (zie afbeelding A)
1
Snelheid 1 knop
2
Snelheid 2 knop
3
Motoreenheid
4
Deksel
5
Mengblad
6
Kom
7
Antislipvoeten
VEILIGHEID
Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen
6
WAARSCHUWING
Veiligheidsgevaar door onbedoeld gebruik:
Gebruik het apparaat alleen zoals beschreven in
deze gebruiksaanwijzing.
Door de veiligheidsinstructies te negeren, kan de
fabrikant niet verantwoordelijk worden gehouden
voor de schade.
Gebruik het apparaat nooit als er zichtbare
tekenen van schade of gebreken zijn. Vervang
een beschadigd of defect apparaat altijd
onmiddellijk.
Breng nooit aanpassingen aan het apparaat
aan. Afstellingen kunnen de veiligheid, garantie
en goede werking beïnvloeden.
Er mogen geen te grote voedingsmiddelen,
verpakkingen van metaalfolie of keukengerei in
het apparaat worden geplaatst.
Probeer geen voedsel te verwijderen wanneer
het apparaat is aangesloten.
Gebruik het apparaat niet voor het mengen of
hakken van harde ingrediënten.
Gebruik de hakmolen nooit langer dan 30
seconden achter elkaar. Wacht 1 minuut
alvorens verder te gaan. Gebruik de blender
maximaal drie keer achter elkaar. Laat het
apparaat afkoelen voordat u het verder gebruikt
om oververhitting te voorkomen.
Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door
personen ( waaronder kinderen) met
verminderde lichamelijke, zintuiglijke of
geestelijke vermogens, of gebrek aan ervaring
en kennis, tenzij zij onder toezicht staan of
instructies hebben gekregen betreffende het
gebruik van het apparaat van een persoon die
verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
Gebruik geen schurend schoonmaakmiddel of
staalwol om het strijkijzer schoon te maken,
omdat dit krassen op het oppervlak kan
veroorzaken.
Plaats het apparaat nooit in een afwasmachine.
Gevaar voor elektrische schokken door
kortsluiting:
Gebruik het apparaat nooit als er zichtbare
tekenen van schade of gebreken zijn aan het
apparaat of de netsnoer. Vervang een
beschadigd of defect apparaat of netsnoer altijd
onmiddellijk of neem contact op met de
klantenservice.
Zorg er altijd voor dat er niet op de stroomkabel
gemorst wordt.
Dompel het snoer, de stekker of het apparaat
niet onder in water of andere vloeistoffen om
elektrische schokken te voorkomen.
Maak het apparaat nooit open. Het apparaat
mag alleen door een erkende technicus
geopend worden voor onderhoud.
Vervang nooit zelf de voedingskabel. Laat de
voedingskabel altijd vervangen door de
fabrikant, diens service-agent of een even
gekwalificeerde persoon.
Til het apparaat nooit op aan de voedingskabel.
Als je het apparaat aan de voedingskabel optilt,
kun je de voedingskabel beschadigen. Til het
apparaat alleen op door de voet vast te houden.
Schakel het apparaat uit en koppel het los van
de stroomvoorziening voordat u accessoires
verwisselt of onderdelen aanraakt die tijdens
gebruik in beweging zijn.
Haal de elektriciteitskabel altijd uit het
stopcontact wanneer het apparaat niet in gebruik
of onder toezicht is, en voordat u het reinigt.
Controleer altijd vóór het gebruik of de spanning
vermeld op het typeplaatje van uw apparaat
overeenkomt met uw netspanning.
Brandgevaar door oververhitting:
Zet het apparaat altijd op een stabiele, vlakke,
hitte- en vochtbestendige ondergrond. Laat het
apparaat nooit onbeheerd achter als het in
gebruik is. Gebruik het apparaat alleen onder
toezicht. Zet het apparaat uit en haal de
voedingskabel uit het stopcontact als je de
kamer verlaat.
Gebruik het apparaat nooit met een
programmeerapparaat, timer, aparte
afstandsbediening of een ander toestel dat het
apparaat automatisch inschakelt.
Plaats het apparaat nooit direct onder een
stopcontact. Het apparaat kan tijdens het
gebruik heet worden. Houd de achterkant van
het apparaat altijd vrij van voorwerpen.
Zet het apparaat nooit in de buurt van een
warmtebron neer.
Laat het snoer niet over de rand van de tafel of
het aanrecht hangen of hete oppervlakken
Never place the appliance directly underneath a
power outlet. The appliance may become hot
during use. Always keep the back of the
appliance clear of any objects.
Never place the appliance near a heat source.
Do not let the cord hang over edge of table or
counter, or touch hot surface.
Fire hazard due to short-circuiting:
Never drop the appliance and avoid bumping.
Excessive vibrations can lead to loosened
connections and can influence proper
functioning of the appliance. Stop using the
appliance if the appliance has been dropped.
Never use the appliance with an extension
cable.
Never connect any other appliance with high
power consumption to the same group.
Choking hazard due to plastic packaging:
Never let children play with the packaging
material. Always keep the packaging material
out of the reach of children.
6
CAUTION
Burning hazard due to heat:
Children should be supervised to ensure that
they do not play with the appliance.
Never touch the hot surfaces during or shortly
after use. The hot surfaces may be subject to
residual heat. Let the appliance cool down
completely before handling the appliance.
Tripping hazard due to loose cables:
Never leave the power cable hanging out in a
way that someone might trip over it or
accidentally pull it.
A short power-supply cord is provided to reduce
risks resulting from becoming entangled in or
tripping over a longer cord.
NOTICE
Risk of damaging the appliance:
Never use aggressive chemical cleaning agents
that can damage the appliance when cleaning
the appliance.
Never place the appliance in a dishwasher.
Never place the appliance near the edge of a
countertop during use. Vibrations may occur
during use which may cause the appliance to
move. Always place the appliance on a stable,
flat, heat, and moisture resistant surface.
FOREWORD
About this document
This user manual contains all the information for correct, safe, and efficient use of the
appliance.
Ensure you have fully read and understood the instructions in this user manual before
you use the appliance.
Always store this user manual in a safe place near the appliance for future reference.
This manual is originally written in English. All other languages are translated
documents.
General symbols
SymbolDescription
This product complies with conformity requirements of the applicable
European regulations or directives.
This symbol is used for marking materials intended to come into contact
with food in the European Union as dened in regulation (EC) No
1935/2004.
The Green Dot is the registered trademark of Der Grüne Punkt – Duales
System Deutschland GmbH and is protected as a trademark worldwide.
The logo may only be used by customers of DSD GmbH holding a valid
trademark usage contract or by engaged waste management companies
within the Federal Republic of Germany. This also applies to reproduction
of the logo by third parties in a dictionary, an encyclopaedia or an
electronic database containing a reference manual.
The universal recycling symbol, logo, or icon is an internationally
recognized symbol used to designate recyclable materials. The recycling
symbol is in the public domain and is not a trademark.
Applicable in France:
The product or packaging can be recycled and components must be
disposed of separately. Follow the local regulations.
In a double-insulated appliance, two insulation systems are provided
instead of an earth wire. No earthing means is provided on a double-
insulated appliance, nor should a means for earthing be added to the
appliance. Servicing a double-insulated appliance requires extreme care
and knowledge of the system, and should only be done by qualied
service personnel. The replacement parts for a doubleinsulated appliance
must be identical to the parts they replace. A double-insulated appliance is
labelled with the words 'CLASS II' or 'DOUBLE INSULATED". It can also
be identied with the double insulation symbol.
APPLIANCE DESCRIPTION
Intended use
This appliance is intended for indoor use only.
This appliance is intended exclusively for domestic, non-commercial use.
This appliance is intended to be used in household and similar applications such as:
- staff kitchen areas in shops, offices and other working environments;
- farm houses;
- by clients in hotels, motels, and other residential type environments;
- bed and breakfast type environments.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety.
Any use of the appliance other than described in this user manual is regarded as
misuse and may cause injury or damage to the appliance and void the warranty.
Technical specications
Appliance nameChopper
Article numberBL-4024
Power supply220-240V 50/60Hz
Power400W
BEFORE FIRST USE
Remove all packaging material.
Clean the appliance with a damp cloth. Never use harsh and abrasive cleaners,
scouring pad or steel wool, which damages the appliance.
Remove any stickers or labels from the appliance.
The chopping blades are very sharp, avoid physical contact as you can be seriously
injured.
USE
Assembly steps
1. Place the non-slip feet A
7
on a flat surface and set the chopper bowl A
6
on it.
2. Insert the mixing blade A
5
unit into the bowl shaft. Add food into the bowl A
6
.
3. Cover the bowl A
6
with the lid A
4
.
4. Align and place the motor unit A
3
on top of the lid A
4
, ensuring the blade handle
fits into the motor’s center hole.
Using the chopper
1. Plug in the power cord.
2. Ensure the appliance is on a flat surface.
3. To operate the chopper, you must press and hold down firmly either the Speed 1
A
1
or Speed 2 A
2
button. For safety reasons, the appliance will not start unless
one of these buttons is held continuously. It will operate only while the button is
pressed and will stop automatically when released.
Usage notes
1. Do not run the chopper for more than 30 seconds continuously. If one cycle (30
seconds) doesn’t give you the result you want, release the button, wait 2 minutes,
and then try again. This helps protect the motor and makes the chopper last longer.
2. After use, unplug the unit, wait for the blades to stop, then disassemble and remove
food from the bowl.
Note: do not use the appliance for dry grinding hard foods such as soybeans, rice,
frozen meat, or for processing juicy or liquid-based foods.
Food typeWeight
Pork300g (20mm cubes)
Beef300g (20mm cubes)
Carrot300g
Potato200g
Fruit300g
Peanut, Walnut300g
CLEANING AND MAINTENANCE
Always unplug the power cable when the appliance is not in use or unattended, and
before cleaning.
Wipe the motor unit A
3
with a clean, damp cloth. Do not immerse the motor unit
A
3
in water or any other liquid.
Wash removable parts such as the lid A
4
, mixing blade A
5
, and bowl A
6
in
a
User manual
Chopper
Main parts (see image A)
1
Speed 1 button
2
Speed 2 button
3
Motor unit
4
Lid
5
Mixing blade
6
Bowl
7
Non-slip feet
SAFETY
Safety precautions
6
WARNING
Safety hazard due to unintended use:
Only use the appliance as described in this user
manual.
By ignoring the safety instructions the
manufacturer cannot be held responsible for the
damage.
Never use the appliance if there are visible signs
of damage or defects. Always replace a
damaged or defective appliance immediately.
Never make any adjustments to the appliance.
Adjustments may affect safety, warranty and
proper operation.
Oversize foods, metal foil packages, or utensils
must not be inserted in the device.
Do not attempt to dislodge food when the device
is plugged in.
Never use the appliance for blending or
chopping hard ingredients.
Never use the chopper for more than 30
seconds sequentially. Wait 1 minute before
continuing use. Use the blender maximum three
times in a row. Allow the appliance to cool down
before continuing use to avoid overheating.
This appliance is not intended for use by
persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack
of experience and knowledge, unless they have
been given supervision or instruction concerning
use of the appliance by a person responsible for
their safety.
Do not use any abrasive detergent or steel wool
to clean the iron, as it may scratch the surfaces.
Never place the appliance in a dishwasher.
Electric shock hazard due to short-circuiting:
Never use the appliance if there are visible signs
of damage or defects to the appliance or power
cable. Always replace a damaged or defective
appliance or power cable immediately or contact
customer service.
Always avoid spillage on the power cable.
To protect yourself against an electric shock, do
not immerse the cord, plug or appliance in the
water or any other liquid.
Never open the appliance. The appliance may
only be opened for maintenance by an
authorised technician.
Never replace the power cable yourself. Always
let the manufacturer, its service agent or a
similarly qualified person replace the power
cable.
Never lift the appliance by the power cable.
Lifting the appliance by the power cable may
damage the power cable. Only lift the appliance
by holding the base.
Switch off the appliance and disconnect from
supply before changing accessories or
approaching parts that move in use.
Always unplug the power cable when the
appliance is not in use or unattended, and
before cleaning.
Always check if the voltage stated on the type
plate of your appliance matches your mains
voltage before use.
Fire hazard due to overheating:
Never leave the appliance unattended when in
use. Only use the appliance under supervision.
Switch off the appliance and remove the power
cable from the power outlet when you leave the
room.
Never use the appliance with a programmer,
timer, separate remote control system or any
other device that switches the appliance on
automatically.
ChopperBL-4024
A
WWW.TRISTAR.EU
Tristar Europe B.V. | Swaardvenstraat 65
5048 AV Tilburg | The Netherlands
a
User manual
d
Gebruiksaanwijzing
b
Manuel de l'utilisateur
c
Benutzerhandbuch
h
Manual del usuario
i
Manual do utilizador
j
Manuale dell'utente
e
Bruksanvisning
n
Instrukcja obsługi
l
Uživatelská příručka
1
Uživatelská příručka

Betygsätt denna manual

5.0/5 (6 Recensioner)

Produktspecifikationer

Varumärke: Tristar
Kategori: köksmaskin
Modell: BL-4024

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Tristar BL-4024 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig