Energizer WCP311 Bruksanvisning
Energizer
laddare för mobil enhet
WCP311
Läs gratis den bruksanvisning för Energizer WCP311 (7 sidor) i kategorin laddare för mobil enhet. Guiden har ansetts hjälpsam av 2 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.7 stjärnor baserat på 1.5 recensioner. Har du en fråga om Energizer WCP311 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
Sida 1/7

UM_2_WCP311_EN_1.1
Specification :
Model Name : WCP311
Rated Input : AC 100-240V, 50/60Hz, 1.8A (Max.)
Rated Output 1 : USB-C PD 5V/3A, 9V/3A, 12V/3A, 15V/3A,
20V/3.25A(65W Max.)
Rated Output 2 : USB-A 5V/3A, 9V/2A, 12V/1.5A (18W Max.)
Mobile Phone Wireless Output : 15W/10W/7.5W/5W
Earbuds Wireless Output : 5W
Watch Wireless Output : 5W
USB-C + USB-A Output : 45W + 18W
USB-C + USB-A + Wireless Charger Output :
27W+18W+20W(Shared between Phone, Earbuds, and Watch
Wireless Chargers)
Maximum Output : 65W
Dimensions : 68.9(L) x68.9(W) x54.8(H) mm (Folding)
Weight : 255g ± 10g
1 WCP311
U
ser Manua
l
2
AC Power Cords Included (EU&UK)
3
Package Contents
Safety Instruction
• Please keep the surface of the charger dry, do not place the
product in a fire source or humid environment.
• The maximum temperature of the full load output of the
charger meets the requirements of IEC 62368 and the new
national standard GB4943.12022 for the testing of electronic
and electrical equipment, and the temperature should not
exceed 77°C.
• Do not place any card with a magnetic stripe, magnetic
recording medium, or metal object on the inductive charging
area.
• Non-professional electricians, do not remove the charger.
Guarantees against short circuit and
over-charging for your power bank and
devices.
PowerSafe Management
Customer Service
For any question about the product,
please contact us at
service@energizerpowerpacks.com
©2024 Energizer. Energizer, Energizer Character and certain graphic
designs are trademarks of Energizer Brands, LLC and related subsidiaries
and are used under license by TennRich International Corp..
●
Magnetic Wireless Charger
(5W/7.5W/10W/15W)
Earbuds Wireless Charger
(5W)
Watch Wireless Charging
(5W) (for apple watch)
AC Power Socket
(AC 100-240V)
USB-A
(QC 18W Max)
USB Type-C
(PD 65W Max)
*Phone wireless charging + USB Type-C and USB-A outputs can also be used when
the product is folded.
Charging Guidance
For magnetic phones
Use AC power plug to connect the product power socket and connect the power supply.
You can start charging by placing your Qi-charging mobile phones on the wireless
charging station of your mobile phone.
For apple watch charger
the folding watch charging plate is opened, the watch is placed in the center position,
and it can be charged.
WC
P311
D
o
w
nl
o
a
d
M
a
nual
For earbuds charging
Put the earbuds that support Qi charging in the middle of the wireless charging
position to start charging.
*Since the wireless charger will cause a certain amount of energy loss during the
transmission of electrical energy, part of the energy is converted into heat, and slight
heating is a normal phenomenon. If the temperature is overheated, the charging
process will automatically stop, and then use the wireless charger aﬞer the charger
is cooled.
USB Type-C and USB-A charging your laptops, phones, iPad,
and so on
Note:
The above parameters are collected from the real result of testing
phones, the actual parameters will be different due to factors such as
the phone and the usage environment.
*Official magnetic cases for iPhone 12 series are recommended
for beמּer performance.
Magnetic Pad
Silm Case
(within 4mm)
Case Thinkness
(Over 4mm)
How to Pick the Right Case
Do not place any metal or foregin object on the wireless charging area.
Metal Ring/Case
UM_2_WCP311_FR_1.1
Spécification :
Nom du modèle : WCP311
Entrée nominale : AC 100-240V, 50/60Hz, 1.8A (Max.)
Sortie nominale 1 : USB-C PD 5V/3A, 9V/3A, 12V/3A, 15V/3A,
20V/3.25A (65W Max.)
Sortie nominale 2 : USB-A 5V/3A, 9V/2A, 12V/1.5A (18W Max.)
Sortie sans fil pour téléphone portable : 15W/10W/7.5W/5W
Sortie sans fil pour écouteurs : 5W
Sortie sans fil pour montre : 5W
Sortie USB-C + USB-A : 45W + 18W
Sortie USB-C + USB-A + chargeur sans fil :
27W+18W+20W (Partagé entre téléphone, écouteurs et
chargeurs sans fil pour montre)
Sortie maximale : 65W
Dimensions : 68.9(L) x 68.9(l) x 54.8(H) mm (Plié)
Poids : 255g ± 10g
1 WCP311
Manuel de
l'utilisateur
2
Câbles d'alimentation
CA inclus (EU&UK)
3
Contenu du paquet
Instructions de sécurité
• Veuillez garder la surface du chargeur sèche, ne placez pas le
produit à proximité d'une source de feu ou dans un
environnement humide.
• La température maximale à pleine charge du chargeur est
conforme aux exigences de la norme IEC 62368 et à la
nouvelle norme nationale GB4943.12022 pour les tests des
équipements électroniques et électriques. La température ne
doit pas dépasser 77°C.
• Ne placez aucune carte avec une bande magnétique, un
support d'enregistrement magnétique ou un objet métallique
sur la zone de charge par induction.
• Les électriciens non professionnels ne doivent pas démonter le
chargeur.
©2024 Energizer. Energizer, Energizer Character et certains designs
graphiques sont des marques de commerce de Energizer Brands, LLC et
de ses filiales associées, utilisées sous licence par TennRich International
Corp..
●
Chargeur sans fil magnétique
(5W/7.5W/10W/15W)
Chargeur sans fil pour
écouteurs (5W)
Chargeur sans fil pour
montre (5W)
(pour apple watch)
Prise d'alimentation CA
(AC 100-240V)
Port USB-A
(QC 18W Max)
Port USB Type-C
(PD 65W Max)
*La charge sans fil du téléphone + les sorties USB Type-C et USB-A peuvent également
être utilisées lorsque le produit est plié.
Guide de charge
Pour téléphones magnétiques
Utilisez la prise secteur pour connecter la prise d'alimentation du produit et branchez-le
à l'alimentation. Vous pouvez commencer à charger en plaçant vos téléphones
compatibles Qi sur la station de charge sans fil de votre téléphone mobile.
Pour chargeur apple watch
Lorsque la plaque de charge pliante pour montre est ouverte, placez la montre au
centre pour la charger.
WCP
3
11
D
o
w
nl
o
a
d
M
a
nual
Pour la charge des écouteurs
Placez les écouteurs compatibles avec la charge Qi au centre de la zone de charge
sans fil pour commencer la charge.
*Comme le chargeur sans fil entraînera une certaine perte d'énergie lors de la
transmission de l'énergie électrique, une partie de l'énergie est convertie en chaleur,
et un léger échauffement est un phénomène normal. Si la température devient trop
élevée, le processus de charge s'arrêtera automatiquement. Vous pourrez réutiliser le
chargeur sans fil après qu'il ait refroidi.
USB Type-C et USB-A pour charger vos ordinateurs portables,
téléphones, iPad, etc.
Remarque :
Les paramètres ci-dessus sont issus des résultats réels des tests
effectués sur les téléphones. Les paramètres réels peuvent varier en
fonction de facteurs tels que le téléphone et l'environnement
d'utilisation.
*Les étuis magnétiques officiels pour la série iPhone 12 sont recommandés
pour de meilleures performances.
Comment choisir le bon étui
Ne placez aucun objet métallique ou étranger sur la zone de charge sans fil.
UM_2_WCP311_ES_1.1
Especificaciones :
Nombre del modelo: WCP311
Entrada nominal: AC 100-240V, 50/60Hz, 1.8A (Máx.)
Salida nominal 1: USB-C PD 5V/3A, 9V/3A, 12V/3A, 15V/3A,
20V/3.25A (65W Máx.)
Salida nominal 2: USB-A 5V/3A, 9V/2A, 12V/1.5A (18W Máx.)
Salida inalámbrica para teléfono móvil: 15W/10W/7.5W/5W
Salida inalámbrica para auriculares: 5W
Salida inalámbrica para reloj: 5W
Salida USB-C + USB-A: 45W + 18W
Salida USB-C + USB-A + cargador inalámbrico:
27W+18W+20W (Compartido entre teléfono, auriculares y
cargadores inalámbricos de reloj)
Salida máxima: 65W
Dimensiones: 68.9 (L) x 68.9 (A) x 54.8 (H) mm (Plegado)
Peso: 255g ± 10g
1 WCP311
Manual del usuario
2
Cordons d'alimentation
secteur inclus (EU&UK)
3
Contenido del paquete
Instrucciones de seguridad
• Mantén la superficie del cargador seca, no coloques el producto
cerca de una fuente de fuego o en un ambiente húmedo.
• La temperatura máxima de salida a plena carga del cargador
cumple con los requisitos de la norma IEC 62368 y con la nueva
norma nacional GB4943.12022 para las pruebas de equipos
electrónicos y eléctricos, y la temperatura no debe exceder los
77°C.
• No coloques ninguna tarjeta con banda magnética, medio de
grabación magnética o objeto metálico en el área de carga
inductiva.
• Los electricistas no profesionales no deben desmontar el cargador.
Istruzioni di sicurezza
• Mantenere la superficie del caricatore asciuמּa, non posizionare il
prodoמּo vicino a una fonte di fuoco o in un ambiente umido.
• La temperatura massima a pieno carico del caricatore soddisfa i
requisiti della norma IEC 62368 e della nuova norma nazionale
GB4943.12022 per i test di apparecchiature eleמּroniche ed
eleמּriche, e la temperatura non deve superare i 77°C.
• Non posizionare nessuna carta con banda magnetica, supporto di
registrazione magnetica o oggeמּo metallico sull'area di ricarica
induמּiva.
• Gli eleמּricisti non professionisti non devono smontare il caricatore.
©2024 Energizer. Energizer, Energizer Character y ciertos diseños gráficos
son marcas comerciales de Energizer Brands, LLC y subsidiarias
relacionadas y se utilizan bajo licencia de TennRich International Corp..
●
Cargador inalámbrico
magnético
(5W/7.5W/10W/15W)
Cargador inalámbrico
para auriculares (5W)
Carga inalámbrica para
reloj (5W) (para apple watch)
Toma de corriente
de CA (AC 100-240V)
USB-A
(QC 18W Máx)
USB Tipo-C
(PD 65W Máx)
Guía de carga
Para teléfonos magnéticos
Para cargador de apple watch
WC
P
3
11
D
o
w
n
l
o
a
d
M
anua
l
Para cargar los auriculares
USB Tipo-C y USB-A cargando tus portátiles, teléfonos, iPad, etc.
*Se recomiendan las fundas magnéticas oficiales para la serie
iPhone 12 para un mejor rendimiento.
Cómo elegir la funda adecuada
No coloque ningún objeto metálico o extranjero en el área de carga
inalámbrica.
WCP311
Download Manual
EN
WCP311
WCP311
WCP311
Télécharger le manuel
FR
Descargar manual
ES
Scarica il manuale
IT
Étui Slim
(moins de 4 mm)
Épaisseur de l'étui
(plus de 4 mm)
Pad magnétique
Anneau/
cadre métallique
Cuando la placa de carga plegable para el reloj está abierta, el reloj se coloca en el
centro y puede cargarse.
Coloca los auriculares que soportan la carga Qi en el centro de la posición de carga
inalámbrica para comenzar a cargar.
*Dado que el cargador inalámbrico causará una cierta cantidad de pérdida de
energía durante la transmisión de energía eléctrica, parte de la energía se convertirá
en calor, y un ligero calentamiento es un fenómeno normal. Si la temperatura se
sobrecalienta, el proceso de carga se detendrá automáticamente, y luego podrás
utilizar el cargador inalámbrico una vez que se haya enfriado.
*La carga inalámbrica del teléfono + las salidas USB Tipo-C y USB-A también se
pueden usar cuando el producto está plegado.
Utiliza el enchufe de corriente alterna para conectar la toma de alimentación del
producto y conectar la fuente de alimentación. Puedes comenzar a cargar colocando tus
teléfonos móviles compatibles con Qi en la estación de carga inalámbrica de tu teléfono.
Nota:
Los parámetros anteriores se recopilan a partir de los resultados
reales de las pruebas realizadas en los teléfonos. Los parámetros
reales pueden variar debido a factores como el teléfono y el entorno
de uso.
UM_2_WCP311_ES_1.1
Specifiche :
Nome del modello: WCP311
Ingresso nominale: AC 100-240V, 50/60Hz, 1.8A (Max.)
Uscita nominale 1: USB-C PD 5V/3A, 9V/3A, 12V/3A, 15V/3A,
20V/3.25A (65W Max.)
Uscita nominale 2: USB-A 5V/3A, 9V/2A, 12V/1.5A (18W Max.)
Uscita wireless per telefono cellulare: 15W/10W/7.5W/5W
Uscita wireless per auricolari: 5W
Uscita wireless per orologio: 5W
Uscita USB-C + USB-A: 45W + 18W
Uscita USB-C + USB-A + caricatore wireless:
27W+18W+20W (Condivisi tra telefono, auricolari e caricatori
wireless per orologio)
Uscita massima: 65W
Dimensioni: 68,9(L) x 68,9(W) x 54,8(H) mm (Piegato)
Peso: 255g ± 10g
1 WCP311
Manuale dell'
u
tente
2
Cavi di alimentazione CA inclusi (EU&UK)
3
Contenuto del pacchetto
©2024 Energizer. Energizer, Energizer Character e determinati design
grafici sono marchi registrati di Energizer Brands, LLC e delle relative
sussidiarie e sono utilizzati su licenza da TennRich International Corp..
●
Caricatore wireless magnetico
(5W/7.5W/10W/15W)
Caricatore wireless per
auricolari (5W)
Ricarica wireless per
orologio (5W) (per apple watch)
Presa di alimentazione
CA (AC 100-240V)
USB-A
(QC 18W Max)
USB Tipo-C
(PD 65W Max)
Guida alla ricarica
Per telefoni magnetici
Per il caricatore di apple watch
WCP311
D
o
w
n
l
o
a
d
M
a
nual
Per la ricarica degli auricolari
USB Tipo-C e USB-A per caricare i tuoi laptop, telefoni, iPad, ecc.
*Sono raccomandate le custodie magnetiche ufficiali per la serie
iPhone 12 per una migliore performance.
Come scegliere la custodia giusta
Non posizionare alcun oggeמּo metallico o estraneo nell'area di ricarica
wireless.
Quando la piastra di ricarica pieghevole per l'orologio è aperta, l'orologio viene
posizionato al centro e può essere caricato.
Posiziona gli auricolari che supportano la ricarica Qi al centro della posizione di
ricarica wireless per iniziare la ricarica.
*Poiché il caricatore wireless causerà una certa perdita di energia durante la
trasmissione dell'energia eleמּrica, parte dell'energia verrà convertita in calore e un
leggero riscaldamento è un fenomeno normale. Se la temperatura supera il limite, il
processo di ricarica si fermerà automaticamente. Potrai riutilizzare il caricatore
wireless una volta raffreddato.
*La ricarica wireless del telefono + le uscite USB Tipo-C e USB-A possono essere
utilizzate anche quando il prodoמּo è piegato.
Utilizzare la presa di corrente CA per collegare la presa di alimentazione del prodoמּo e
conneמּere l'alimentazione. È possibile avviare la ricarica posizionando i telefoni cellulari
compatibili con Qi sulla stazione di ricarica wireless del telefono.
Nota:
I parametri sopra riportati sono raccolti dai risultati reali dei test
effeמּuati sui telefoni. I parametri effeמּivi possono variare a causa di
faמּori come il telefono e l'ambiente di utilizzo.
Garantit contre les courts-circuits et la
surcharge pour votre baמּerie externe et vos
appareils.
Gestion PowerSafe
Service client
Pour toute question sur le produit,
veuillez nous contacter à
service@energizerpowerpacks.com
Funda Slim
(menos de 4 mm)
Espesor de la funda
(más de 4 mm)
Almohadilla
magnética
Anillo/
carcasa metálica
Garantiza contra cortocircuitos y sobre carga
para su banco de energía y dispositivos.
Gestión PowerSafe
Servicio al Cliente
Para cualquier pregunta sobre el producto,
por favor contáctenos a
service@energizerpowerpacks.com
Custodia Slim
(entro 4 mm)
Spessore della
custodia
(oltre 4 mm)
Piastra magnetica
Anello/
custodia metallica
Garantisce contro cortocircuiti e sovraccarichi
per la tua power bank e dispositivi.
Gestione PowerSafe
Servizio Clienti
Per qualsiasi domanda sul prodoמּo,
contaמּateci a
service@energizerpowerpacks.com

UM_2_WCP311_PT_1.1
Especificações :
Nome do Modelo: WCP311
Entrada Nominal: AC 100-240V, 50/60Hz, 1.8A (Máx.)
Saída Nominal 1: USB-C PD 5V/3A, 9V/3A, 12V/3A, 15V/3A,
20V/3.25A (65W Máx.)
Saída Nominal 2: USB-A 5V/3A, 9V/2A, 12V/1.5A (18W Máx.)
Saída Sem Fio para Celulares: 15W/10W/7.5W/5W
Saída Sem Fio para Fones de Ouvido: 5W
Saída Sem Fio para Relógios: 5W
Saída USB-C + USB-A: 45W + 18W
Saída USB-C + USB-A + Carregador Sem Fio:
27W+18W+20W (Compartilhado entre Celular, Fones de Ouvido e
Carregadores Sem Fio para Relógio)
Saída Máxima: 65W
Dimensões: 68.9(L) x 68.9(W) x 54.8(H) mm (Dobrado)
Peso: 255g ± 10g
1 WCP311
Manual do utilizador
2
Cords de energia CA incluídos
(EU&UK)
3
Conteúdo da embalagem
Instrução de Segurança
• Mantenha a superfície do carregador seca, não coloque o
produto próximo a uma fonte de fogo ou em um ambiente úmido.
• A temperatura máxima de saída em carga total do carregador
atende aos requisitos da IEC 62368 e da nova norma nacional
GB4943.12022 para testes de equipamentos eletrônicos e
elétricos, e a temperatura não deve exceder 77°C.
• Não coloque nenhum cartão com tarja magnética, meio de
gravação magnética ou objeto metálico na área de carregamento
indutivo.
• Eletricistas não profissionais não devem remover o carregador.
©2024 Energizer. Energizer, Personagem Energizer e certos designs
gráficos são marcas registradas da Energizer Brands, LLC e subsidiárias
relacionadas e são usadas sob licença pela TennRich International Corp..
●
Carregador Sem Fio Magnético
(5W/7.5W/10W/15W)
Carregador Sem Fio para
Fones de Ouvido
(5W)
Carregamento Sem Fio
para Relógios
(5W) (para apple watch)
Tomada de
Alimentação CA
(AC 100-240V)
USB-A
(QC 18W Máx.)
USB Tipo-C
(PD 65W Máx.)
Guia de Carregamento
Para telefones magnéticos
Para carregador de apple watch
WCP
3
11
D
o
w
nl
o
a
d
M
a
nual
Para carregamento de fones de ouvido
USB Tipo-C e USB-A para carregar seus laptops, telefones, iPad e
assim por diante
*São recomendadas as capas magnéticas oficiais para a série iPhone 12
para melhor desempenho.
Como escolher a capa certa
Não coloque nenhum objeto metálico ou estranho na área de carregamento
sem fio.
Quando a placa de carregamento dobrável para o relógio é aberta, o relógio é
colocado na posição central e pode ser carregado.
Coloque os fones de ouvido que suportam carregamento Qi no centro da posição de
carregamento sem fio para começar a carregar.
*Como o carregador sem fio causará uma certa quantidade de perda de energia
durante a transmissão de energia elétrica, parte da energia será convertida em calor,
e um leve aquecimento é um fenômeno normal. Se a temperatura superaquecer, o
processo de carregamento será interrompido automaticamente. Utilize o carregador
sem fio novamente após ele ter resfriado.
*O carregamento sem fio do telefone + as saídas USB Tipo-C e USB-A também
podem ser usadas quando o produto está dobrado.
Use a tomada de alimentação CA para conectar o plugue de energia do produto e
conectar a fonte de alimentação. Você pode começar a carregar colocando seus telefones
móveis compatíveis com Qi na estação de carregamento sem fio do seu telefone.
Nota:
Os parâmetros acima foram coletados a partir dos resultados reais
de testes com telefones. Os parâmetros reais podem variar devido a
fatores como o telefone e o ambiente de uso.
UM_2_WCP311_PL_1.1
Specyfikacja :
Nazwa modelu: WCP311
Napięcie znamionowe: AC 100-240V, 50/60Hz, 1.8A (Maks.)
Wyjście znamionowe 1: USB-C PD 5V/3A, 9V/3A, 12V/3A, 15V/3A,
20V/3.25A (65W Maks.)
Wyjście znamionowe 2: USB-A 5V/3A, 9V/2A, 12V/1.5A (18W Maks.)
Bezprzewodowe wyjście dla telefonów: 15W/10W/7.5W/5W
Bezprzewodowe wyjście dla słuchawek: 5W
Bezprzewodowe wyjście dla zegarka: 5W
Wyjście USB-C + USB-A: 45W + 18W
Wyjście USB-C + USB-A + ładowarka bezprzewodowa:
27W+18W+20W (Dzielenie mocy pomiędzy telefon, słuchawki i
ładowarki bezprzewodowe do zegarka)
Maksymalna moc wyjściowa: 65W
Wymiary: 68.9(L) x 68.9(W) x 54.8(H) mm (Złożone)
Waga: 255g ± 10g
1 WCP311
Instrukcja
obs
ługi
2
Dołączone przewody
zasilające AC (EU&UK)
3
Zawartość paczki
Instrukcje bezpieczeństwa
• Utrzymuj powierzchnię ładowarki suchą, nie umieszczaj produktu
w pobliżu źródła ognia ani w wilgotnym środowisku.
• Maksymalna temperatura przy pełnym obciążeniu ładowarki
spełnia wymagania normy IEC 62368 oraz nowej normy krajowej
GB4943.12022 dotyczącej testowania urządzeń elektronicznych i
elektrycznych, a temperatura nie powinna przekraczać 77°C.
• Nie umieszczaj żadnych kart z paskiem magnetycznym,
magnetycznych nośników danych ani metalowych przedmiotów
na powierzchni ładowania indukcyjnego.
• Osoby niebędące profesjonalnymi elektrykami nie powinny
demontować ładowarki.
©2024 Energizer. Energizer, Postać Energizera i pewne wzory graficzne są
znakami towarowymi Energizer Brands, LLC i powiązanych spółek
zależnych i są używane na podstawie licencji przez TennRich International
Corp..
●
Magnetyczna ładowarka
bezprzewodowa
(5W/7.5W/10W/15W)
Ładowarka bezprzewodowa
dla słuchawek (5W)
Bezprzewodowe
ładowanie zegarka
(5W) (dla apple watch)
Gniazdo zasilania AC
(AC 100-240V)
USB-A
(QC 18W Max)
USB Type-C
(PD 65W Max)
Instrukcja ładowania
Dla telefonów magnetycznych
Dla ładowarki do apple watch
WCP
3
11
D
o
w
n
l
o
a
d
M
a
nual
Do ładowania słuchawek
USB Typ-C i USB-A do ładowania laptopów, telefonów, iPadów i
innych urządzeń
*Zaleca się używanie oficjalnych magnetycznych pokrowców do
serii iPhone 12 dla lepszej wydajności.
Jak wybrać odpowiednią obudowę
Nie umieszczaj żadnych metalowych ani obcych przedmiotów na
obszarze ładowania bezprzewodowego.
Kiedy składana płyta ładująca zegarek jest otwarta, zegarek jest umieszczony w
centralnej pozycji i może być ładowany.
Umieść słuchawki obsługujące Qi w środku stacji ładowania bezprzewodowego, aby
rozpocząć ładowanie.
*Ponieważ ładowarka bezprzewodowa powoduje pewną utratę energii podczas
przesyłu energii elektrycznej, część energii jest przekształcana w ciepło, a lekkie
nagrzewanie jest normalnym zjawiskiem. Jeśli temperatura się przegrzeje, proces
ładowania zostanie automatycznie zatrzymany. Następnie ponownie użyj ładowarki
bezprzewodowej po jej ostygnięciu.
*Ładowanie bezprzewodowe telefonu + wyjścia USB Typ-C i USB-A mogą być
używane również wtedy, gdy produkt jest złożony.
Użyj wtyczki zasilania AC, aby podłączyć gniazdko zasilania produktu i podłączyć źródło
zasilania. Możesz rozpocząć ładowanie, umieszczając swoje telefony obsługujące Qi na
stacji ładowania bezprzewodowego.
Uwaga:
Powyższe parametry są oparte na rzeczywistych wynikach testów na
telefonach. Rzeczywiste parametry mogą się różnić w zależności od
takich czynników, jak telefon i środowisko użytkowania.
UM_2_WCP311_DE_1.1
Spezifikation :
Modellname: WCP311
Nenneingang: AC 100-240V, 50/60Hz, 1.8A (Max.)
Nennausgang 1: USB-C PD 5V/3A, 9V/3A, 12V/3A, 15V/3A,
20V/3.25A (65W Max.)
Nennausgang 2: USB-A 5V/3A, 9V/2A, 12V/1.5A (18W Max.)
Drahtloser Ausgang für Mobiltelefone: 15W/10W/7.5W/5W
Drahtloser Ausgang für Ohrhörer: 5W
Drahtloser Ausgang für Uhren: 5W
USB-C + USB-A Ausgang: 45W + 18W
USB-C + USB-A + drahtloser Ladeausgang:
27W+18W+20W (Geteilt zwischen Telefon, Ohrhörern und
drahtlosen Uhrenladegeräten)
Maximale Ausgangsleistung: 65W
Abmessungen: 68.9(L) x 68.9(W) x 54.8(H) mm (Gefaltet)
Gewicht: 255g ± 10g
1 WCP311
Benutzerhandbuch
2
AC-Netzkabel im Lieferumfang
enthalten (EU&UK)
3
Packungsinhalt
Sicherheitsanweisung
• Halten Sie die Oberfläche des Ladegeräts trocken und platzieren
Sie das Produkt nicht in der Nähe einer Feuerquelle oder in einer
feuchten Umgebung.
• Die maximale Temperatur bei Volllast des Ladegeräts erfüllt die
Anforderungen der IEC 62368 und der neuen nationalen Norm
GB4943.12022 für die Prüfung von elektronischen und
elektrischen Geräten, und die Temperatur darf 77°C nicht
überschreiten.
• Legen Sie keine Karte mit Magnetstreifen, magnetischen
Aufnahmemedien oder Metallgegenstände auf die induktive
Ladefläche.
• Nicht-professionelle Elektriker sollten das Ladegerät nicht
zerlegen.
©2024 Energizer. Energizer, Energizer-Charakter und bestimmte grafische
Designs sind Marken von Energizer Brands, LLC und verbundenen
Tochtergesellschaften und werden von TennRich International Corp. unter
Lizenz verwendet.
●
Magnetisches kabelloses
Ladegerät (5W/7.5W/10W/15W)
Kabelloses Ladegerät
für Ohrhörer (5W)
Kabelloses Laden für
Uhren (5W) (für apple watch)
AC Stromsteckdose
(AC 100-240V)
USB-A
(QC 18W Max)
USB Typ-C
(PD 65W Max)
Ladeanleitung
Für magnetische Telefone
Für das apple watch Ladegerät
WC
P311
D
o
w
nl
o
a
d
M
a
nual
Für das Laden der Ohrhörer
USB Typ-C und USB-A zum Laden Ihrer Laptops, Telefone, iPads usw.
*Für bessere Leistung werden offizielle magnetische Hüllen für die
iPhone 12 Serie empfohlen.
Wie man das richtige Etui auswählt
Platzieren Sie keine Metall- oder Fremdobjekte auf der drahtlosen
Ladefläche.
Wenn die klappbare Ladeschale für die Uhr geöffnet ist, wird die Uhr in der Miמּe
platziert und kann aufgeladen werden.
Setzen Sie die Ohrhörer, die Qi-Laden unterstützen, in die Miמּe der drahtlosen
Ladestation, um den Ladevorgang zu starten.
*Da das kabellose Ladegerät einen gewissen Energieverlust bei der Übertragung
elektrischer Energie verursacht, wird ein Teil der Energie in Wärme umgewandelt,
und eine leichte Erwärmung ist ein normales Phänomen. Wenn die Temperatur zu
hoch wird, stoppt der Ladevorgang automatisch. Verwenden Sie das kabellose
Ladegerät erneut, nachdem es abgekühlt ist.
*Kabelloses Laden für das Telefon + USB Typ-C- und USB-A-Ausgänge können auch
verwendet werden, wenn das Produkt gefaltet ist.
Verwenden Sie den Wechselstromstecker, um die Netzsteckdose des Produkts
anzuschließen und die Stromversorgung zu verbinden. Sie können mit dem Aufladen
beginnen, indem Sie Ihre Qi-kompatiblen Mobiltelefone auf die kabellose Ladestation
Ihres Telefons legen.
Hinweis:
Die oben genannten Parameter basieren auf den tatsächlichen
Testergebnissen von Telefonen. Die tatsächlichen Parameter können
aufgrund von Faktoren wie dem Telefon und der Nutzungsumgebung
abweichen.
UM_2_WCP311_NL_1.1
Specificatie :
Modelnaam: WCP311
Nominale invoer: AC 100-240V, 50/60Hz, 1.8A (Max.)
Nominale uitgang 1: USB-C PD 5V/3A, 9V/3A, 12V/3A, 15V/3A,
20V/3.25A (65W Max.)
Nominale uitgang 2: USB-A 5V/3A, 9V/2A, 12V/1.5A (18W Max.)
Draadloze uitgang voor mobiele telefoon: 15W/10W/7.5W/5W
Draadloze uitgang voor oordopjes: 5W
Draadloze uitgang voor horloge: 5W
USB-C + USB-A uitgang: 45W + 18W
USB-C + USB-A + draadloze lader uitgang:
27W+18W+20W (Gedeeld tussen telefoon, oordopjes en
draadloze horlogeladers)
Maximale uitgang: 65W
Afmetingen: 68.9(L) x 68.9(W) x 54.8(H) mm (Gevouwen)
Gewicht: 255g ± 10g
1 WCP311
Gebruikershandleiding
2
Inclusief AC-netsnoeren (EU&UK)
3
Inhoud van de verpakking
Veiligheidsinstructies
• Houd het oppervlak van de oplader droog, plaats het product niet
in de buurt van een vuurbron of in een vochtige omgeving.
• De maximale temperatuur van de volledige belasting van de
oplader voldoet aan de eisen van IEC 62368 en de nieuwe
nationale norm GB4943.12022 voor het testen van elektronische
en elektrische apparatuur, en de temperatuur mag niet hoger zijn
dan 77°C.
• Plaats geen kaart met een magneetstrip, magnetisch
opname-medium of metalen voorwerp op het inductieve
oplaadgebied.
• Niet-professionele elektriciens mogen de oplader niet demonteren.
©2024 Energizer. Energizer, Energizer-personage en bepaalde grafische
ontwerpen zijn handelsmerken van Energizer Brands, LLC en gerelateerde
dochterondernemingen en worden onder licentie gebruikt door TennRich
International Corp..
●
Magnetische draadloze oplader
(5W/7.5W/10W/15W)
Draadloze oplader
voor oordopjes (5W)
Draadloze oplader voor
horloge (5W)
(voor apple watch)
AC stopcontact
(AC 100-240V)
USB-A
(QC 18W Max)
USB Type-C
(PD 65W Max)
Laadgids
Voor magnetische telefoons
Voor apple watch oplader
WC
P
3
11
D
o
w
nl
o
a
d
M
a
nual
Voor het opladen van oordopjes
USB Type-C en USB-A om je laptops, telefoons, iPad, enzovoort op
te laden
*Officiële magnetische cases voor de iPhone 12-serie worden aanbevolen
voor betere prestaties.
Hoe de juiste hoes te kiezen
Plaats geen metaal of vreemd voorwerp op het draadloze laadgebied.
Wanneer de opvouwbare oplaadplaat voor de horloge is geopend, wordt de horloge
in het midden geplaatst en kan deze worden opgeladen.
Plaats de oordopjes die Qi-compatibel zijn in het midden van de draadloze
oplaadpositie om te beginnen met opladen.
*Aangezien de draadloze oplader een bepaalde hoeveelheid energieverlies
veroorzaakt tijdens de overdracht van elektrische energie, wordt een deel van de
energie omgezet in warmte, en lichte verwarming is een normaal verschijnsel. Als de
temperatuur te hoog oploopt, stopt het laadproces automatisch. Gebruik de
draadloze oplader opnieuw nadat deze is afgekoeld.
*Draadloos opladen voor telefoon + USB Type-C en USB-A uitgangen kunnen ook
worden gebruikt wanneer het product is opgevouwen.
Gebruik de wisselstroomstekker om de stopcontact van het product aan te sluiten en de
stroomvoorziening te verbinden. Je kunt beginnen met opladen door je Qi-compatibele
mobiele telefoons op het draadloze laadstation van je telefoon te plaatsen.
Opmerking :
De bovenstaande parameters zijn verzameld uit de werkelijke
resultaten van geteste telefoons. De werkelijke parameters kunnen
verschillen door factoren zoals de telefoon en de gebruiksomgeving.
WCP311
WCP311
WCP311
WCP311
DE
NL
PT
PL
Handbuch herunterladen
Handleiding downloaden
Baixar manual
Pobierz instrukcję obsługi
Slim Case
(bis zu 4 mm)
Hüllendicke
(über 4 mm)
Magnetpad
Metallring/Hülle
Garantiert gegen Kurzschlüsse und
Überladungen für Ihre Powerbank und
Geräte.
PowerSafe-Management
Kundendienst
Für Fragen zum Produkt
kontaktieren Sie uns biמּe unter
service@energizerpowerpacks.com
Silm Case
(binnen 4 mm)
Hoesdikte
(meer dan 4 mm)
Magnetische pad
Metalen ring/hoes
Garandeert bescherming tegen kortsluiting
en overladen voor uw powerbank en
apparaten.
PowerSafe-beheer
Klantenservice
Voor vragen over het product,
neem contact met ons op via
service@energizerpowerpacks.com
Capa Slim
(até 4 mm)
Espessura da capa
(mais de 4 mm)
Almofada magnética
Anel/case metálica
Garante proteção contra curto-circuito e
sobrecarga para o seu banco de energia e
dispositivos.
Gerenciamento PowerSafe
Serviço ao Cliente
Para qualquer dúvida sobre o produto,
entre em contato conosco em
service@energizerpowerpacks.com
Obudowa Slim
(do 4 mm)
Grubość obudowy
(powyżej 4 mm)
Podkładka
magnetyczna
Pierścień/
obudowa metalowa
Gwarantuje ochronę przed zwarciem i
przeladowaniem dla Twojego banku energii i
urządzeń.
Zarządzanie PowerSafe
Obsługa klienta
W przypadku jakichkolwiek pytań dotyczących
produktu, skontaktuj się z nami pod adresem
service@energizerpowerpacks.com
Produktspecifikationer
Varumärke: | Energizer |
Kategori: | laddare för mobil enhet |
Modell: | WCP311 |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Energizer WCP311 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
laddare för mobil enhet Energizer Manualer
26 September 2025
26 September 2025
26 September 2025
26 September 2025
26 September 2025
26 September 2025
26 September 2025
26 September 2025
25 September 2025
laddare för mobil enhet Manualer
- Alogic
- Gigabyte
- ModeCom
- SKROSS
- Manhattan
- IKEA
- Gembird
- Speed-Link
- Vorago
- Scosche
- ISDT
- NGS
- allity
- MOOOV
- Nedis
Nyaste laddare för mobil enhet Manualer
26 September 2025
26 September 2025
25 September 2025
24 September 2025
24 September 2025
24 September 2025
21 September 2025
20 September 2025
19 September 2025
19 September 2025