Nitecore CR7 Bruksanvisning
Läs gratis den bruksanvisning för Nitecore CR7 (2 sidor) i kategorin Lampa. Guiden har ansetts hjälpsam av 15 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.9 stjärnor baserat på 8 recensioner. Har du en fråga om Nitecore CR7 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
Sida 1/2

CR7
User Manual
Features
• Designed with the combination of the red and white beams
• The white beam utilizes 4 x CREE XP-G3 S3 LEDs for a max output of 2,500 lumens
• The red beam utilizes 4 x CREE XPE LEDs to provide a max output of 370 lumens
• Higheciencyconstantcircuitprovidesastableoutputupto130hours
• Dualtailswitchesspeciallydesignedfortacticalapplicationscontrol5brightnesslevelsofthewhitebeam,3levelsoftheredbeam
and STROBE Mode
• STROBE READY
TM
TechnologytoenableaquickaccesstoSTROBEMode(PatentNo.:ZL201320545349.4)
• STROBEModeusesrandomlychangingfrequenciesforstrongerdizzyingeects
• TacticalModeandDailyModeavailableforthewhitebeam
• Thepowerindicatoronthetailcapindicatestheremainingbatterypower
• Thepowerindicatorcanalsodisplaythebatteryvoltage(±0.1V)
• Rigiddoublelayertubedesign
• IncorporatedAdvancedTemperatureRegulation(ATR)module(PatentNo.ZL201510534543.6)
• Electronicreversepolarityprotection
• Optical lenses with double-sided scratch resistant coating
• Constructedfromaerogradealuminumalloy
• HAIIImilitarygradehard-anodizednish
• RatinginaccordancewithIP68(2meterssubmersible)
• Impactresistantto1meter
Specications
Length: 148.2mm(5.83”)
HeadDiameter: 40mm(1.57”)
TailDiameter: 26mm(1.02”)
Weight: 158g(5.57oz)
Accessories
Holster,Clip,Lanyard,SpareO-ring
Battery Options
Type NominalVoltage Compatibility
NITECORENL1835HP(3500mAh) 18650 3.6V Y(Recommended)
IMR18650High-DrainRechargeableLi-ionBattery IMR18650 3.6V/3.7V Y(Recommended)
18650RechargeableLi-ionBattery(Outputover8A) 18650 3.6V/3.7V Y(Compatible)
PrimaryLithiumBattery CR123 3V Y(Compatible)
RechargeableLi-ionBattery RCR123 3.6V/3.7V Y(Compatible)
18650RechargeableLi-ionBattery(Outputbelow8A) 18650 3.6V/3.7V N(Incompatible)
Technical Data
FL1
STANDARD
White Beam Red Beam
TURBO HIGH MID ULTRALOW STROBE HIGH MIDLOW LOW
2,500
Lumens
1,100
Lumens
320
Lumens
90
Lumens
8
Lumens
2,500
Lumens
370
Lumens
200
Lumens
85
Lumens
*30min 20h1h45min 4h15min 130h ─ ─ ─ ─
279m 190m 102m 14m ─ 190m 118m 78m54m
19,500cd 9,000cd 2,600cd 51cd ─ 9,150cd 1,520cd740cd 3,530cd
1m(ImpactResistance)
IP68,2m(WaterproofandSubmersible)
Note:The stateddata ismeasured in accordance withthe internationalflashlight testingstandardsANSI/NEMA FL1,using 1x
18650Li-ion battery(3,500mAh)under laboratoryconditions.The datamayvaryin realworlduse dueto dierentbatteryusage or
environmentalconditions.
* TheruntimeforTURBOmodeistestedwithoutthetemperatureregulation.
* TURBOAvailability:TheTURBOlevelisonlyaccessiblewhenusingan18650rechargeableLi-ionbatterywithanoutputover8Aor
anIMR18650high-drainrechargeableLi-ionbattery.ItisinaccessiblewhenusingCR123/RCR123batteries.
Battery Installation / Removal
As illustrated, afterunscrewing thebattery cap, insert /remove the
battery(s)andscrewtotightenthebatterycap.
Note:After the batteryinsertion, the powerindicator beside the tail
switcheswillashtoindicatethebatteryvoltage.Pleaserefertothe“Power
Indication”sectionofthismanualformoredetails.
Warnings:
1. Ensure thebattery(s) is/are inserted with thepositive endtowards
thehead. The product willnot work if the battery(s) is/areincorrectly
inserted.
2. CAUTION!Possibledangerousradiation!Don'tlookintothelight!Maybe
dangerousforyoureyes.
3. Whenthepowerlevelislow,pleasestopusingtheproductandreplaceor
rechargethebatterytopreventdamagetothebattery.
4. Whentheproductiskeptinabackpackorleftunusedforprolongedtime,
pleaseremove allbatteries toprevent accidentalactivation orbattery
leakage.
5. DONOTsubmergethelightintoanyliquidwhenitishot. Doingsomay
causeirreparabledamagetothelightduetothedierenceofairpressure
insideandoutsideofthetube.
Beam Switching
TheCR7 hasan easyswitching mechanismbetween thered andwhite beams.Push
theheadoutwardsandrotatetheheadclockwiseorcounterclockwiseasillustratedto
switchbetweentheredandwhitebeams.
Tactical Momentary Illumination
HalfpressandholdthePowerButtontoturnonthelightmomentarily.Releasetoturn
ito.
Note:TheCR7has modememory.When reactivated,theashlightwillautomatically
accessthepreviousmemorizedlevelormode.
Power Button
Power Indicator
Mode Button
Operating Instructions of the Red Beam
Thefollowinginstructionsareonlyapplicablewhentheredbeamisselected.
On / O
On:Whentheredbeamiso,pressthePowerButtonuntilaclicksoundisheardtoaccessthememorizedleveloftheredbeam.
O:Whentheredbeamison,pressthePowerButtonuntilaclicksoundisheardtoturnito.
Output Levels
Whentheredbeamison,shortpresstheModeButtontocyclethroughthefollowingredoutputlevels:LOW–MID–HIGH.
Momentary Access to HIGH
Whentheredbeamison,pressandholdtheModeButtontoaccesstheHIGHleveloftheredbeam.Releasetoreturntotheprevious
memorizedredoutputlevel.
Operating Instructions of the White Beam
Thefollowinginstructionsareonlyapplicablewhenthewhitebeamisselected.
On / O
On:Whenthewhitebeamiso,pressthePowerButtonuntilaclicksoundisheardtoaccessthememorizedlevelofthewhitebeam.
O:Whenthewhitebeamison,pressthePowerButtonuntilaclicksoundisheardtoturnito.
User Mode Selection of the White Beam
TheCR7provides2usermodesofthewhitebeamfordierentusersandsituations.
Daily Mode:Whenthelightison,pressandholdtheModeButtontomomentarilyaccesstheTURBOlevelofthewhitebeam.Release
toreturntothepreviousmemorizedbrightnesslevelofthewhitebeam.(DefaultSetting)
Tactical Mode: Whenthelightison,longpresstheModeButtontodirectlyaccessSTROBEMode.ShortpresstheModeButtonagain
toreturntothepreviousmemorizedbrightnesslevelofthewhitebeam.
To select a desired user mode:
1. Ensurethelightisturnedo.
2. Loosenthetailcap.
3. KeepholdingtheModeButtononthetailcapwhilesimultaneouslytighteningthetailcap.
4. Oncethetailcaphasbeentightened,theLEDswillindicateausermodeselectedbyashingonceforDailyModeandashingtwice
forTacticalMode.
Brightness Levels
Whenthe whitebeam ison, shortpress theMode Buttonto cycle throughthe followingbrightness levelsof thewhite beam:
ULTRALOW–LOW–MID–HIGH–TURBO.
STROBE READY
TM
Whenthewhitebeamisoineitherusermode,pressandholdtheModeButtontomomentarilyaccessSTROBEMode.Releasetoturn
ito.
Power Indication
Whenthebatteryisinserted,thepowerindicatorwillashtoshowthebatteryvoltage(±0.1V).Forexample,whenthebatteryvoltage
isat4.2V,thepowerindicatorwillash4timesfollowedbya1.5-secondpauseand2moreashes.Dierentvoltagesrepresentthe
correspondingremainingbatterypowerlevels:
1×18650battery
2×CR123batteries
Note: WhenusingtwoCR123/RCR123inseries,theindicatorwillshowtheaveragevoltagebetweenthetwobatteries.
ATR (Advanced Temperature Regulation)
TheintegratedATRtechnology regulates theoutput ofthe CR7according tothe workingcondition andambient environmentto
maintaintheoptimalperformance.
Changing Batteries
Thebatteriesshouldbereplacedwhentheoutputappearstobedimortheashlightbecomesunresponsiveduetolowpower.
Maintenance
Every6months,threadsshouldbewipedwithacleanclothfollowedbyathincoatingofsilicon-basedlubricant.
Warranty Service
AllNITECORE
®
productsarewarrantedforquality.AnyDOA/defectiveproductcanbeexchangedforareplacementthroughalocal
distributor/dealerwithin15daysofpurchase.Afterthat,alldefective/malfunctioningNITECORE
®
products can be repaired free of
chargewithin60monthsfromthedateofpurchase.Beyond60months,alimitedwarrantyapplies,coveringthecostoflaborand
maintenance,butnotthecostofaccessoriesorreplacementparts.
Thewarrantywillbenulliedif:
1.theproduct(s)is/arebrokendown,reconstructedand/ormodiedbyunauthorizedparties;
2.theproduct(s)is/aredamagedduetoimproperuse;(e.g.reversedpolarityinstallation)
3.theproduct(s)is/aredamagedduetobatteryleakage.
ForthelatestinformationonNITECORE
®
productsandservices,pleasecontactalocalNITECORE
®
distributor or send an email to
service@nitecore.com
※Allimages,textandstatementsspeciedhereinthisusermanualareforreferencepurposeonly.Shouldanydiscrepancyoccur
betweenthismanualandinformationspeciedonwww.nitecore.com,SysmaxInnovationsCo.,Ltd.reservestherightstointerpret
andamendthecontentofthisdocumentatanytimewithoutpriornotice.
Low power Full power
3.5V 3.7V 3.9V 4.2V
Low power Full power
4.8V 5.6V 6.0V 6.4V
SYSMAX Innovations Co., Ltd.
TEL: +86-20-83862000 FAX: +86-20-83882723
E-mail: info@nitecore.com Web: www.nitecore.com
Address:24/F,TCLPlaza,No.18HaizhouRoad,HaizhuDistrict,Guangzhou,510335,Guangdong,China
Please find us on facebook : NITECORE Flashlight
Thanks for purchasing NITECORE!

Funktionen und Eigenschaften
• KombinationausrotemundweißemStrahler
• Weißverwendet4xCREEXP-G3S3-LEDsfüreinemaximaleLeistungvon2500Lumen
• Rotverwendet4xCREEXPE-LEDsfüreinemaximaleLeistungvon370Lumen
• EinKonstantstromkreismithohemWirkungsgradbieteteinestabileLeistungvonbiszu130Stunden
• ZweiHeckschalter,diespeziellfürtaktischeAnwendungenentwickeltwurden,steuern5HelligkeitsstufendesweißenLichtsund3
Stufen des roten Lichts sowie den STROBE-Mode
• STROBE-READY
TM
-TechnologiefürdenschnellenZugriaufdenSTROBE-Mode(PatentNr.:ZL201320545349.4)
• DerSTROBE-ModeverwendetzufälligwechselndeFrequenzenfürstärkereSchwindeleekte
• TaktischerModeundtäglicherModefürWeißlicht
• DieStromanzeigeanderHeckkappezeigtdieverbleibendeBatterieleistung(PatentNr.ZL201220057767.4)sowiedie
Batteriespannungan(±0,1V)
• RobusteDoppelschichtrohr-Konstruktion
• IntegriertesATR-Modul(AdvancedTemperatureRegulation)(PatentNr.ZL201510534543.6)
• ElektronischerVerpolungsschutz
• OptischeLinsenmitdoppelseitigerkratzfesterBeschichtung
• Hergestellt aus einer Aluminiumlegierung in Luftfahrt-Qualität
• HartanodisiertesHAIII-Militärnish
• SchutzartgemäßIP68(2Metertauchfähig)
• BruchfesteFallhöhebis1Meter
Technische Daten Zubehör
Länge: 148,2mm Ersatz-Dichtring,Handschlaufe,Holster,Clip
Kopfdurchmesser: 40mm
Gehäusedurchmesser: 26mm
Gewicht: 158g
Zugelassene Batterien und Akku
Art Spannung Kompatibilität
NITECORENL1835HP(3500mAh) 18650 3,6V Ja(empfohlen)
IMR18650wiederauadbarerLi-Ionen-Hochstrom-Akku IMR18650 3,6V/3,7V Ja(empfohlen)
wiederauadbarerLi-Ionen-Akku(Output>8A) 18650 3,6V/3,7V Ja
Standard Lithium Batterie JaCR123 3V
wiederauadbarerStandardLi-Ionen-Akku RCR123 3,6V/3,7V Ja
wiederauadbarerLi-Ionen-Akku(Output<8A) 18650 3,6V/3,7V Nein
Helligkeit und Leuchtdauer
FL1
STANDARD
Weißlicht rotes Licht
TURBO HIGH MID ULTRALOW STROBE HIGH MIDLOW LOW
2,500
Lumens
1,100
Lumens
320
Lumens
90
Lumens
8
Lumens
2,500
Lumens
370
Lumens
200
Lumens
85
Lumens
*30min 20h1h45min 4h15min 130h ─ ─ ─ ─
279m 190m 102m 14m ─ 190m 118m 78m54m
19,500cd 9,000cd 2,600cd 51cd ─ 9,150cd 1,520cd740cd 3,530cd
1mbruchfesteFallhöhe
IP68wasserdichtund2mtauchfähig
HINWEIS:
DieangegebenenWertewurdennachinternationalemANSI/NEMAFL1StandardunterVerwendungvon1x18650Li-IonenAkku(3500mAh)im
Testlaborermittelt.DieWertekönnenimAlltag,jenachBatteriezustand,-typ,individuellenNutzungsgewohnheitenundUmwelteinüssen,abweichen.
* DieLaufzeitimTURBO-ModewurdeohneTemperaturregulierunggetestet.
* TURBO-Verfügbarkeit:DerTURBO-Modeistnurverfügbar,wenneinwiederauadbarer18650-Li-Ionen-Akkumiteiner
Ausgangsleistungvongrößer8AodereinIMR18650-Lithium-Ionen-AkkumithoherLeistungverwendetwird.Eristnichtzugänglich,
wennCR123-BatterienoderRCR123-Akkusverwendetwerden.
Bedienungsanleitung
Einsetzen/Entfernen der Batterie
SchraubenSiedieHeckkappeabundsetzenSiedieBatterie(n)/Akku(s)ein
bzw.entnehmenSiedieBatterie(n)/Akku(s),wieinderZeichnungdargestellt,
undschraubenSiedieHeckkappewiederfest.
HINWEIS
EntfernenSiedenSilikat-Beutel,bevorSiedieBatterien/Akkuseinsetzen.
NachdemEinlegenderBatterie(n)/Akku(s)blinktdieLEDnebenden
Heckschaltern,umdieBatteriespannunganzuzeigen.WeitereInformationen
ndenSieimAbschnitt„Leistungsanzeige“dieserAnleitung.
WARNUNG
1.StellenSiesicher,dassdieBatterie(n)mitdempositivenEndeinRichtung
Kopfeingesetztsind.DieP18funktioniertnicht,wenndieAkku(s)/
Batterie(n)falscheingesetztwurden.
2.ACHTUNG!MöglicherWeisegefährlicheStrahlung!BlickenSieNICHTin
denLichtstrahl.DieskanngefährlichfürIhreAugensein!
3.WennderLadestandeinesIMR18650Li-Ion-Akkuniedrigist,beendenSie
dieVerwendungderLampeundentfernenSiedenAkku,umSchädenam
Akkuzuvermeiden.
4.
WenndieLampenichtverwendetoderlängereZeitineinerTasche
aufbewahrt wird, entfernen Sie bitte alle Batterien, um ein versehentliches
AktivierenderLampeoderdasAuslaufenderBatteriezuverhindern.
5.TauchenSiedieheißeLampeNICHTinkalteFlüssigkeiten,umsiezukühlen.AndernfallskanndieLampedurchden
Luftdruckunterschiedinner-undaußerhalbdesGehäusesirreparabelbeschädigtwerden.
Umschalten der Lichtquelle
DieCR7verfügtübereineneinfachenUmschaltmechanismus,umzwischendemroten
unddemweißenLichtzuwechseln.SchiebenSiedenLampenkopfnachaußenund
drehen Sie ihn - wie abgebildet - im oder gegen den Uhrzeigersinn, um zwischen dem
rotenunddemweißenLichtumzuschalten.
Taktisches Momentlicht
HaltenSiedieEin-/Aus-Tastehalbgedrückt,umdasLichtkurzeinzuschalten.Zum
Ausschaltenloslassen.
Hinweis: DieCR7verfügtübereinenModespeicher.BeierneuterAktivierunggreiftdie
TaschenlampeautomatischaufdiezuvorgespeicherteStufeoderdenzuvorgespeichertenModezu.
Power Button
Power Indicator
Mode Button
CR7
Benutzerhandbuch
Bedienungsanleitung für das rote Licht
DiefolgendenAnweisungengeltennur,wenndasroteLichtausgewähltist.
An / Aus
Ein:WenndasroteLichtausgeschaltetist,drückenSiedieEin-/Aus-Taste,biseinKlickgeräuschzuhörenist,umaufdiegespeicherte
LeistungsstufedesrotenLichtszuzugreifen.
Aus: WenndasroteLichteingeschaltetist,drückenSiedieEin-/Aus-Taste,biseinKlickgeräuschzuhörenist,umesauszuschalten.
Helligkeitsstufen
WenndasroteLichteingeschaltetist,drückenSiekurzdieMode-Taste,umzwischendenfolgendenLeistungsstufendesrotenLichtszu
wechseln:"LOW"-"MID"-"HIGH".
Momentaner Zugang zu "HIGH"
WenndasroteLichteingeschaltetist,haltenSiedieMode-Tastegedrückt,umaufden"HIGH"-ModedesrotenLichtszuzugreifen.
LassenSielos,umzumvorherigengespeichertenHelligkeitspegelzurückzukehren.
Bedienungsanleitung für weißes Licht
DiefolgendenAnweisungengeltennur,wenndasweißeLichtausgewähltist
An / Aus
Ein:WenndasweißeLichtausgeschaltetist,drückenSiedieEin-/Aus-Taste,biseinKlickgeräuschzuhörenist,umaufdiegespeicherte
LeistungsstufedesweißenLichtszuzugreifen.
Aus:WenndasroteLichteingeschaltetist,drückenSiedieEin-/Aus-Taste,biseinKlickgeräuschzuhörenist,umesauszuschalten.
Auswahl des Benutzer-Mode bei weißem Licht
DieCR7bietetzweiBenutzer-ModefürdasweißeLicht.
Daily Mode: WenndasLichtanist,drückenundhaltenSiedieMode-Taste,umaufdasMomentlichtdesTURBO-Modedesweißen
Lichtszuzugreifen.LassenSielos,umzurvorherigengespeichertenHelligkeitsstufedesweißenLichtszurückzukehren(Voreinstellung).
Taktik Mode:WenndasLichtanist,drückenSielangedieMode-Taste,umdirektaufdenSTROBE-Modezuzugreifen.DrückenSiedie
Mode-Tasteerneutkurz,umzurvorherigengespeichertenHelligkeitsstufedesweißenLichtszurückzukehren.
So wählen Sie einen gewünschten Benutzermodus aus:
1. StellenSiesicher,dassdasLichtausgeschaltetist.
2. LösenSiedieHeckkappe.
3. HaltenSiedieMode-TasteanderHeckkappegedrückt,währendSiegleichzeitigdieHeckkappefestziehen.
4. SobalddieHeckkappefestgezogenwurde,zeigendieLEDseinenBenutzermodean.EinmaligesBlinkenfürdenDailyModeund
zweimaligesBlinkenfürdenTaktikMode.
Helligkeitsstufen
WennWeißlichteingeschaltetist,drückenSiekurzdieMode-Taste,umdurchdiefolgendenHelligkeitsstufendesweißenLichtszu
schalten:"ULTRALOW"-"LOW"-"MID"-"HIGH"-"TURBO".
STROBE READY
TM
WenndasWeißlichtineinemBenutzermodeausgeschaltetist,haltenSiedieMode-Tastegedrückt,umvorübergehendindenSTROBE-
Modezuwechseln.ZumAusschaltenloslassen.
Leistungsanzeige
WennderAkkueingelegtist,blinktdieStromanzeige,umdieAkkuspannung(±0,1V)anzuzeigen.WenndieBatteriespannung
beispielsweise4,2Vbeträgt,blinktdieStromanzeigeviermal,gefolgtvoneinerPausevoneinerSekundeundzweiweiteren
Blinksignalen.UnterschiedlicheSpannungenstellendieentsprechendenverbleibendenBatterieleistungsstufendar:
1×18650battery
2×CR123batteries
Hinweis:WennSiezweiCR123/RCR123inSerieverwenden,zeigtdieAnzeigediedurchschnittlicheSpannungzwischendenbeidenBatterienan.
ATR (Advanced Temperature Regulation)
Die integrierte ATR-Technologie reguliert die Leistung der CR7 entsprechend den Arbeits- und Umgebungsbedingungen, um die
optimaleLeistungaufrechtzuerhalten.
Batterien/Akkus wechseln
DieBatterien/Akkussolltenausgetauschtwerden,wennderLichtkegelschwacherscheintoderdieTaschenlampeaufgrundgeringer
Leistungnichtmehrreagiert.
Wartung
Alle6MonatesolltedasGewindemiteinemsauberenTuchabgewischtundanschließendmiteinerdünnenSchichtSilikonfettgeschmiertwerden.
Garantiebedingungen
AlleNITECORE
®
ProduktegenießeneinenumfassendenGarantieschutz.
BeieinerFehlfunktionderNITECORE
®
CR7TaschenlampekanndasGerätübereinenautorisiertenVertriebshändler/Händlerinnerhalbvon
15TagennachKaufausgetauschtwerden.Nach15TagenkanndasGerätkostenfreiinnerhalbvon60Monaten(5Jahren)zumZwecke
derReparaturzueinemautorisiertenVertriebshändler/Händlergeschicktwerden.Über60Monate(5Jahre)hinausdecktdieGarantiedie
Arbeitskosten,jedochnichtdieKostenfürZubehör-oderErsatzteile.DerGarantieansprucherlischtbeimEintrittfolgenderUmstände:
1.DerArtikelwurdedurchkonstruktiveVeränderungenbeschädigtodermodiziert.
2.DerArtikelwurdedurchunsachgemäßenGebrauchbeschädigt.
3.DerArtikelwurdedurchauslaufendeBatterien/Akkusbeschädigt.
4.DerArtikelwurdenichtdurchKTLGmbHimportiert.
FürweitereDetailsderNITECORE
®
Garantie-BedingungenkontaktierenSiebitteeinenregionalenVertrieb/HändlerodersendenSie
eineE-Mailan:service@nitecore.com
※AlleBilder,TexteundErklärungenindieserBedienungsanleitungdienenlediglichReferenzzwecken.SollteeineDiskrepanzzwischen
dieserBedienungsanleitungunddenveröentlichtenInformationenaufderNitecoreWebsite»www.nitecore.com«auftreten,
geltendieInformationenunsereroziellenWebsite.SysmaxIndustryCo.,Ltd.behältsichdasRechtvor,denInhaltdieses
DokumentesjederzeitundohneVorankündigungzuändernundzuinterpretieren.
Allgemeine Hinweise
AltbatteriengehörennichtindenHausmüll.SiekönnengebrauchteBatterienunentgeltlichanunserVersandlagerzurückgeben.Als
VerbrauchersindSiezurRückgabevonAltbatteriengesetzlichverpichtet.
Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten
DiedurchgestricheneMülltonnebedeutet,dassSiegesetzlichverpichtetsind,dieseGeräteeinervomunsortierten
SiedlungsabfallgetrenntenErfassungzuzuführen.DieEntsorgungüberdieRestmülltonneoderdiegelbeTonneistuntersagt.
EnthaltendieProdukteBatterienoderAkkus,dienichtfestverbautsind,müssendiesevorderEntsorgungentnommenund
getrenntalsBatterieentsorgtwerden.
Low power Full power
3.5V 3.7V 3.9V 4.2V
Low power Full power
4.8V 5.6V 6.0V 6.4V
Import Deutschland
KTLGmbH Tel.: +49(0)5173-2409944
Rudolf-Diesel-Str.27 E-Mail:service@ktl-gmbh.de
31311Uetze Web:www.nitecore.de
SYSMAX Innovations Co., Ltd.
TEL: +86-20-83862000
FAX: +86-20-83882723
E-mail: info@nitecore.com
Web: www.nitecore.com
Address: 24/F,TCLPlaza,No.18HaizhouRoad,
HaizhuDistrict,Guangzhou,510335,
Guangdong, China
Please nd us on facebook : NITECORE Flashlight
Thanks for purchasing NITECORE!
Produktspecifikationer
Varumärke: | Nitecore |
Kategori: | Lampa |
Modell: | CR7 |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Nitecore CR7 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Lampa Nitecore Manualer
16 Juni 2025
16 Juni 2025
16 Juni 2025
15 Juni 2025
15 Juni 2025
15 Juni 2025
15 Juni 2025
19 September 2024
19 September 2024
Lampa Manualer
- ET2
- Livex Lighting
- InFocus
- Nicols
- Tristar
- Innoliving
- HQ
- Nordride
- Batavia
- Theben
- Ansmann
- Axis
- Denver
- Alecto
- Klarstein
Nyaste Lampa Manualer
16 Juni 2025
16 Juni 2025
16 Juni 2025
16 Juni 2025
16 Juni 2025
16 Juni 2025
16 Juni 2025
16 Juni 2025
16 Juni 2025
16 Juni 2025